S

International System of Units.


SI: SI: Διεθνές σύστημα μονάδων.

SI-EINHEITEN: Internationales System der Einheiten.

UNITES S.I.: Système International des unités.

UNITA’ SI : Unità del Sistema Internazionale.

UNIDADES S.I.: Sistema internacional de unidades.

S.I. enheter: ”International System of Units”. Internasjonalt enhetssytem.

The anaplomatid fishAnaploma fimbrica, a species which has been identified as an aquaculture candidate on the Canadian west coast.


IΚΤIΨΑΡΟ: Το ψάρι Anaploma fimbrica, είδος που είναι υποψήφιο για τις ιχθυοκαλλιέργειες στον Δ. Καναδά.

SÄBELFISCH: Ein anaplomatider Fisch (Anaploma fimbrica), ein potentieller Aquakulturkandidat an der kanadischen Westküste.

ANAPLOMA FIMBRICA: Poisson anaplomatidae Anoploma fimbrica, espèce identifiée en tant que candidate à laquaculture sur les côtes ouest du Canada.

FIMBRIA, MERLUZZO DELLALASKA: Pesci Anaplomatidi (Anaploma fimbrica); una specie che è stata identificata come candidato dellacquacoltura nella costa occidentale canadese.

ANAPLOMA FIBRICA: Pez anaplomátido Anaploma fibrica, especie identificada como candidata en la acuicultura de la costa oeste de Canadá.

SVARTTORSK(Anaploma fimbrica): Fisk (Anaploma fimbrica) tilhørende orden Scorpaeniformes. Er ansett som en kandidat for akvakultur på de kanadiske vest kysten.

Block of metal that is attached to physical structures maintained in sea water (e.g. fish cages), to ensure that a low rate of corrosion occurs to the core materials making up the structure. Whenever two dissimilar metals are placed in electrical contact (such as being immersed in sea water), one metal behaves as an anode (and corrodes) and the other acts as a cathode. The sacrificial anode consists of a metal high in the galvanic series so that this corrodes first. Such anodes should be replace


ΑΝΑΛΩΣIΜΗ ΘΥΣIΑΖΟΜΕΝΗ ΑΝΟΔΟΣ: Τεμάχιο μετάλλου που προσαρμόζεται σε κατασκευές που διατηρούνται σε θαλασσινό νερό (π.χ. ιχθυοκλωβοί), ώστε να επιβραδυνθεί η διάβρωση των μεταλλικών τμημάτων τους. Οταν δύο ανόμοια μέταλλα έρχονται σε ηλεκτρική επαφή (όπως όταν είναι βυθισμένα σε θαλασσινό νερό), το ένα συμπεριφέρεται ως άνοδος (και διαβρώνεται) και το άλλο ως κάθοδος. Η θυσιαζόμενη άνοδος αποτελείται από μέταλλο που βρίσκεται υψηλά στην γαλβανική σειρά έτσι ώστε αυτό διαβρώνεται πρώτο. Οι άνοδοι αυτές πρέπει να αντικαθίσ

OPFERANODE: Ein Metallblock bestimmter Zusammensetzung, der an metallene Strukturen, die seewasserexponiert sind, angebracht wird (z.B. Schiffe, Fischkäfige aus Metall), um die Korrosion an diesen Strukturen zu minimieren. Wo immer zwei verschiedene Metalle elektrisch in Kontakt treten (z.B. beim Eintauchen in Seewasser), wird eines dieser Metalle als Anode wirken und korrodieren, während die andere als Kathode funktioniert. Die Korrosionsanode besteht aus einem Metall, das hoch in der Spannungsreihe liegt,

ANODE SACRIFICIELLE: Bloc de métal fixé sur une structure physique immergée dans leau de mer (cage piscicole par exemple) et qui réduit le taux de corrosion des parties métalliques de cette structure. Quand deux métaux dissimilaires se trouvent en contact électrique, lun devient une cathode, et lautre une anode qui est sujette à la corrosion. Lanode sacrificielle est constituée dun métal haut dans la série galvanique et se corrode, donc, avant les autres métaux de linstallation. De telles anodes sont remplacées régu

ANODO DI SACRIFICIO: Blocco di metallo fissato ad una struttura sommersa (es. gabbie galleggianti) che garantisce una bassa velocità di corrosione alle parti centrali delle struttura stessa. Ogni volta che due metalli diversi vengono posti in contatto elettrico (e nel caso delle strutture sommerse si trovano a diretto contatto con lacqua di mare), si genera un potenziale elettrochimico, un metallo si comporta da anodo e subisce la corrosione, mentre laltro assume il ruolo di catodo. Lanodo di sacrificio consta di u

ÁNODO SACRIFICATORIO: Bloque de metal que se ata a las estructuras físicas sumergidas en agua del mar (e.g. jaula de peces), reduce la tasa de corrosión de las partes metálicas de esta estructura. Siempre que dos metales diferentes estén en contacto eléctrico (como al sumergirse en agua del mar), un metal se comporta como un ánodo (y se corroe) y el otro actúa como cátodo. El ánodo sacrificatorio consiste en un metal alto en la serie galvánica, para que se corroa primero. Tales ánodos deben reemplazarse cada dos o tr

OFFERANODE: Klumper av metall (ofte sink) som festes til strukturer som holdes i sjøvann (f.eks. flytende oppdrettsenheter), for å hindre korrosjon på strukturene. Når to like metaller settes elektrisk i kontakt (begge er i sjøvann) vil det ene metallet fungere som en anode (og korrodere) og det andre metallet fungere som en katode. Offeranoden består av et metall som ligger høyt i spenningsrekken slik at dette korroderer først. Må byttes hvert andre eller tredje år.

Land previously regarded as wasteland, now being reclaimed using integrated fish farming technologies. Construction of ponds for aquaculture allows the integrated development of agriculture and forestry, for example in parts of China (Provinces along the Yellow River and coast).


ΑΛΚΑΛΙΚΗ ΓΑΙΑ: Τμήματα γης τα οποία χαρακτηρίζονταν παλιά ως ακαλλιέργητα ενώ τώρα αναμορφώνονται με τη χρήση ολοκληρωμένων συστημάτων ιχθυοκαλλιέργειας. Η κατασκευή χωμάτινων δεξαμενών επιτρέπει την ανάπτυξη της γεωργίας και της δασοπονίας όπως για παράδειγμα συμβαίνει σε διάφορες περιοχές της Κίνας (επαρχίες κατά μήκος των ακτών και του κίτρινου ποταμού).

SALZIGES AKALI-LAND: : In vielen Tropen ein Gelände das als Brache angesehen wird und nun für integrierte Aquakultursysteme urbar gemacht wird. Die Konstruktion von Teichen für die Aquakultur erlaubt es auch die Integration mit der Agrikultur und dere Forstwirtschaft vorzunehmen, z.B. wie dies teilweise in China geschieht (Provinzen entlang des Gelben Flusses und angrenzender Küsten).

TERRES ALCALINES SALÉES : Terres anciennement considérées incultes, mais actuellement en cours de réclamation pour les technologies de pisciculture intégrée. La construction de bassins permet d’intégrer le développement de l’agriculture et des forets. Par exemple en Chine, surtout les provinces limitrophe le fleuve Jaune et la côte.

TERRENO SALINO-ALCALINO: Terreno precedentemente considerato come incoltivabile che viene rivalutato tramite l’utilizzo delle tecnologie integrative dell’allevamento del pesce. La costruzione di pond per l’acquacoltura, permette lo sviluppo dell’agricoltura integrata e della forestazione, per esempio in zone della Cina (Provincie lungo il fiume Giallo e lungo la costa).

TIERRA SALINA-ALCALINA: Tierra previamente considerada como de deshecho y actualmente considerada para su uso en tecnología integrada acuícola. La construcción de estanques acuícolas permite así la integración para el desarrollo de la agricultura y silvicultura, por ejemplo en China (provincias de la vera del Río Amarillo y la costa).

SALT-ALKALI OMRÅDER: Landområder tidligere regnet som ødeland. Blir nå gjenvunnet ved å bruke integrert oppdrettsteknologi. Konstruksjon av dammer for akvakultur gjør det mulig å utvikle jordbruk og skogbruk, f.eks. i deler av Kina (provinser langs Gulefloden og langs kysten).

Describes the quantity of inorganic salts in a solution or water sample. Traditionally, salt was defined as the weight in grams of the dissolved inorganic matter in one kg of water after all Br- and I- had been replaced by the equivalent quantity of Cl- and all HCO3 and CO3= converted to oxide. In this way, salinity scales were defined on a mass fraction basis (in theory, dimensionless in the SI system) and were expressed as ""parts per thousand"" ( ‰ or 103

ΑΛΑΤΟΤΗΤΑ: Τo βάρος σε γραμμάρια των διαλελυμένων αλάτων σε 1 kg νερού, μετά την υποκατάσταση των Β2- και I- από ισοδύναμη ποσότητα Cl- και όλων των ΝCΟ3- και CΟ3= από οξείδια. Η αλατότητα δίνεται και ως (αδιάσπαστο) ποσοστό επί τοις χιλίοις (ο/οο). Τα τελευταία χρόνια έχουν αναζητηθεί αυστηρότεροι ορισμοί της αλατότητας. Η απόλυτη αλατότητα ορίζεται ως ο λόγος της μάζας των διαλελυμένων υλικών στο θαλάσσιο νερό προς την μάζα του θαλάσσιου νερού. Στην πράξη, το μέγεθος αυτό δεν εί

SALINITÄT: Dieser Begriff beschreibt die Menge anorganischer Salze, die in einer Wasserprobe in Lösung sind. Er ist oft wiedersprüchklich interpretiert worden. Traditionsgemäß war der Salzgehalt als Gewicht (in g) gelöster anorganischer Substanz in einem kg Wasser definiert, nachdem alles Br- und I- durch eine äquivalente Menge an CI- und alles HCO3 und CO3-- sum Oxid konvertiert wurde. Auf diese Weise konnten Salzgehalt einheiten auf der Basis der Massenfraktionierung definiert wer

SALINITE: Ce terme décrivant la quantité de sels inorganiques dans une solution ou dans un échantillon deau, est le sujet de beaucoup de confusion et de discussion scientifique. Traditionellement la salinité a été définie comme le poids total de matière organique dissoute, en grammes, que contient un kilogramme deau, et ceci après le remplacement de lensemble de Br- et I- par une quantité équivalente de Cl- et la conversion de lensemble du HCO3 et de CO3 en oxide. De ce façon, les éc

SALINITA’: Questo termine che descrive la quantità di sali inorganici in soluzione acquosa, è stato spesso soggetto a confusione. Tradizionalmente la salinità era definita come il peso in grammi della sostanza inorganica disciolta in un kg di acqua, dopo che tutto il Br- e lo I- sono stati sostituiti da equivalente quantità di Cl- e che tutto lHCO3 ed il CO3= convertiti in ossido. In questo modo la scala di salinità era definita sulla base di un rapporto tra masse, in teoria senza un

SALINIDAD: Este término que describe la cantidad de sales inorgánicas en una solución o en una muestra de agua, es objeto de mucha confusión y discusión científica. Tradicionalmente la salinidad ha sido definida como el peso total de la materia orgánica disuelta, en gramos, que contiene un kilogramo de agua, y eso después de reemplazar Br- y de I- por una cantidad equivalente de Cl- y la conversión del conjunto de HCO3- y de CO3 en óxido. De esta manera, las escalas de salinidad han s

SALINITET (SALTHOLDIGHET): Beskriver mengden av uorganiske salter i en løsning eller vannprøve. Opprinnelig ble salt definert som mengden (gram) uorganisk materiale som var løst i ett kilo vann etter at Br- og I- var blitt erstattet av tilsvarende mengder Cl- , og HCO3og CO3- er omdannet til oksid. På denne måten ble salinitetsskalaen definer på basis av massefraksjoner, og uttrykt som ”parts per thousand” ( ‰ eller 10-3) der vektfraksjonen ble multiplisert med 1000. Standard sjøvan

An instrument for determining the salinity of water using a Wheatstone bridge.


ΑΛΑΤΟΤΗΤΑΣ ΓΕΦΥΡΑ: Οργανο προσδιορισμού της αλατότητας του νερού με χρήση γέφυρας Wheatstone.

SALZGEHALTS-MESSBRÜCKE: Ein Instrument zur Bestimmung des Salzgehalts von Wasser durch Messung der elektischen Leitfähigkeit von Wasserproben mit Hilfe der Wheatston schen Meßbrücke.

CONDUCTIMETRE: Instrument qui sert à déterminer la salinité de leau (un salinomètre), en mesurant la conductivité électrique de leau par lintermédiaire dun pont de Wheatstone.

SALINOMETRO A PONTE (DI WHEATSTONE) (CONDUTTIMETRO): Strumento utilizzato per la determinazione della salinità dellacqua; misura la conduttività elettrica dellacqua per mezzo di un ponte di Wheatstone.

CONDUCTIMETRO: Instrumento que sirve para determinar la salinidad del agua (salinómetro), por determinación de la conductividad eléctrica del agua mediante un puente de Wheatstone.

SALINITETSSBRO: Et instrument som brukes til å bestemme salinitet i vann ved bruk av en Wheatstone-bro.

Any device or instrument for determining salinity, often based on electrical conductivity methods, e.g. salinity bridge.


ΑΛΑΤΟΜΕΤΡΟ: Οποιαδήποτε συσκευή ή όργανο προσδιορισμού της αλατότητας, που βασίζεται σε μεθόδους ηλεκτρικής αγωγιμότητας, π.χ. Γέφυρα αλατότητας (βλ.λ)

SALINOMETER: Gerät zur Bestimmung des Salzgehalts, meistens basierend auf der Messung von elektrischer Leitfähigkeit, z. B. Salzgehalts-Meßbrücke.

SALINOMETRE: Dispositif ou instrument qui sert à mesurer la salinité de leau, surtout si celui-ci exploite le principe de la mesure de la conductivité électrique (par exemple, conductimètre.

SALINOMETRO: Qualsiasi dispositivo o strumento che serve alla determinazione della salinità; spesso basato sulla misura della conduttività elettrica, es. salinometro a ponte.

SALINÓMETRO: Cualquier dispositivo o instrumento que sirve para medir la salinidad del agua, sobre todo si este utiliza el principio de medida de conductividad eléctrica (por ejemplo, conductímetro).

SALINOMETER: Instrument for å måle salinitet, ofte basert på metoder som bruker elektrisk konduktivitet (f.eks. salinitetsbro).

Degenerative disease caused by the obligately parasitic gram negative bacteria (Piscirickettsia salmonis) first seen in Chile in 1989, where it was referred to as Coho salmon syndrome, Huito Disease or SRS. Known to affect coho, chinook and Atlantic salmon and rainbow trout. Stock losses can be 3 – 7% per week, rising to 90% overall.


ΣΗΨΑΙΜΙΚΗ ΡΙΚΕΤΣΙΑ ΤΩΝ ΣΟΛΟΜΟΕΙΔΩΝ (ΡΙΚΕΤΣΙΑΚΟ ΣΥΝΔΡΟΜΟ ΤΩΝ ΣΟΛΟΜΟΕΙΔΩΝ): Εκφυλιστική ασθένεια που προκαλείται από κατά Gram αρνητικά βακτήρια (Piscirickettsia salmonis). Παρατηρήθηκε για πρώτη φορά στη Χιλή το 1989 όπου αναφέρθηκε ως η ασθένεια του σολομού coho, ασθένεια Huito, ή SRS. Προσβάλει τους σολομούς coho και Chinook, καθώς και το σολομό του Ατλαντικού και την πέστροφα. Οι απώλειες μπορεί να είναι 3-7% εβδομαδιαίως φτάνοντας συνολικά μέχρι και το 90% της συνολικής παραγωγής.

RICKETTSIA SYNDROM DER SALMONIDEN: Degenerative Krankheit, die von dem obligat-parasitischen, gram-negativen Bakterium Piscirickettsia salmonis hervorgerufen wird, die zuerst in Chile im Jahre 1989 beobachtet und dort als "Coho salmon syndrome“, "Huito Krankheit“ oder SRS bezeichnet wird. Befällt den coho, chinook und den Atlantischen Lachs sowie die Regenbogenforelle. Verursacht Verluste zwischen 3-7% pro Woche, mit einer Gesamtsterblichkeit in der Aquakultur von etwa 90%.

SEPTICÉMIE RICKETTSIOSE DE SALMONIDES : Maladie dégénérative par la bactérie gram négative parasite obligé, Piscirickettsia salmonidés. Constatée pour la première fois au Chili en 1989 et appelée à ce moment syndrome de saumon Coho ou maladie d’Huito. Affecte les saumons Coho, Chinook et Atlantiques ainsi que les truites arc-en-ciel. Les pertes sont de 3 à 7% des stocks par semaine et peuvent atteindre 90 % globalement.

SETTICEMIA DA RICKETSIA NEI SALMONIDI: Malattia degenerativa od obbligatoriamente parassita causata da un battere gram negativo (Piscirickettsia salmonis) riscontrato per la prima volta in Cile nel 1989, dove ha ricevuto il nome di sindrome del salmone Coho, Malattia Huito o SRS. Colpisce salmone coho, chinook, atlantico e la trota fario. Le perdite per mortalità degli stock possono essere nel range 3 – 7% a settimana, arrivando fino a 90% complessivamente.

SEPTICEMIA RICKETSIAL DE LOS SALMÓNIDOS(SÍNDROME DE LA RICKETSIA DEL SALMON): Bacteria parásita obligada Gram. negativa degenerativa del salmón (Piscirickettsia salmoni) encontrada en Chile en 1989 por primera vez en donde fue definida como síndrome del salmón Coho, Enfermedad de Huito o SRS. Afecta a las variedades de salmón del Atlántico, Coho, chinook y también a truchas. Las pérdidas pueden llegar al 3-7% semanal llegando a un 90% en su conjunto.

SALMONID RICKETTSIA SEPTIKEMI: Degenerativ eller obligat parasittisk gramnegativ bakterie (Piscirickettsia salmonis) først oppdaget i Chile i 1989, hvor sykdommen den medførte ble referert til som Coho salmon syndrome, Huito disease eller SRS. Kjent fra coho, chinook og atlantisk laks og regnbueørret. Dødeligheten kan være 3-7% hver uke og 90% totalt.

A relatively primitive teleost family (Protocanthopterygii) with unclear relations to other families (Coregonidae, Thymallidae, Plecoglossidae) within the order Salmoniformes. Most of the species possess an adipose fin. They are physostomes (open Ductus pneumaticus) with cycloid scales. Most salmonids are anadromous fish with a well-developed homing instinct; some species are capable of forming landlocked populations.


SALMONIDAE: Αρχέγονη οικογένεια τελεοστέων (Protocanthopterygii) ιχθύων με ασαφής σχέσεις με τις άλλες οικογένειες (Coregonidae, Thymallidae, Plecoglossidae) της τάξης Salmoniformes. Τα περισσότερα είδη διαθέτουν ένα λιπώδες πτερύγιο. Τα περισσότερα είδη είναι φυσοστόμια (Ductus pneumaticus), με κυκλοειδή λέπια. Τα περισσότερα σολομοειδή είναι ανάδρομα ψάρια με ένα καλά αναπτυγμένο μηχανισμό παλιννόστησης. Ορισμένα είδη είναι σε θέση να δημιουργούνε πληθυσμούς απομονωμένους σε κλειστούς κόλπους (βλ.λ.)

SALMONIDAE: Eine relativ primitive Familie der Teleostei (Protocanthopterygii) mit noch voll aufgeklärten Verwandtschaftsbeziehungen zu anderen Familien der Salmoniformes (Coregonidae, Thymallidae, Plecoglossidae). Die meisten Arten besitzen eine adipose Flosse (sog. Fettflosse). Sie sind Physostomen (offener Ductus pneumaticus) mit Zykloidschuppen. Die Mehrzahl der Salmoniden sind anadrome Fische mit einem gutausgeprägten Heimfindevermögen zum Geburtsort (Laichplatz); die Anadromie ist in einigen Arten fle

SALMONIDAE: Famille de téléostéens relativement primitifs (protocanthopterygés) avec des affinités incertaines avec d’autres familles (coregonidés, thymallidés, plecoglossidés) parmi l’ordre salmoniformes. La plupart des espèces possèdent une nageoire adipeuse. Poissons physostomes (conduit pneumatique ouvert) avec des écailles cycloïdes. La plupart des salmonidés sont anadromes. Certaines espèces sont capables de former des populations en baies fermées à la mer.

SALMONIDAE: Una famiglia relativamente primitiva di Teleostei (Protocanthopterygii) che non dimostra chiare relazioni con altre famiglie (Coregonidae, Thymallidae, Plecoglossidae), compreso nell’ordine dei Salmoniformes. La maggior parte delle specie possiede una pinna adiposa. Sono fisostomi (Ductus pneumaticus aperto) e possiedono scaglie cicloidi. La maggior parte dei salmonidi sono pesci anadromi con un istinto territoriale ben sviluppato; certe specie sono capaci di formare popolazioni chiuse nel terri

SALMONIDAE: Familia de teleósteos primitivos (Protocantopterigios) sin una clara relación con otras familias (Coregonidae, Thymallidae, Plecoglossidae) dentro del orden de los salmoniformes. Muchas de las especies tienen una escama adiposa. Son fisóstomos (con el Ductus pneumaticus abierto y con escamas cicloides. Muchos salmónidos son anádromos con un instinto de procedencia muy desarrollad. Muchas especies son capaces de formar poblaciones aisladas.

SALMONIDAE: Relativt primitiv teleostfamilie (overorden Protocanthopterygii) med uklart slektskap til andre familier (Coregonidae, Thymallidae, Plecoglossidae) i ordenen Salmoniformes (laksefisk). De fleste artene har fettfinne. Alle har fysostom svømmeblære (åpen Ductus pneumaticus) og sykloide skjell. De fleste artene i familien er anadrome fisk med en velutviklet evne til å finne tilbake til oppvekstområdene. Noen arter kan ha populasjoner med hele livssyklusen i ferskvann.

The common collective term used for the family Salmonidae which includes the genera Salmo, Oncorhynchus and Salvelinus. Native to the northern hemisphere. All breed in freshwater; most species are fully or partly anadromous.


ΣΟΛΟΜΟΕΙΔΗ: Κοινός συλλογικός όρος που αναφέρεται στην οικογένεια Salmonidae και περιλαμβάνει τα γένη Salmo, Oncorhynchus και Salvelinus. Προέρχονται από το Βόρειο ημισφαίριο και αναπαράγονται σε γλυκό νερό. Τα περισσότερα είδη είναι πλήρως ή εν μέρει ανάδρομα (βλ.λ)

SALMONIDEN (LACHSARTIGE): Vulgärname für Fische der Familie Salmonidae. Zu ihr gehören die Gattungen Salmo, Oncorhynchus, Salvelinus. Fische des Süß- und Meerwassers, die ursprünglich nur auf der Nordhalbkugel vorkamen. Alle Arten vermehren sich ausschließlich im Süßwasser; die meisten Arten sind typisch oder teilweise anadrom.

SALMONIDÉS: Nom générique décrivant les poissons de la famille des Salmonidae qui comprend les genres Salmo, Oncorhynchus et Salvelinus. Inféodés à lhémisphère Nord. La reproduction a lieu en eau douce. La plupart des espèces sont pleinement ou partiellement anadrome.

SALMONIDI: Termine collettivo usato per indicare la famiglia dei salmonidi con particolare riferimento al genere Salmo, Onchorhynchus e Salvelinus. Originari dellemisfero settentrionale, si riproducono in acque dolci; la maggior parte delle specie sono completamente o solo parzialmente anadrome.

SALMÓNIDOS: Nombre genérico que describe peces de la familia Salmonidae que incluye los géneros Salmo, Oncorhynchus y Salvelinus. Nativos del hemisferio norte. La reproducción tiene lugar en agua dulce. La mayoría de especies son totalmente o parcialmente anádromas.

LAKSEFISK: Samlebetegnelse for medlemmer av laksefamilien (Salmonidae), som inneholder slektene Salmo, Oncorhynchus og Salvelinus. Hører opprinnelig hjemme på nordlige halvkule. Alle gyter i ferskvann, de fleste artene er helt eller delvis anadrome.

In determining the pH of sea water by indicators an error is introduced by the fact that neutral ions in the solution have a pronounced effect upon the colour and hence, upon the apparent pH.


ΑΛΑΤΟΤΗΤΑΣ ΣΦΑΛΜΑ: Στον προσδιορισμό του pH του θαλασσινού νερού με δείκτες εισάγεται σφάλμα επειδή τα ουδέτερα ιόντα στο διάλυμα επηρεάζουν έντονα το χρώμα του δείκτη, άρα τη μέτρηση του pH.

SALZGEHALTSFEHLER: Die Bestimmung des pH-Wertes von Meerwasser durch Indikatoren beeinhaltet einen Fehler durch die Anwesenheit von neutralen Ionen in der Lösung, die die Farbe beeinflussen und damit den wahren pH-Wert falsch einschätzen lassen.

ERREURS DUES AU SEL: Dans la détermination du pH de leau de mer à laide dindicateurs colorés, une erreur est introduite par le fait que les ions neutres de la solution ont un effet marqué sur la couleur de lindicateur et donc sur le pH apparent.

INTERFERENZA DELLA SALINITA’: Riferito allerrore, nella determinazione del pH dellacqua di mare, che si verifica quando viene utilizzato un indicatore colorimetrico; tale errore è causato dalla presenza di ioni neutri in soluzione, i quali vanno ad accentuare la colorazione dellindicatore e ad influenzare di conseguenza la lettura apparente del pH.

ERROR DEBIDO A LA SAL: En la determinación del pH del agua marina con un indicador de color, se introduce un error por el hecho de que los iones neutros de la solución tienen un efecto marcado sobre el color del indicador y por lo tanto sobre el pH aparente.

SALTFEIL: Ved bestemmelse av salinitet introduseres en feil siden nøytrale ioner i løsningen har en tydelig effekt på farge, og derfor på den tilsynelatende pH-verdien.

Also referred to as the salt-secreting gland. Organ located close to the eye in marine reptiles and also in birds, used in osmoregulation for the excretion of excess sodium chloride; also similar in function to the chloride cells found in the gills of fish.


ΩΣΜΩΡΡΥΘΜΙΑΤΙΚΟΣ ΑΔΕΝΑΣ: Οργανο ευρισκόμενο κοντά στο μάτι των θαλάσσιων ερπετών καθώς και στα πτηνά, χρησιμοποιούμενο στην ωσμωρρύθμιση, γιά την έκκριση του πλεονάζοντος χλωριούχου νατρίου. Παρεμφερής λειτουργικά με τα χλωριο-κύτταρα (βλ.λ) που υπάρχουν στα βράγχια των ψαριών.

SALZDRÜSE: Ein Organ mariner Reptilien und Vögel nahe beim Auge. Dient osmoregulatorisch der Ausscheidung überschüssigen Natriumchlorids. Die Funktion ist ähnlich der der Chloridzellen der Fischkiemen.

GLANDE A SEL: Organe dosmorégulation situé à proximité de loeil des reptiles marins et des oiseaux. Sert à éliminer lexcès de chlorure de sodium. Fonctionne de façon analogue aux chlorocytes des poissons.

GHIANDOLA DEL SALE : Anche chiamata ghiandola che secerne il sale; si tratta di un organo localizzato vicino allocchio ed è presente nei rettili marini e in alcuni uccelli; viene usata per la regolazione osmotica mediante leliminazione delleccesso di cloruro di sodio; la sua funzione è simile a quella delle cellule a cloruri localizzate nelle branchie dei pesci.Grazie a questa ghiandola, molte specie di uccelli marini possono bere direttamente lacqua di mare.

GLÁNDULA DE SAL: Órgano de osmoregulación situado en la proximidad del ojo de los reptiles marinos y de las aves. Sirve para eliminar los excesos de cloruro de sodio. Funciona de manera análoga a las células clorocitas que se encuentran en las branquias de los peces.

SALTKJERTEL: Henviser til kjertler som skiller ut salt. Organ som sitter nærme øyet hos marine reptiler (krypdyr) og fugler. Brukt ved osmoregulering for ekskresjon av overskudd av natriumklorid. Sammen funksjon som kloridcellene som finnes i gjellene hos fisk.

A test to evaluate the regulatory ability of salmonid smolts and thus to determine their fitness for transfer to salt water. Normally, a sample (n=30) of smolts is exposed to a standard salt solution (35 ppt) for a period of time (usually 24 hours) and their osmoregulatory ability (sodium or chloride ion concentration in blood plasma) and survival are monitored. This practice ensures the effective transfer of stocks with minimal losses and good sea performance.


ΔΟΚIΜΑΣIΑ ΑΛΑΤΟΑΝΤΟΧΗΣ: Δοκιμασία χρησιμοποιούμενη για την εκτίμηση της ρυθμιστικής ικανότητας των νεαρών σολομοειδών (SMOLT) και επομένως της καταλληλότητάς τους γιά μεταφορά στο θαλασσινό νερό. Συνήθως ένα δείγμα 30 ατόμων εκτίθεται σε πρότυπο διάλυμα άλατος (35 ppt) επί ένα χρονικό διάστημα (συνήθως 24 ώρες) και παρακολουθείται ή ομοίως ωσμωρρυθμιστική τους ικανότητα (συγκέντρωση ιόντων νατρίου και χλωρίου στο αίμα) και η επιβίωση. Η πρακτική αυτή διασφαλίζει την αποτελεσματική μεταφορά των αποθεμάτων, με ελάχιστες

SALZGEHALTS-TOLERANZTEST: Ein Test zur Bewertung der osmoregulatorischen Fähigkeit der Smolts von Salmoniden. Er prüft die Eignung der Tiere für den Transfer vom Süßwasser zum Salzwasser (z.B. marine Käfiganlagen). Gewöhnlich werden etwa 30 smolts einer Standardsalzlösung (35 ppt) ausgesetzt (Zeitraum gewöhnlich 24 h) und ihre osmoregulatorische Kapazität anhand der Natriumchlorid-Ionenkonzentration im Blutplasma bewertet sowie die Überlebensrate verfolgt. Diese Praxis erlaubt eine effektive Bestimmung des Zeitpunktes, a

TEST DE TOLERANCE AU MILIEU SALIN: Test destiné à évaluer la capacité de régulation des saumoneaux afin de déterminer le moment propice pour leur transfert en eau de mer. Normalement, un échantillon de saumoneaux (n = 30) est exposé à une solution saline standard (35 ‰ ) pendant une période prédéterminée (normalement 24 h). La survie et la capacité dosmorégulation de ces poissons sont suivies. Cette procédure assure le transfert efficace des stocks de poissons avec un minimum de pertes et une bonne performance en eau de mer

TEST DI TOLLERANZA ALLA SALINITA’: Un test che serve a valutare la capacità dei salmonidi di regolare la "frega", ne viene in questo modo determinata anche la loro fitness nel passaggio in acque salate. Generalmente un campione (n = 30) di pesci, che si trovano nel periodo della frega, viene messo in contatto con una soluzione salina standard al 35 per mille, per un periodo di tempo che di solito è di 48 ore; successivamente viene monitorata la loro capacità osmoregolatrice, valutando la concentrazione di ioni sodio e cloruro ne

PRUEBA DE TOLERANCIA AL MEDIO SALINO: Prueba para evaluar la capacidad de regulación salina en peces como los salmónidos con el fin de determinar el momento propicio para trasladarlos al agua de mar. Normalmente, una muestra de salmónidos (n = 30) es expuesta a solución salina estándar (35 ppm) durante un periodo predeterminado (24 h). La supervivencia y la capacidad de osmoregulación de estos peces están sometidas a un seguimiento regular. Este procedimiento asegura la transferencia eficaz de los stocks de peces con pérdidas mínima

SJOVANNSTEST: Test for å evaluere evnen smolt (q.v.) fra laksefisk har til å osmoregulere, for på den måten å bestemme om smolten er klar for utsetning i sjø. Vanligvis utsettes en gruppe smolt (n = 30) for en standard saltløsning (35ppt) over en tidsperiode (vanligvis 24 timer). Deretter bestemmes osmoreguleringsevne (klor eller natrium i blod) og overlevelse. Denne praksisen sikrere effektiv og sikker overføring av smolt til sjøvann, med minimale tap og god vekst. Samtidig analyse av NaK-ATPase aktivitet (s

Flat littoral marsh area, at or above the high-water mark, that is flooded by spring tides or during storm surges.


ΑΛΜΥΡΟ ΕΛΟΣ: Επίπεδη παράκτια ελώδης περιοχή, επάνω από το όριο της πλήμμης που πλημμυρίζει μόνο κατά την διάρκεια των συζυγιακών παλιρροιών ή κατά την διάρκεια θυελλών.

SALZMARSCH: Ein zumindest zeitweise durch Fluten und Stürme überfluteter Küstenlandstrich im allgemeinen ohne Bäume und normalerweise durch Gräser und andere niedrig wachsende Pflanzen charakterisiert.

MARAIS SALANT: Un marais salant est une région côtière plate et plus haute que la moyenne des marées hautes, mais inondée par les marées hautes de vives eaux ou pendant des tempêtes, avec une végétation caractéristique.

STAGO SALMASTRO: Area paludosa del litorale piatta, che si trova più in alto rispetto al livello di alta marea; tale zona riceve acqua fino a venirne inondata dalle alte maree e possiede una vegetazione caratteristica.

MAREA SALINA: Zona costera plana y más alta que la media de mareas altas, pero inundada por las mareas altas vivas o durante las tempestades, con una vegetación característica.

MARSK (MARSKLAND): Flat fruktbar kystslette, på eller over høyvannslinjen, som oversvømmes ved springflo eller storm.

An acute external bacterial disease of juvenile anadromous salmonids in saltwater, caused by members of the genus Sporocysthophaga, occurring sporadically during the early summer. It is effectively controlled by external antibacterials.


ΑΛΜΥΡΟΥ ΝΕΡΟΥ ΜΥΞΟΒΑΚΤΗΡIΩΣΗ: Οξεία εξωτερική βακτηριακή νόσος των νεαρών ανάδρομων σολομοειδών στο θαλασσινό νερό. Προκαλείται από μέλη του γένους Sporocysthophaga. Εμφανίζεται σποραδικά στην αρχή του καλοκαιριού. Ελέγχεται αποτελεσματικά με εξωτερικά αντιβακτηριακά.

SALZWASSER MYXOBAKTERIOSE: Eine akute äußere bakterielle Erkrankung juveniler anadromer Salmoniden im Salzwasser. Sie wird durch Mitglieder der Gattung Sporocysthophaga hervorgerufen. Sie tritt sporadisch im Sommer auf und kann durch äußere Anwendung von antibakteriellen Mitteln kontrolliert werden.

MYXOBACTERIOSE DE LEAU SALEE: Affection bactérienne externe aiguë des salmonidés juvéniles anadromes en eau salée, provoquée par les membres du genre Sporocysthophaga. Les manifestations sont sporadiques en début dété. Contrôlées efficacement par des agents antibactériens externes.

MIXOBATTERIOSI DELLACQUA SALATA: Malattia batterica acuta esterna che colpisce gli stadi giovanili anadromi dei salmonidi; è causata da un organismo appartenente al genere Sporocistofaga che si ritrova saltuariamente allinizio dellestate. Può essere efficacemente controllata con antibatterici esterni.

MIXOBACTERIOSIS DE AGUA SALADA: Infección bacteriana aguda de salmónidos juveniles anádromos en agua salada, provocada por miembros del género Sporocysthophaga. Las manifestaciones son esporádicas al principio de verano. Puede ser eficazmente controlada por agentes antibacterianos externos.

SALTVANNS MYKOBAKTERIOSE: Akutt ytre bakteriesykdom på juvenile anadrome laksefisk i saltvann. Forårsaket av medlemmer av slekten Sporocysthophaga, og forekommer sporadisk tidlig på sommeren. Kontrolleres effektivt med ytre antibakterieller.

Collective name for fish species belonging to the genus `I>Salvelinus. These are distributed throughout the Holarctic regions of the Northern Hemisphere.


ΣΑΛΒΕΛΙΝΟΕΙΔΗ: Συλλογικό όνομα γιά τα είδη ψαριών του γένους Salvelinus. Απαντώνται σε όλες τις ολαρκτικές περιοχές του Βορείου ημισφαιρίου.

SAIBLING: Sammelname für Fische der Gattung Salvelinus. Diese kommen in der gesamten holarktischen Region der nördlichen Hemisphäre vor.

SALVELINIDES: Nom générique décrivant les poissons du genre Salvelinus, dont la distribution couvre les régions holarctique de lhémisphère nord.

SALVELINIDI: Termine collettivo, poco o nulla usato nel lessico italiano, per indicare i pesci appartenenti al genere Salvelinus. Sono distribuiti in tutta la regione oloartica dellemisfero settentrionale.

SALVELÍNIDOS: Nombre genérico que describe peces del género Salvelinus, cuya distribución cubre zonas holárticas del hemisferio norte.

SALVELINUS: Slekt av laksefisk. Inneholder ulike røyer: Salvelinus alpinus (røye), S. malma (nordvest-amerikansk røye), S. fontinalis (bekkerøye), S. namaycush (kanadarøye) og S. leucomaensis (japansk røye). Er utbredt i holarktiske strøk på nordlige halvkule.

A representative part of a larger unit used to study the properties of the entire unit. For example, a portion or quantity of a population, individual, organ, tissue or liquid.


ΔΕIΓΜΑ: Αντιπροσωπευτικό τμήμα μιας μεγαλύτερης μονάδας, χρησιμοποιούμενο για την μελέτη των ιδιοτήτων της. Για παράδειγμα τμήμα ή μέρος ενός πληθυσμού, ατόμου, οργάνου, ιστού, ή υγρού. Πρβλ. επίσης Δείγμα νερού, τυχαίο δείγμα.

PROBE: Ein repräsentativer Teil einer größeren Einheit, der zum Studium der Eigenschaften der Grundgesamtheit genommen wird. Zum Beispiel ein Teil oder die Menge einer Population, eines Individuums, eines Organs, eines Gewebes oder einer Flüssigkeit.

ECHANTILLON: Partie représentative dun grand ensemble pour étudier les propriétés de lensemble. Par exemple une partie dune population dindividus, dorganes, de tissus ou de liquide; échantillonage représentatif, échantillon deau.

CAMPIONE: Parte rappresentativa di un insieme più grande, usato per studiare le proprietà dellinsieme. ad es. quantità di una popolazione, individuo, organo, tessuto, o liquido. Campione randomizzato (scelto a caso), campione dacqua.

MUESTRA: Parte representativa de un gran conjunto para estudiar las propiedades del conjunto. Por ejemplo una parte de una población de individuos, de órganos, de tejidos o líquidos; muestreo representativo, muestreo de agua.

PRØVE: En representativ del av en større enhet, brukt til å undersøke egenskapene til hele enheten. F.eks. en del av en populasjon, et individ, et organ, et vev eller en væske.

This term denotes all or a part of a sample after it has been prepared for analysis. This preparation is referred to as "sample preparation". When such preparation is necessary, it is regarded as an integral part of the total sampling process. Sample preparation is, however, not always required; for example, analysis may be made of a sample or sample stream directly it becomes available at the sample delivery point. Note that "sample for analysis" refers to a portion of the water of interest onl


ΔΕIΓΜΑ ΠΡΟΣ ΑΝΑΛΥΣΗ: Ο όρος δηλώνει όλο ή μέρος του δείγματος αφού αυτό προετοιμαστεί για ανάλυση. Αυτή η προετοιμασία αναφέρεται ως "προπαρασκευή δείγματος". Οταν είναι αναγκαία, θεωρείται ότι αποτελεί μέρος όλης της διαδικασίας δειγματοληψίας. Ομως, δεν απαιτείται πάντα προπαρασκευή του δείγματος. Για παράδειγμα, είναι δυνατόν να γίνει ανάλυση ενός δείγματος ή μιας σειράς δειγμάτων απευθείας μόλις παραληφθούν. Σημειωτέον ότι ο όρος "δείγμα προς ανάλυση" αναφέρεται μόνο σένα μέρος του νερού που μας ενδιαφέρει και

ANALYSENPROBE: Probe oder Unterprobe nach der Vorbereitung für eine Analyse. Wenn eine solche Vorbereitung notwendig ist, wird sie als integrierter Bestandteil der ganzen Probennahmeprozedur betrachtet. Probenvorbereitung ist nicht immer notwendig. Analysen können auch unmittelbar nach der Gewinnung der Proben durchgeführt werden. Es gilt zu beachten, daß Analysenproben sich nur auf einen Teil des betreffenden Gewässers beziehen, und daß nur drei Vorgehensweisen der Probenvorbereitung nötig sind: (i) Die entsp

ECHANTILLON POUR ANALYSE: Ce terme signifie lensemble ou une partie dun échantillon après sa préparation pour analyse. Cette préparation est appelée "la préparation de léchantillon". Quand une telle préparation savère nécessaire elle est considérée être une partie intégrale du processus global déchantillonnage. La préparation de léchantillon nest pas toujours nécessaire; certains échantillons ou un écoulement déchantillonnage, par exemple, peuvent être analysés directement, dès quils deviennent disponibles au lieu de liv

CAMPIONE PER ANALISI: Termine che indica tutto o una parte del campione, dopo che questo è stato preparato per lanalisi. Tale preparazione viene chiamata appunto "preparazione del campione" o "pretrattamento del campione". Quando è necessaria tale preparazione, essa viene registrata come parte integrale dellintero processo di campionamento oppure della stessa analisi. La preparazione del campione tuttavia non è sempre richiesta, ad es. possono essere eseguite analisi di un campione o di un flusso di campioni. Nota c

MUESTRA PARA ANALIZAR: Este término significa el conjunto o una parte de una muestra después de su preparación para el análisis. Esta preparación es llamada “preparación de muestra”. Cuando tal preparación se estima necesaria, es considerada una parte integral del proceso global de muestreo. La preparación de la muestra no es siempre necesaria; algunas muestras o flujo de muestras, por ejemplo, pueden ser analizadas directamente, a partir del momento que estén disponibles. Hay que anotar que el término “muestra para a

PRØVE FOR ANALYSE: Betegner hele eller deler av en prøve etter at den er gjort klar for analyse. Forberedelsen kalles prøvepreparering. Når slike forberedelser er nødvendige inngår de som en integrert del av hele prøvetakingsprosessen. Forberedelser er ikke alltid nødvendig, prøver kan da analyseres direkte. Tre prosedyrer er inkludert i prøvepreparering: (i) Merking av prøven. (ii) Overføring av prøven til en eller flere ”prøve beholdere”. (iii) Fysisk og/eller kjemisk behandling av prøven for å hindre at konsent

Any device used to take a sample.


ΔΕIΓΜΑΤΟΛΗΠΤΗΣ: Συσκευή ή οργανο που χρησιμοποιείται γιά την λήψη δειγμάτων. (βλ.λ).

PROBENNEHMER: Jeder Apparat, mit dem man Proben nehmen kann.

ECHANTILLONNEUR: Dispositif servant à récolter un échantillon.

CAMPIONATORE: Qualsiasi dispositivo usato per raccogliere un campione.

MUESTRARIO: Dispositivo que sirve para coleccionar muestras.

PRØVETAKINGSUTSTYR: Enhver anordning som brukes til å ta prøver.

The process consisting of choosing elements of a population in order to form a subset of that population known as a sample.


ΔΕIΓΜΑΤΟΛΗΨIΑ: Διαδικασία επιλογής στοιχείων ενός πληθυσμού με σκοπό την δημιουργία ενός υποσυνόλου αυτού του πληθυσμού, γνωστού ως δείγμα.

PROBENNAHME: Ein Prozeß, der darin besteht, Teile einer Population auszuwählen, die diese Population repräsentativ wiedergeben. Diese Untergruppe wird Probe genannt.

ECHANTILLONNAGE: Processus qui comprend la sélection déléments dune population afin de constituer un sous-ensemble de cette population appelé un échantillon.

CAMPIONAMENTO: Il procedimento che consiste nella scelta degli elementi di una popolazione per ottenere una sottopopolazione conosciuta come campione.

MUESTREO: Proceso que comprende la selección de elementos de una población con el fin de constituir un subconjunto de esta población llamada muestra.

PRØVETAKING: Prosessen der en velger ut deler av en populasjon ved tilfeldig utvalg for å danne en gruppe (prøve) som skal kunne representere hele populasjonen.

This term denotes a specific protocol for sampling.


ΔΕIΓΜΑΤΟΛΗΨIΑΣ ΜΕΘΟΔΟΣ: Συνώνυμος με τον όρο "πρωτόκολλο δειγματοληψίας" που περιλαμβάνει μια σειρά προδιαγραφών που πρέπει να τηρούνται κατά την απόληψη δειγμάτων.

METHODE DER PROBEN(ENT)NAHME: Eine Probennahme mit Regelungen für Einzelheiten des Geräteaufbaus und -gebrauchs und der Probenkonservierung.

TECHNIQUE DECHANTILLONNAGE: Protocole spécifique déchantillonnage.

METODO DI CAMPIONAMENTO: Un metodo specifico di campionamento.

TÉCNICA DE MUESTREO: Protocolo específico de muestreo.

PRØVETAKINGSMETODE: Betegner en spesifikk prøvetakingsprotokoll.

Loose detrital material consisting of small but easily distinguishable separate grains ranging between 0.0625 and 2.0000 mm ( 0.0025 and 0.0787 inch) in diameter.


ΑΜΜΟΣ: Χαλαρό υλικό που αποτελείται από μικρούς αλλά εύκολα διακριτούς κόκκους διαμέτρου που ποικίλλει από 0.0625 έως 2.0000 mm.

SAND: Loses Geröllmaterial, das aus kleinen, jedoch noch klar zu unterscheidenden einzelnen Körnern besteht, die eine Größe von 0.0625 und 2.0000 mm (0.0025 und 0.0787 inch) im Durchmesser besitzen.

SABLE: Dépot sédimentaire meuble formé de petits grains facilement distinguables dont la taille varie entre 0,0625 et 2,0000 mm.

SABBIA: Materiale formato da detriti mobili, composto da piccoli granuli facilmente distinguibili e con un diametro compreso fra 0,0625 e 2,000 nm (0,025 e 0,0787 inch-pollici).

ARENA: Depósito sedimentario formado por pequeños granos que se pueden distinguir fácilmente y cuyas tallas varían entre 0,0625 y 2,0000 mm.

SAND: Løst oppsmuldret materiale bestående av små, men lett separerbare korn med en diameter på 0,0625 – 2,0000 mm (0,0025 – 0,0787 tommer).

Filter frequently made up of sand arranged in layers of increasing grain size from top to bottom. Sand filters are widely used for treating water to yield a high degree of purification, not only for removing suspended solids, but also for degrading dissolved organics.


ΦΙΛΤΡΟ ΑΜΜΟΥ: Φιλτρο (βλ.λ) συχνά αποτελούμενο από άμμο διευθετημένη σε στρώσεις κόκων αύξουσας διαμέτρου από την κορυφή προς την βάση. Φίλτρα άμμου χρησιμοποιούνται ευρέως γιά την κατεργασία του νερού με σκοπό την επίτευξη ενός υψηλού βαθμού καθαρισμού τόσο με την απομάκρυνση των αιωρούμενων στερεών όσο και με την αποικοδόμηση των διαλελυμένων οργανικών.

SANDFILTER: Ein mechanisch-biologischer Filter, der mit Sand (meist geschichtet; von oben nach unten mit zunehmender Korngröße) gefüllt ist. Sandfilter werden häufig in Systemen mit geringer organischer Belastung eingesetzt (öffentliche Aquarien), um eine hohe Aufbereitungsleistung zu erzielen, nicht nur in bezug auf die Entfernung der Feststoff-Fracht, sondern auch in bezug auf den Abbau der gelösten organischen Fracht.

FILTRE A SABLE: Filtre constitué de sable disposé en couches de granulométrie croissante de haut en bas. Souvent utilisé dans le traitement de leau. Fournit un fort degré de purification par élimination des matières en suspension ainsi que par la dégradation de la matière organique dissoute.

FILTRO A SABBIA: Filtro che possiede come materiale filtrante la sabbia disposta in strati che vanno dallalto verso il basso secondo una granulometria crescente. I filtri a sabbia vengono usati quasi esclusivamente per il trattamento delle acque e per raggiungere così un alto grado di purificazione, non solo nella rimozione dei solidi sospesi ma anche nella degradazione della sostanza organica disciolta.

FILTRO DE ARENA: Filtro constituido de arena depositada en capas de granulomatria creciente de abajo arriba. A menudo usado en el tratamiento de la agua. Da un fuerte grado de purificación por eliminación de las materias en suspención así que por la degradación de la materia orgánica disuelta.

SANDFILTER: Filter som er oppbygget av sand, der sanden ligger i lag med økende kornstørrelse fra bunnen til toppen. Mye brukt til å rense vann, ved at de fjerner suspenderte stoffer og bryter ned organiske stoffer.

The disinfection of a culture unit.


ΕΞΥΓIΑΝΣΗ, (ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΥΓΕIΟΝΟΜIΚΩΝ ΜΕΤΡΩΝ): Απολύμανση μιας μονάδας καλλιέργειας.

HYGIENEMASSNAHME: Die Desinfektion einer Kultureinheit.

ASSAINISSEMENT: Désinfection dune installation de culture.

DISINFEZIONE: La disinfezione di ununità di allevamento.

DESINFECCIÓN(1): Desinfección de una instalación de cultivo.

RENHOLD: Desinfeksjon av en oppdrettsenhet.

(1) Refers generally to the acidification of esters; a process often used in nutritional assays such as vitamin E analysis to increase water solubility. (2) In fish such as eels the determination of residue polycyclic aromatic hydrocarbons (such as chlorobiphenyls in fat tissues) is based on saponification of samples prior to liquid chromatography or capillary gas chromatography. In mollusc samples (Mytilus edulis) saponification has been shown to aid recovery of petroleum hydrocarbons from tiss


ΣΑΠΩΝΟΠΟΙΗΣΗ: (1) Ορος αναφερόμενος γενικώς στην οξίνιση των εστέρων. Διαδικασία συχνά χρησιμοποιούμενη στις αναλύσεις ουσιών όπως είναι η ανάλυση βιταμίνης Ε με σκοπό να αυξηθεί η διαλυτότητα των ουσιών αυτών στο νερό. (2) Σε ψάρια όπως τα χέλια ο προσδιορισμός των καταλοίπων πολυκυκλικών αρωματικών υδρογονανθράκων (πχ χλωροδιφαινύλια) στον λιπώδη ιστό βασίζεται στη σαπωνοποίηση του δείγματος που προηγείται της υγρής ή της τριχοειδούς χρωματογραφίας. Σε δείγματα μαλακίων (Mytillus edulis) έχει δειχθεί

SAPONIFIKATION: (1) Bezieht sich generell auf die Veresterung; eine Reaktion, die häufig bei Nährstoff- analysen (z.B. Vitamin E) angewandt wird, um die Löslichkeit in Wasser zu erhöhen. (2) Spezielle Verseifungsverfahren werden auch in der Rückstands- analytik beim Aufschluß von fettreichen Fischproben (z.B. Aal) vor der Bestimmung polyzyklischer aromatischer Kohlenwasserstoffe (wie z.B. Chlorobiphenyle) aus Fettgeweben eingesetzt (Analysenverfahren nach Aufschluß: Flüssigkeits- Chromatographie; Kapillar-Gasc

SAPONIFICATION: (1) De manière générale, fait référence à lacidification des esters. Ceci peut augmenter la solubilité de certains composés, comme la vitamine A, et sert donc dans les analyses nutritionnelles. (2) Chez certains poissons, tels que les anguilles, le dosage des hydrocarbures aromatiques polycycliques (chlorobiphényl par exemple) dans les tissus gras passe par la saponification des échantillons avant analyse par chromatographie liquide ou en phase gazeuse. Dans les tissus de mollusques (Mytilus edu

SAPONIFICAZIONE: (1) Riferito generalmente allacidificazione degli esteri, un processo spesso usato nellanalisi dei nutrienti per studiare la solubilità di certi composti, come ad es.la vitamina E, in acqua. (2) nNi pesci come le anguille la determinazione degli idrocarburi policiclici aromatici, come il clorobifenile (PCB) nei tessuti grassi, è basata sulla saponificazione dei campioni prima di procedere con la cromatografia in fase liquida o la gas cromatografia. Nei campioni di molluschi, come il Mytilus edu

SAPONIFICACIÓN: (1) En general, hace referencia a la acidificación de ésteres. Eso puede aumentar la solubilidad de ciertos compuestos, como la vitamina A, y sirve entonces para los análisis nutricionales. (2) Para ciertos peces, tales como anguilas, la determinación de hidrocarburos aromáticos policíclicos (clorobifenilo por ejemplo) en los tejidos grasos pasa por la saponificación de muestras antes del análisis por cromatografía líquida o gaseosa. En los tejidos de moluscos (Mytilus edulis), la saponificació

SÅPEDANNELSE: (1) Henviser vanligvis til forsuring av estere. Prosess som ofte brukes i ernæringsstudier, som ved økning av løselighet i vann ved E-vitamin analyse. (2) Hos fisk (bla ål) er bestemmelse av polysykliske aromatiske hydrokarboner (som klorobifenyler i fettvev) basert på såpedannels av prøvene før de analyseres ved væskekromatografi eller kapillær gasskromatografi. I vevsprøver fra bløtdyr (mollusker) har såpedannelse gitt høyere gjenvinning av hydrokarboner.

(1) Term used for a large group of plant glycosides that foam in water; they are used in detergent-based cleaning agents as an emulsifier and as a foaming agent in beverages. (2) Saponins are also part of the haemolytic components of the tea seed cakes (e.g. mahua oil cake derived from Bassia latifolia) used in several Asian countries to kill nuisance species in fish and shrimp ponds (so-called "pond cleaners"). In shrimps, excessive use of saponin causes shell-softening. (3) Some saponins have


ΣΑΠΩΝΙΝΗ: (1) Ορος χρησιμοποιούμενος γιά μιά μεγάλη ομάδα φυτικών γλυκοζιτών που αφρίζουν στο νερό. Χρησιμοποιούνται ως γαλακτωματοποιητές σε απορρυπαντικά και για την παραγωγή αφρού στην ποτοποιΐα. (2) Οι σαπωνίνες αποτελούν μέρος των αιμολυτικών παραγόντων της "τεϊόπιττας" (π.χ. mahua, που παράγεται από Bassia latifolia) που χρησιμοποιείται σε πολλές ασιατικές χώρες για την θανάτωση ανεπιθύμητων ειδών σε δεξαμενές εκτροφής ψαριών και γαρίδων. Υπερβολική χρήση σαπωνίνης προκαλεί αποσκλήρυνση του εξωσκ

SAPONIN: (1) Der Begriff wird für eine große Gruppe von pflanzlichen Glykosiden verwendet, die im Wasser schäumen. Sie werden in Reinigungsmitteln als Emulsionsmittel eingesetzt sowie als Schäumer in Getränken. (2) Zahlreiche Saponine sind auch Bestandteil in Teesamenkuchen (z.B. in Mahua Ölkuchen aus Bassia latifolia), die in Asien in Fischteichen und Krebsfarmen eingesetzt werden, um aquatische Schädlinge zu vernichten. In der Krebszucht führt eine übermäßige Dosierung zur Schalenerweichung. (3) Einige

SAPONINE: (1) Terme décrivant un groupe de glycosides végétales qui moussent dans leau; utilisé dans les agents nettoyants à base de détergent ainsi que comme agent émulsifiant et agent moussant dans les boissons. (2) Agent hémolytique des extraits de Bassia latifolia utilisé dans plusieurs pays asiatiques afin de tuer des espèces nuisibles dans les bassins à poissons ou à crevettes. Une utilisation excessive provoque un ramollissement de la carapace des crevettes. (3) Certaines saponines ont une action m

SAPONINA: (1) Termine usato per un grande gruppo di glicosidi delle piante che producono schiuma nellacqua. Vengono usati nei prodotti per le pulizie a base di detergenti come emulsionanti e nelle bevande come schiumogeni.( 2) Le saponine fanno anche parte dei componenti emolitici dei dolci fatti con i semi del tè (es. il dolce dolio di mahua derivato dalla Bassia latifolia) usati in alcuni paesi asiatici per uccidere le mosche negli stagni di allevamento per i pesci e gamberi e denominati "pond cleaners

SAPONINA: (1) Término que describe un grupo de glucósidos vegetales que espumajean en el agua; utilizada en los agentes de limpieza como detergentes así como agentes de emulsión y agentes de espuma en las bebidas. (2) Agente hemolítico de extractos de Bassia latifolia utilizado en varios países asiáticos con el fin de matar especies molestas en los estanques de peces o gambas. Una utilización excesiva provoca un ablandamiento de la carcasa de camarones y gambas. (3) Ciertas saponinas tienen capacidad de m

SAPONIN: (1) Betegnelsen er brukt for å beskrive store mengder glykosider fra planter, som danner skum på vannet. Brukes i vaskemidler og som emulgator i drikkevarer. (2) Saponiner er også del av den hemolytiske komponenten i ”tefrøkake” (f.eks. ”mahuaoljekake avledet fra Bassia latifolia), som brukes i flere asiatiske land for å drepe uønskete arter i fiske- og rekedammer. I rekeoppdrett fører overflødig bruk av saponin til at rekeskallet blir mykt. (3) Noen saponiner er giftige for en rekke schistosomi

A genus of fungi found in fresh water and in soil.


SAPROLEGNIA: Γένος μυκήτων που απαντά στο έδαφος και στο γλυκό νερό.

SAPROLEGNIA: Eine Gattung niederer Pilze, die in Süßwasser und Böden vorkommt.

SAPROLEGNIA: Genre de champignon rencontré dans les eaux douces et le sol.

SAPROLEGNIA: Un genere di funghi che si trova nelle acque dolci e nel terreno.

SAPROLEGNIA: Género de hongo encontrado en las aguas dulces y en el suelo.

SAPROLEGNIA: Soppslekt som lever i ferskvann og jord.

An infection of freshwater fish (including salmonids) by fungi from the class Oomycetes (most commonly from the genera Saprolegnia or Achlya). This infection is usually secondary, following wounding or skin damage (e.g scale loss during handling). Also refers to an infection which causes mortalities of eggs in hatcheries; it is combated by (a) the removal of dead eggs to prevent fungal hyphae from spreading to healthy eggs and (b) fungicidal treatments in severe cases.


ΣΑΠΡΟΛΕΓΝΙΑΣΗ: Μόλυνση των ψαριών του γλυκού νερού, περιλαμβανομένων των σολομοειδών, από μύκητες της κλάσης των ωομυκήτων (κυρίως από τα γένη Saprolegnia ή Achlya). Συνήθως είναι δευτερογενής μόλυνση που ακολουθεί τραυματισμό ή άλλη δερματική βλάβη (π.χ. απώλεια λεπιών κατά τον χειρισμό). Επίσης μόλυνση που προκαλεί θνησιμότητα των αυγών σε εκκολαπτήρια και που αντιμετωπίζεται με απομάκρυνση των νεκρών αυγών, ώστε να εμποδιστεί η εξάπλωση των μυκητικών υφών στα υγιή αυγά και με χρήση μυκητοκτόνων σε σοβαρές

SAPROLEGNIOSE: Eine Pilzerkrankung, die von Mitgliedern der Klasse Oomycetes (am häufigsten denen der Gattungen Saprolegnia und Achlya) hervorgerufen werden. Sie schließt Arten ein, die häufig Süßwasserfische wie die Salmoniden befällt. Die Infektion ist gewöhnlich sekundär und folgt auf Verletzungen oder Hautschäden (z.B. durch Schuppenverlust während der Handhabung, Fang, Umsetzen etc). Diese Pilze können besonders hohe Sterblichheit bei der Erbrütung von Fischeiern in Brutanstalten hervorrufen. Sie werden e

SAPROLAGENIOSE: Infection affectant les poissons deau douce, y compris les salmonidés, par des champignons de la classe des Oomycetes (surtout des genres Saprolegnia et Achyla). La saprolageniose est habituellement une infection secondaire suite à des lésions dermiques (perte décailles pendant la manipulation des poissons par exemple). Egalement une infection doeufs de poissons qui provoque des mortalités. La prophylaxie consiste en lélimination des oeufs morts afin dempêcher les hyphes fongiques de sétaler sur

APROLEGNIOSI: Infezione di pesci dacqua dolce (inclusi i salmonidi) da parte di funghi appartenenti alla classe degli Oomiceti (in particolare ai generi Saprolegnia o Achlya). Linfezione di solito è secondaria al manifestarsi di una ferita o un danno alla pelle, come ad es. la perdita delle squame. Questo tipo di infezione causa anche la mortalità delle uova negli schiuditoi e può essere debellata in due modi: a) o con la rimozione delle uova morte in modo tale da impedire la formazione di ife fungine sulle

SAPROLEGNIASIS: Infección que afecta peces de agua dulce, incluidos los salmónidos, por hongos de la clase de Oomicetos (sobre todo de los géneros Saprolegnia y Achlya). La saprolegniasis es normalmente una infección secundaria después de lesiones dérmicas (pérdida de escamas durante la manipulación de peces por ejemplo). También una infección de huevos de peces que provoca mortalidades. La profilaxis consiste en eliminar huevos muertos para impedir las hifas fúngicas de extenderse sobre los huevos sanos. En lo

SAPROLEGNIOSE: Infeksjon av sopp tilhørende klasse Oomycetes (oftest fra slektene Saprolegnia og Achlya) på ferskvannsfisk (inkludert laksefisk). Infeksjonen er oftest sekundær som følge av skader eller ødeleggelser på huden (f.eks. skjelltap ved håndtering). Henviser også til en infeksjon som gir økt dødelighet på egg i klekkerier. Bekjempes ved: (a) Fjerning av døde egg for å hindre at sopphyfer sprer seg på friske egg. (b) Behandling med soppdrepende midler i alvorlige tilfeller.

A malignant tumour whose parenchyma is composed of anaplastic cells (anaplasia) resembling those of the supportive tissues of the body.


ΣΑΡΚΩΜΑ: Κακοήθης όγκος, το παρέγχυμα του οποίου αποτελείται από αναπλαστικά κύτταρα (πρβλ. αναπλασία) που μοιάζουν με τα κύτταρα του ερειστικού (στηρικτικού) ιστού του σώματος.

SARKOM: Bösartige Bindegewebsgeschwulst, dessen Parenchym aus anaplastischen Zellen besteht, die aus dem Stützgewebe des Körpers stammen.

SARCOME: Tumeur maligne dont le parenchyme est composé de cellules anaplastiques qui ressemblent à celles des tissus conjonctifs du corps.

SARCOMA: Un tumore maligno il cui perenchima è composto di cellule anaplastiche (anaplasia) che assomigliano a quelle del tessuto connettivo del corpo.

SARCOMA: Tumor maligno cuyo parénquima se compone de células anaplásticas (cf. anaplastia) que se asemeja a células de tejidos conjuntivos del cuerpo.

SARKOM: Ondartet svulst der parenkymet er bygd opp av anaplastiske celler (anaplasi), som ligner på cellene i kroppens støttevev.

Highly repeated DNA sequences that band apart from most nuclear DNA after ultracentrifugation.


ΔΟΡΥΦΟΡΙΚΟ DNA: Συχνά επαναλαμβανόμενες αλληλουχίες DNA οι οποίες διαχωρίζονται από το πυρηνικό DNA μετά από υπερφυγοκέντριση.

SATELLITEN DNA: Hochreplizierte DNA Sequenzen, die sich von der Kern-DNA während dem Ultrazentrifugieren trennt.

AND SATELLITE: Courte séquence de DNA (14 à 100 paires de bases) repetée en tandem dans le génome. De la même façon des séquences encore plus courtes sont appelées microsatellites. Dans les deux cas, le nombre de répétitions à l’intérieure d’un tandem varie d’individu en individu, ce qui leur rend un outil inestimable dans la caractérisation génétique d’un individu et dans l’établissement des liens de parenté entre individus.

SATELLITE DNA: Sequenze di DNA ripetute molte volte che vengono separate dalla maggior parte delle DNA nucleare dopo ultracentrifugazione.

ADN SATÉLITE: Secuencias de ADN altamente repetitivo que se separan diferencialmente del resto de ADN nuclear después de una ultracentrigufación.

SATELLITT DNA: DNA-sekvenser som er repetert svært mange ganger og som danner atskilte bånd (fra det øvrige nukleære DNA) etter ultrasentrifugering.

Maximum amount of food an individual will consume in a single meal, usually expressed as a percentage body weight.


ΣΙΤΗΡΕΣΙΟ ΚΟΡΕΣΜΟΥ: Η μέγιστη ποσότητα τροφής που μπορεί να καταναλώσει ένα άτομο ανά γεύμα συνήθως εκφραζόμενη ως ποσοστό επί του σωματικού βάρους.

SÄTTIGUNGSRATION: Die maximale Menge an Nahrung, die ein Individuum aufnehmen kann. Wird gewöhnlich als relatives Gewicht, bezogen auf das Körpergewicht pro Tag, angegeben.

RATION DE SATIÉTÉ: Quantité maximale daliments consommés par un individu; habituellement exprimée en pourcentage du poids corporel par jour.

RAZIONE DI SAZIETA’ (AD LIBITUM): Qantità massima di alimento che un individuo può consumare in un singolo pasto; di solito viene espressa come percentuale di peso corporeo.

RACIÓN DE MANTENIMIENTO: En energética, nivel de consumo que permite mantener todas las funciones fisiológicas, pero que no permite un aumento de la biomasa.

MAKSIMALT FOROPPTAK: Den maksimale mengden fôr et individ kan konsumere i løpet av en enkelt fôring, vanligvis uttrykt som prosent av kroppsvekt.

An instrument used for the measurement of the total partial gas pressure in water.


ΚΟΡΕΣΜΟΜΕΤΡΟ: Οργανο χρησιμοποιούμενο γιά την μέτρηση του συνόλου των μερικών πιέσεων των αερίων στο νερό.

SATUROMETER: Ein Gerät zur Messung der gesamten Partialgasdrucke im Wasser.

SATUROMETRE: Instrument qui sert à mesurer la totalité des pressions partielles des gaz dans leau. Instrument qui sert à mesurer le degré de saturation des gaz dans leau.

SATUROMETRO: Strumento usato per la misura della pressione totale dei gas disciolti in acqua, ovvero la sommatoria delle pressioni parziali di ogni singolo gas. La misura riportata dal saturometro, essendo effettivamente la somma di tutte le pressioni parziali dei gas presenti, può risultare superiore al valore ottenibile dalla gas cromatografia a ponte di Wheastone, dove alcuni gas posono non essere apprezzati.

SATURÓMETRO: Instrumento que sirve para medir la totalidad de presiones parciales de gases en agua. Instrumento que sirve para medir el grado de saturación de gas en agua.

SATUROMETER : Instrument for å måling av det totale partialtrykket av gass i vann.

(1) In anatomy: small, compacted, flake-like structure forming part of the protective layer on the external body surface. They are deposited in large numbers in the epidermis of fishes, reptiles, legs of birds and tails of some mammals. In fish there is a variety of forms (e.g. ganoid, cycloid, placoid, ctenoid) and these are often taxonomically specific. (2) General term referring to any device or instrument for measuring weight. (3) In chartography: a guide showing the relationship between act


ΛΕΠΙ, ΖΥΓΟΣ, ΚΛΙΜΑΚΑ: (1) στην ανατομία: Μικρό, φολιδωτό, σκληρό στοιχείο του προστατευτικού στρώματος της εξωτερικής σωματικής επιφάνειας. Απαντούν σε μεγάλους αριθμούς στην επιδερμίδα των ψαριών, των ερπετών, των ποδιών, των πτηνών και της ουράς ορισμένων θηλαστικών. Στα ψάρια εμφανίζονται υπό διάφορες μορφές (π.χ. γανοειδή, κυκλοειδή, πλακοειδή, κτενοειδή) που συχνά αποτελούν ταξινομικά γνωρίσματα. (2) ΖΥΓΟΣ: γενικός όρος γιά κάθε συσκευή που μετρά βάρος. (3)ΚΛΙΜΑΚΑ: στην χαρτογραφία, οδηγός που δείχνει την

SCHUPPE: (1) In der Anatomie: kleine kompakte Hautgebilde, die auch dem Schutz der Körperoberfläche dienen. Sie lagern in großer Zahl in der Epidermis der Fische, in Reptilien, sind an den Beinen vieler Vögel zu finden und treten am Schwanz einiger Mamalia auf. In Fischen finden sich entsprechend ihrer Morphogenese und Phylogenese verschiedene Schuppen (z.B. Ganoid-, Cycloid-, Placoid-, Ctenoidschuppe), die nach Art und Anordnung taxonomische Merkmale darstellen können. Im Englischen ist das Wort "Scale"

ECAILLE: (1) En anatomie; structure plate de petite taille formant partie de la couche protectice externe. Habituellement présente en grand nombre sur la surface externe de corps des poissons, reptiles, et les pattes des oiseaux. Chez les poissons, on distingue plusieurs types (ganoïde, cycloïde, placoïde, ctenoïde par exemple) qui constituent des marqueurs taxonomiques importants. Le terme anglo-saxon "scale" a plusieurs autres définitions. (2) Dispositif de pesage; une balance. (3) Distance par exemple

SQUAMA: In anatomia: strutture piccole e compatte a forma di piccoli dischi i quali ricoprono con uno strato protettivo la superficie del corpo dellanimale; le ritroviamo in gran numero sullepidermide dei pesci, rettili, uccelli e sulle code di alcuni mammiferi. Nei pesci esiste esistono diversi tipi di squame: ganoidi, cicloidi, placoidi, ctenoidi.

ESCAMA: En anatomía; estructura plana de pequeña talla que forma parte de la capa protectora externa. Normalmente está presente en gran número en la superficie externa del cuerpo de peces, reptiles, y patas de pájaros. En los peces, se pueden distinguir varios tipos (por ejemplo ganoide, cicloide, placoide, ctenoide) que constituyen marcadores taxonómicos importantes.

SKJELL: (1) I anatomi: Liten, flat og kompakt struktur som danner et beskyttende lag på den ytre kroppsoverflaten. Finnes i stort antall i epidermis hos fisk, reptiler (krypdyr), fugleføtter og på halen til enkelte pattedyr. Finnes mange ulike former hos fisk (f.eks. ganoid, cycloid, placoid og ctenoid), disse er ofte taksonomisk spesifikke. (2) Annet ord for muslinger. (3) Den engelske betegnelsen ”scale” betyr også vekt og skala.

Common non-specific name used colloquially for a range of bivalve mollusc species including members of the genera Pecten, Chlamys Pectinopecten. The common cultured species in Europe are Pecten maximus (coquille St. Jacques) and Chlamys opercularis, and in Japan Pecten yessoensis.


ΧΤΕΝΙ: Κοινό μη ειδικό όνομα χρησιμοποιούμενο γιά διάφορα είδη διθύρων περιλαμβανομένων πολλών μελών των γενών Pecten και Chlamys Pectinopecten. Το "Χτένι του Ατλαντικού" (Pecten maximus) και το Chlamys opercularis είναι τα συνηθέστερα καλλιεργούμενα είδη στην Ευρώπη. Συνιστάται η χρήση πιό ειδικών ταξινομικών ονομάτων.

KAMMUSCHEL: Allgemeiner, nicht-spezifischer Begriff, der in der Umgangssprache für zahlreiche, weltweit verbreitete bivalve Mollusken verwendet wird; z.B. die Jakobsmuschel (Pecten maximus) in Europa und Pecten yessoensis (Japan), sowie Chlamys pectinopecten. Die beiden erstgenannten Arten sind die wichtigsten Kulturarten. Es wird empfohlen, stets die wissenschaftlichen, taxonomisch korrekten Namen der Arten zu verwenden, um Mißverständnisse zu vermeiden.

COQUILLE ST. JACQUES: Nom courant décrivant un nombre de mollusques bivalves cosmopolites. La coquille St Jacques Européenne (Pecten maximus/i>) et la coquille St Jacques Japonaise (Pecten yessoensis/i>) sont des espèces cultivées. Le terme anglo-saxon scallop peut décrire les pétoncles (Chlamys/i>).

PETTINI (CAPESANTE): Nome generico usato per indicare i molluschi bivalvi delle specie Pecten, Clamys pectinopecten. Le specie comunemente allevate in Europa sono: il Pecten maximus (conchiglia S. Jacques), la Chlamys opercularis, e il Pecten yessoensis. E raccomandato luso dello specifico nome tassonomico.

VIEIRA: Nombre que describe un número de moluscos bivalvos. Vieira Europea (Pecten maximus) y vieira Japonesa (Pecten yessoensis) son especies cultivadas. Se recomienda utilizar nombres taxonómicos específicos.

KAMSKJELL: Vanlig uspesifikt navn brukt for en rekke arter av toskjellete (bivalve) bløtdyr (mollusker), inkluderer medlemmer fra slektene Pecten, Chlamys og Pectinopecten. Arten det drives oppdrett på i Europa er Pecten maximus, mens det i Japan drives oppdrett på Chlamys opercularis og Pecten yessoensis. Anbefales at spesifikke taksonomiske navn brukes.

Echo-ranging system in which the ping is transmitted simultaneously throughout the entire angle to be searched, and a rapidly-rotating narrow beam scans for the returning echoes.


ΗΧΟΒΟΛIΣΤIΚΟ ΣΑΡΩΣΗΣ: Σύστημα ηχοβολισμού στο οποίο το ακουστικό σήμα μεταδίδεται ταυτόχρονα σε όλη την εξεταζόμενη γωνία. Τα ανακυκλώμενα κύματα ανιχνεύονται από μία ταχέως περιστρεφόμενη στενή δέσμη ήχου.

SONARSCANNER: Schallwellensystem, bei dem das Signal gleichzeitig über den gesamten Suchbereich geschickt wird, während ein schnell rotierender, schmaler Strahl nach den zurückgeworfenen Echos sucht.

SONAR A BALAYAGE (ECHOSONDEUR): Système de télémétrie par ondes sonores dans lequel des "pings" sont émis simultanément à travers langle entier de recherche. Le retour des échos est sondé par un faisceau étroit qui tourne rapidement.

SONAR A SCANNER: Sistema sonoro che utilizza leco, mentre una rapida freccia ruotante individua leco di ritorno, e contemporaneamente langolo, entrambi riportati su uno schermo per rilevare la posizione di un oggetto sommerso.

SONAR EXPLORADOR: Sistema de telemetría por ondas sonoras en las cuales los “pings = sonidos cortos” son emitidos simultáneamente a través del ángulo total de búsqueda. El retorno de emisiones se detecta por un estrecho haz de electrones que retorna rápidamente.

EKKOLODD: System der lydbølger sendes ut og reflekteres tilbake når de treffer gjenstander med annen massetetthet en vann. Brukes til å lokalisere fisk (lydbølgene reflekteres av svømmeblæren som inneholder luft) og bestemme dybde/bunntopografi.

A device used on farms to ward off predators (such as seals, birds) by sounding of a klaxon or similar device either over or under water.


ΦΟΒΗΤΡΟ: Συσκευή χρησιμοποιούμενη σε μονάδες υδατοκαλλιέργειας γιά την προστασία από θηρευτές (όπως φώκιες ή πουλιά) με χρήση ηχητικού σήματος από κλάξον ή παρόμοιο όργανο στην επιφάνεια του νερού ή υποβρυχίως.

SCHEUCHGERÄT-ANLAGE: Eine Einrichtung, um Räuber von einer Aquakulturanlage fernzuhalten oder zu vertreiben (z.B. Seehunde, Seelöwen, Raubvögel). Es wird versucht, eine Scheuchwirkung durch Über- oder Unterwassergeräusche (z.B. Klickgeräusche) zu erzielen.

EPOUVANTAIL SONORE: Appareil utilisé sur les sites aquacole afin déloigner les prédateurs (oiseau, phoques par exemple), souvent à laide dun klaxon qui sonne sous ou au-dessus de leau.

SPAVENTAPASSERI SONORO: Strumento usato dagli allevatori per allontanare i predatori (come gli uccelli) tramite lemissione di un suono di clacson o uno scoppio, in prossimità dellacqua.

ESPANTAJO SONORO: Aparato utilizado en las granjas acuícolas para alejar a los predadores (pájaros o focas por ejemplo), a menudo con la ayuda de claxon que suena debajo o fuera del agua.

PREDATORSKREMSEL: Anordning som brukes på oppdrettsanlegg for å skremme vekk predatorer (bla sel og fugl) ved å sende ut kraftige lydsignaler, eller lignende anordninger enten over eller under vann.

An organism that feeds on dead or decomposing organic matter.


ΝΕΚΡΟΦΑΓΟΣ: Οργανισμός που τρέφεται με νεκρή ή αποσυντιθέμενη οργανική ύλη.

AASFRESSER: Organismus, der sich von gefundenem toten oder bereits verwesenden organischen Substanzen ernährt.

COPROPHAGE: Se dit des organismes qui se nourrissent de matières organiques mortes ou en état de décomposition rencontrées fortuitement.

COPFROFAGO: Organismo che si alimenta di prodotti fecali, animali morti o comunque di sostanza organica in decomposizione.

COPRÓFAGO: Dícese de organismos que se alimentan de materias orgánicas muertas o en estado de descomposición encontradas de manera fortuita.

ÅTSELSPISERE: En organisme som beiter på dødt eller nedbrutt organisk materiale.

Alga, member of the Chlorococcales, characterized by the two-dimensional arrangement of 2,4, 8 or rarely 16 cells in regular aggregates called coenobia. The tendency to disintegrate into single cells depends largely on environmental conditions. More than 200 species of this genus are known. The subgenus Acutodesmus is mainly used for outdoor mass cultivation whereas members of the subgenus Desmodesmus are frequently used in laboratory studies.


SCENEDESMUS: Φύκος το οποίο ανήκει στα Chlorococcales και το οποίο χαρακτηρίζεται από τη δημιουργία δυσδιάστατων συνάθροισεων 2, 4, 8, και σπανιότερα 16 κυττάρων που ονομάζονται κοινόβια. Η διάσπαση των συναθροίσεων σε ξεχωριστά κύτταρα εξαρτάται σε μεγάλο βαθμό από τις περιβαλλοντικές συνθήκες. Πάνω από 200 είδη του συγκεκριμένου γένους είναι γνωστά. Το υπογένος Acutodesmus χρησιμοποιείται σε υπαίθριες μαζικές καλλιέργειες, ενώ μέλη του υπογένους Desmodesmus χρησιμοποιούνται πολύ συχνά σε εργαστηριακά πειρά

SCENEDESMUS: Eine Alge, zu den Chlorococcales gehörend, die zwei­dimensionale Zellaggregate (2,4,8 oder seltener 16 Zellen) regelmäßig angeordnet sind (die Aggregate werden als Coenobia bezeichnet). Die Tendenz in Einzelzellen zu zerfallen, hängt weitgehend von den Umweltbedingungen ab. Über 200 Arten der Gattung sind bekannt. Die Untergattung Acutodesmus wird vorwiegend für die Massenkultur in Außenanlagen benutzt, wogegen die Arten der UntergattungDesmodesmus häufig im Labor kultiviert werden.

SCENEDESMUS: Algue, membre du genre des chlorococcales, caractérisée par un arrangement bidimensionnel de d’agrégats cellulaires (2, 4, 8, ou plus rarement 16 cellules) appelés coenobia. Leur tendance à se désintégrer en cellules individuelles dépend des conditions environnementales. Plus de 200 espèces sont décrites. Le sous-genre Acutodesmus est surtout connu pour sa culture massive à l’extérieure, alors que les membres du sous-genre Desmodesmus sont fréquemment utilisés dans les études de laboratoire.

SCENEDESMUS: Membro dei Chlorococcales caratterizzato dalla organizzazione bidimensionale di 2, 4, 8 o di rado 16 cellule, in aggregati regolari chiamati xenobia. La tendenza a disintegrarsi in singole cellule, dipende molto dalle condizioni ambientali. Sono conosciute più di 200 specie di questo genere. Il sotto genere Acutodesmus viene principalmente utilizzato per la coltivazione di masse all’aperto, mentre membri del sottogenere Desmodesmus vengono frequentemente utilizzati in studi di laboratorio.

SCENEDESMUS: Alga perteneciente a las Clorococales caracterizada por una disposición bidimensional de 2,4,8 o más raramente 16 células agregadas (cenobios). La tendencia a desintegrarse en células simples depende de las condiciones ambientales. Se conocen más de 200 especies de este género. El subgénero Acutodesmus se usa preferencialmente en cultivos exteriores masivos mientras que las del subgénero Desmodesmus son usadas en estudios de laboratorio.

SCENEDESMUS: Slekt av grønnalger i ordenen Chlorococcales, karakterisert av den todimensjonale organiseringen av 2, 4, 8 eller sjelden 16 celler i velordnede kolonier kalt coenobier. Tilbøyeligheten til å disintegrere til enkle celler er i stor grad avhengig av miljømessige faktorer. Det er kjent mer enn 200 arter i denne slekten. Underslekten Acutodesmus dyrkes hovedsakelig i massekulturer utendørs, mens medlemmene i underslekten Desmodesmus ofte brukes i laboratorierstudier.

Asexual multiplication; a term restricted primarily to the formation of daughter cells among sporozoan groups by multiple fission.


ΣΧΙΖΟΓΟΝΙΑ: "Αγενής αναπαραγωγή". Ορος που χρησιμοποιείται κυρίως για τον σχηματισμό θυγατρικών κυττάρων σε ομάδες σποροζώων με πολλαπλή διαίρεση.

SCHIZOGONIE: Ungeschlechtliche Vermehrung durch multiple Teilung bei Protozoen. Ein Begriff, der vorwiegend auf die Bildung von Tochterzellen bei Sporozoen begrenzt ist, bei denen der Vorgang intrazellulär stattfindet.

SCHIZOGONIE: Multiplication asexuée. Terme qui est principalement limité à la formation de cellules filles par fission multiple chez certains groupes de sporozoaires.

SCHIZOGONIA: Moltiplicazione asessuale; riferita principalmente alla formazione di cellule figlie per mezzo di divisione multipla, nel gruppo degli Sporozoi.

ESQUIZOGÉNESIS: Multiplicación asexual. Término que está principalmente limitado a la formación de células hijas por fisión múltiple en ciertos grupos de esporozoos.

SCHIZOGONI: Formering ved deling (ukjønnet). Betegnelse som hovedsakelig brukes om dannelse av datterceller hos ulike sporozoer.

Stage or form in the life cycle that undergoes Schizogony (multiple fission): schizont is used mainly with reference to sporozoa only.


ΣΧΙΖΟΝΤΗΣ: Στάδιο ή μορφή του κύκλου ζωής που υφίσταται σχιζογονία (πολλαπλή διαίρεση). Ο όρος σχιζόντης χρησιμοποιείται σχεδόν αποκλειστικά για τα σπορόζωα.

SCHIZONT: Ein Stadium im Lebenszyklus, das sich durch Schizogonie (Mehrfachteilung) auszeichnet. Schizont ist im wesentlichen ein Begriff, der nur auf Sporozoen angewandt wird.

SCHIZONTE: Un stade ou une forme dans le cycle de vie dune espèce chez laquelle la schizogonie (fission multiple) a lieu. Schizonte est un terme essentiellement réservé aux sporozoaires.

SCHIZONTE: Stadio o forma di un ciclo vitale che va incontro a Schizogonia (divisione multipla); il termine schizonte è riferito di solito esclusivamente agli sporozoi.

ESQUIZONTE : Estado o forma en el ciclo de vida de una especie en la cual la esquizogénesis (fisión múltiple) tiene lugar. Esquizonte es un término principalmente reservado a los esporozoarios.

SCHIZONT: Stadium i livssyklusen som gjennomgår schizogoni. Brukes vanligvis kun i forbindelse med sporozoer.

Lateral curvature of the spine, often a product of malnutrition.


ΣΚΟΛΙΩΣΗ: Πλευρική κύρτωση της σπονδυλικής στήλης, συχνά οφειλόμενη σε κακή διατροφή.

SCOLIOSE: Seitliche Verkrümmung der Wirbelsäule, oftmals durch falsche Ernährung verursacht.

SCOLIOSE: Déviation latérale de la colonne vertébrale, souvent provoquée par la malnutrition.

SCOLIOSI: Curvatura laterale della spina dorsale, spesso causata da malnutrizione o problrmi di sviluppo di alcuni organi adiacenti al rachide, come la vescica natatoria.

ESCOLIOSIS: Desviación lateral de la columna vertebral, a menudo provocada por mala nutrición.

SKOLIOSE: Sidebøying av ryggsøylen (deformasjon), ofte som et resultat av feilernæring.

The metabolic capacity available for all activities by an animal, estimated by subtracting standard oxygen consumption from maximum oxygen consumption.


ΠΕΡΙΘΩΡΙΟ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑΣ: Η μεταβολική ικανότητα η διαθέσιμη από ένα ζώο για όλες τις δραστηριότητες. Υπολογίζεται αφαιρώντας την συνήθη κατανάλωση οξυγόνου από την μέγιστη κατανάλωση οξυγόνου.

AKTIVITÄTSSTOFFWECHSEL: Die metabolische Kapazität, die für alle Aktivitäten benötigt wird. Ermittelt wird sie, indem man vom maximalen Sauerstoffverbrauch den Standardsauerstoffverbrauch abzieht.

CAPACITE DACTIVITE: Potentiel métabolique disponible pour lactivité dun animal estimé par la différence entre la consommation standard doxygène et la consommation maximale doxygène.

RISERVA METABOLICA: Potenziale metabolico disponibile per tutte le attività dellanimale; essa viene stimata sottraendo il consumo di ossigeno necessario per il metabolismo basale (standard) al consumo massimo di ossigeno (capacità vitale) di cui un pesce è capace.

CAPACIDAD DE ACTIVIDAD: Potencial metabólico disponible por la actividad de un animal estimado por la diferencia entre el consumo estándar de oxígeno y el consumo máximo de oxígeno.

AKTIVITETSKAPASITET: Dem metabolske kapasiteten som er tilgjengelig for alle aktiviteter hos en organisme. Bestemmes ved å trekke standard oksygenforbruk fra maksimalt oksygenforbruk.

(1)(n.) A fixed or movable partition used to separate or retain particulate matter in water. (2) (v.) To examine specimens for the presence of a disease.


ΔIΑΦΡΑΓΜΑ: (1) Σταθερό ή κινητό πέτασμα χρησιμοποιούμενο για τον διαχωρισμό ή την κατακράτηση σωματιδιακού υλικού στο νερό. (2) ΕΞΕΤΑΣΗ: Η εξέταση ατόμων γιά την παρουσία μιάς ασθένειας.

BILDSCHIRM ; SIEBNETZ: (1) Ein festes oder bewegliches Siebnetz, das zur Rückhaltung oder Trennung partikulären Materials aus dem Wasser benutzt wird. (2) Im Englischen wird der Begriff "screening" auch für die Untersuchung von Organismen auf die Präsenz von Krankheiten hin benutzt.

GRILLE/CRIBLE: Cloison fixe ou amovible utilisée pour filtrer et retenir la matière particulaire suspendue dans leau. (2) Cribler: Examiner un nombre de spécimens afin de déceler la présence dune condition spécifique (maladie par exemple).

GRIGLIA: (1) (n) Un divisorio, fisso o mobile, usato per separare o trattenere materiale particolato in acqua. (2) (v) Esame di un numero di campioni al fine di rivelare la presenza di una malattia.

CRIBA: (1) Partición fija o movible utilizada para filtrar e retener la materia particular suspendida en el agua (2) Cribar: Examinar un número de especimenes con el fin de detectar la presencia de una enfermedad.

SILPLATE: Stasjonært eller flyttbart filter for å holde tilbake partikulært materiale.

The close examination of a population (or its representative sample) to determine the presence of a condition (e.g. disease or trait).


SCREENING: Εξέταση ενός πληθυσμού (ή αντιπροσωπευτικού του δείγματος) με σκοπό να ανιχνευθεί η παρουσία μιας κατάστασης ή ενός χαρακτηριστικού (π.χ. μιας ασθένειας).

ÜBERPRÜFUNG: Die eingehende Untersuchung einer Population (oder einer repräsentativen Unterprobe), um die Auswirkung eines Faktors oder einer Bedingung herauszufinden (z.B. einer Krankheit oder einer Rasse).

CRIBLAGE: Examen dune population (ou dun échantillon représentatif) afin de déceler la présence dune condition spécifique (une maladie ou un trait par exemple).

SCREENING: Esame di una popolazione o di un campione rappresentativo per determinare la presenza di una condizione (es. malattia o tratto).

CRIBADO: Comprobación de una población (o de una muestra representativa) con el fin de detectar la presencia de una condición específica (una enfermedad o un rasgo por ejemplo).

KONTROLL: Nøye undersøkelse av en populasjon (eller dens representative utvalg) for å bestemme tilstedeværelse av en tilstand (sykdom eller karaktertrekk).

External scale or horny plate on some fishes and many reptiles.


ΦΟΛΙΔΑ: Εξωτερικό λέπι ή κεράτινος δίσκος σε μερικά ψάρια και σε πολλά ερπετά.

PLATTE: Externe Kruste oder hornige Platte bei einigen Fischen und vielen Reptilien.

BOUCLE: Ecaille externe ou formations cornées rencontrées chez quelques poissons et de nombreux reptiles.

SCUDO OSSEO: Squama esterna o disco corneo presente in alcuni pesci e molti rettili.

BUCLE: Escamas externas o formaciones corneadas encontradas en algunos peces y en numerosos reptiles.

HORNPLATE (BEINPLATE): Skjellene i huden hos mange krypdyr (reptiler). Noen fisker har beinplater i huden.

Small floating anchor used to help maintain small boats at a specific point in a body of water.


ΠΛΩΤΗ ΑΓΚΥΡΑ: Μικρή επιπλέουσα άγκυρα χρησιμοποιούμενη από μικρές βάρκες γιά την διατήρηση της θέσης τους.

SEEANKER (Treibanker): Kleiner, frei treibender Anker, der zur Positionierung kleinerer Boote an einer bestimmten Stelle im offenen Wasser benutzt wird.

ANCRE FLOTTANTE: Petite ancre flottante utilisée afin dimmobiliser un petit bateau en un lieu donné.

ANCORA MARINA: Piccola ancora galleggiante che aiuta le piccole imbarcazioni a mantenere la posizione.

ANCLA FLOTANTE: Pequeña ancla flotante utilizada para inmovilizar un pequeño barco un sitio dado.

DREGG: Små anker som brukes til å holde mindre båter i posisjon, f.eks. ved fiske eller fortøying. Brukes og til å holde stående fiskeredskap i posisjon.

Common name for several species but most often used of Dicentrarchus labrax. Ubiquitous sea fish, highly valued as a fish product as well as a sporting catch. It is currently produced in large quantities by fish farms, especially in the Mediterranean.


ΛΑΒΡΑΚΙ: Κοινό όνομα χρησιμοποιούμενο γιά διάφορα είδη αλλά κυρίως γιά τοDicentrarchus labrax. Ευρέως διαδεδομένο ψάρι, υψηλής αξίας τόσο για την επαγγελματική, όσο και για την ερασιτεχνική αλιεία. Παράγεται σε μεγάλες ποσότητες από μονάδες ιχθυοακλλιέργειας στην Μεσόγειο.

WOLFSBARSCH (Dicentrarchus labrax): Im Deutschen bezieht sich der Begriff fast ausschließlich auf den Wolfsbarsch (Dicentrarchus labrax), ein weit verbreiteter Meeresfisch, hochgeschätzt als Speisefisch und als Sportfisch. Gegenwärtig wird er in großer Zahl in vielen Fischfarmen produziert, besonders im Mittelmeerraum.

BAR: Nom courant donné à un nombre despèces de poisson, surtout Dicentrarchus labrax. Poisson marin cosmopolite à grande valeur marchande et très prisé en pêche sportive. Actuellement élevé en grand nombre, surtout en Méditerranée. Appelé également Loup.

SPIGOLA: Termine comune, regionale, per Dicentrarchus labrax o per specie consimili. Sinonimo di branzino o anche di ragno. Pesci di mare ubiquitari, ad alto valore commerciale sia per quanto riguarda la pesca sportiva che per il mercato dei prodotti ittici. E prodotto su larga scala in acquacoltura mediterranea.

LUBINA: Nombre común para varias especies de peces, aunque en particular se aplica principalmente a Dicentrarchus labrax. Pez marino muy extendido y valorado tanto como producto mercantil como en la pesca deportiva. Se produce actualmente en acuicultura en grandes cantidades sobre todo en el Mediterráneo.

HAVABBOR (SEA BASS): Vanlig uspesifikt navn brukt for en rekke arter , men henviser oftest til Dicentrarchus labrax. Allestedsnærværende saltvannsfisk, høyt verdsatt av både fiskehandlere og sportsfiskere. Det drives mye oppdrett av denne arten, særlig i Middelhavet.

Coastal marine fishes of the genus Sparus found in the Mediterranean, the Bay of Biscay and the Irish and Spanish coasts. Gilthead Sea Bream (S. auratus) is a highly valued fish product and is produced on a large scale in the Mediterranean region.


ΤΣΙΠΟΥΡΑ (Sparus spp.): Παράκτια θαλάσσια ψάρια του γένους Sparus που απαντούν στην Μεσόγειο, τον Βισκαϊκό κόλπο και στις ακτές της Ιρλανδίας και της Ισπανίας. Το είδος τσιπούρας S. auratus είναι προϊόν υψηλής αξίας και καλλιεργείται σε μαζική κλίμακα στην Μεσόγειο.

SEEBRASSE (Sparus spp.): Der Gattung Sparus zugehöriger Meeresfisch der Küstengewässer; ist im Mittelmeerraum, in der Biskaya und an den irischen und spanischen Küsten anzutreffen. Die Seebrasse (S. aurata) ist ein hochgeschätzter Speisefisch und wird in großem Maße in der Aquakultur der Mittelmeerländer produziert.

DAURADE (Sparus/i> spp.): Poissons marins côtiers du genre Sparus distribués de la Méditerranée aux côtes Espagnoles et des côtes Irlandaises à la Baie de Biscaye. S. auratus est un poisson à grande valeur marchande et très prisé en pêche sportive. Actuellement élevé à grande échelle en Méditerranée.

ORATA: Pesci costieri marini del genere Sparus che si trovano nel Mediterraneo, nel golfo di Biscaglia, in Irlanda e sulle coste spagnole. Lorata (Sparus auratus) ha un alto valore commerciale e viene prodotta su larga scala nelle regioni mediterranee.

DORADA (SPARUS SPP): Pez marino costero del género Sparus que se encuentra en todo el Mediterráneo y desde las costas Irlandesas hasta el Golfo de Vizcaya. S. Auratus es un pez de gran valor mercantil y muy bien valorado en la pesca deportiva. Actualmente su producción se ha incrementado a gran escala en el Mediterráneo.

HAVKARUSSER (SEA BREAM): Saltvannsfisker tilhørende slekten Sparus, lever i Middelhavet og Biscayabukta, og langs spanskekysten og kysten av Irland. ”Gilthead Sea Bream” (Sparus auratus) er en høyt aktet matfisk, som produseres i stor skala i Middelhavet. Syn. pagell.

A coastal local wind that blows from sea to land, caused by the temperature difference when the sea surface is colder than the adjacent land. As a rresult, tt usually blows on relatively calm, sunny, summer days; and alternates with the opposingly directed and usually weaker, night-time land breeze. As the sea breeze regime progresses, the wind develops a component parallel to the coast, caused by the Coriolis deflection.


ΘΑΛΑΣΣIΑ ΑΥΡΑ: Παράκτιος, τοπικός άνεμος ο οποίος πνέει από τη θάλασσα προς την ακτή, και οφείλεται στην διαφορά θερμοκρασίας που δημιουργείται όταν η επιφάνεια της θάλασσας είναι ψυχρότερη από την παρακείμενη ακτή. Ως εκ τούτου, συνήθως πνέει κατά τη διάρκεια σχετικά ήρεμων, ηλιόλουστων, καλοκαιρινών ημερών. Εναλλάσσεται με την απόγειο αύρα που είναι συνήθως ασθενέστερη και πνέει προς την αντίθετη κατεύθυνση, κατά τη διάρκεια της νύχτας. Καθώς ενισχύεται η θαλάσσισ αύρα, ο άνεμος αναπτύσσει μια συνιστώσα πα

SEEBRISE: Ein lokaler Küstenwind, der vom Meer aufs Land weht. Er entsteht, wenn die Meeresoberfläche kälter als das angrenzende Land ist. Daher weht die Seebrise für gewöhnlich an relativ ruhigen, sonnigen Sommertagen und wechselt mit den normalerweise schwächeren nächtlichen Landbrisen, die in die entgegengesetzte Richtung wehen. Bei stärkeren Seebrisen entwickelt sich aufgrund der Coriolisdeflektion ein Wind, der gleichzeitig parallel zur Küste weht.

BRISE DE MER: Vent côtier local qui souffle de la mer vers la terre et qui est provoqué par la différence de température lorsque la surface de la mer est plus froide que la terre voisine. Ainsi, la brise de mer souffle normalement des jours dété ensoleillés et rélativement calmes et se voit remplacée la nuit par une brise de terre qui souffle dans le sens opposé avec une moindre force. Avec la progression du régime de la brise de mer, un composant de ce vent souffle parallèlement à la côte à cause de la défle

BREZZA DI MARE: Vento costiero locale che soffia dal mare verso la terraferma;è causato dalle differenze di temperatura che fanno sì che la superficie del mare sia più fredda di quella della terraferma.Come risultato esso in genere soffia con relativa calma nei giorni estivi e assolati, in contrapposizione alla brezza notturna sulla terraferma, con una forza media. Man mano che la brezza marina aumenta, il vento manifesta una componente parallela alla costa, causata dalla deflezione del Coriolis.

BRISA DEL MAR: Viento local costero que sopla del mar hacia la tierra, causado por la diferencia de temperatura cuando la superficie del mar está más fría que la tierra adyacente. Así, la brisa del mar sopla normalmente durante los días de verano soleados y relativamente calmosos, y es remplazada durante la noche por la brisa terrestre que sopla en sentido opuesto con menor fuerza. Tal como en la progresión de la brisa marina, un componente de este viento sopla paralelamente a la costa causado por la deflexión

SJØBRIS: Lokal kystvind som blåser mot land, forårsaket av temperaturforskjell mellom landmassene (varmest) og sjøoverflaten. Derfor oppstår det vanligvis sjøbriser på relativt vindstille, solfylte sommerdager, som veksler med en noe svakere fralandsbris. Ettersom sjøbrisregimet skrider frem utvikler den seg til en vind som blåser parallelt med kysten, grunnet coriolisdefleksjon (-avbøyning).

Anchor used with small boats to prevent drifting at sea, and to reduce their speed in strong winds.


ΠΛΩΤΗ ΑΓΚΥΡΑ (DROGUE): Αγκυρα χρησιμοποιούμενη από μικρές βάρκες γιά να μη παρασύρονται κατά την διάρκεια ισχυρών ανέμων.

TREIBANKER: Ein vornehmlich von kleinen Booten benutzter Anker, der das Verdriften auf See bei starken Winden verhindern soll.

ANCRES FLOTTANTES: Ancres utilisées afin de prévenir la dérive des petites embarcations ou afin de réduire leur vitesse quand le vent est fort.

ANCORA GALLEGGIANTE : Struttura a forma di cono tronco od imbuto, o anche un semplice secchio che legato ad una barca per mezzo di una cima ne limita gli spostamenti dovuti alle correnti. Utilizzata da piccole imbarcazioni al fine di non andare alla deriva in mare; utilizzata anche per ridurre la velocità nel caso in cui ci siano venti forti.

ANCLAS FLOTANTES: Anclas utilizadas para prevenir la deriva de pequeñas embarcaciones o para reducir su velocidad cuando el viento es fuerte.

DRIVANKER: Anker (vanligvis en stor presenningspose) som brukes av mindre båter for å hindre avdrift (f.eks. ved fiske), og redusere hastighet i sterk vind. Gir stor motstand i vannet.

General term for the culture of plants and animals in the marine environment by a managed system of husbandry; aquaculture.


ΘΑΛΑΣΣΟΚΑΛΛIΕΡΓΕIΑ: Γενικός όρος για την καλλιέργεια φυτών και ζώων στο θαλάσσιο περιβάλλον με ένα διαχειριστικό σύστημα εκτροφής. Βλ. Υδατοκαλλιεργεια.

SEA FARMING; MARINE ZUCHTVERFAHREN: Allgemeiner Begriff für die Zucht und Mast von Pflanzen und Tieren im marinen Milieu.

ELEVAGE EN MER: Terme général décrivant la culture danimaux ou de plantes en mer, dans un système délevage aménagé.

AALLEVAMENTO IN MARE: Termine generico usato per lallevamento di piante e animali (generalmente bentonici) in ambiente marino, con controllo della riproduzione. Vedi ACQUACOLTURA.

CULTIVO EN EL MAR: Término general que describe el cultivo de animales o plantas en el mar, en un sistema de cultivo controlado.

HAVBRUK: Generell betegnelse for oppdrett av planter eller dyr i marine miljøer. Synonym landbruk.

A non-specific name used colloquially for a range of species of parasitic copepod crustaceans, most commonly used of Lepeophtheirus salmonis and Caligus elongatus, parasites of farmed salmonids.


ΘΑΛΑΣΣIΕΣ ΨΕIΡΕΣ: Μη ειδικό όνομα που χρησιμοποιείται στην καθομιλουμένη γιά διάφορα παρασιτικά κωπήποδα, και συνηθέστερα για τα παράσιτα των καλλιεργούμενων σολομοειδών Lepeophtherius salmonis και Caligus elongatus. Συνιστάται η χρήση πιό ειδικών ταξινομικών ονομάτων.

SEELAUS: Ein allgemeiner nicht-spezifischer Name, der umgangssprachlich zur Bezeichnung einer Reihe von parasitären Crustacea verwendet wird; am gebräuchlichsten für die Parasiten Lepeophterius salmonis und Caligus elongatus bei kultivierten Salmoniden. Es ist anzuraten, stets die genauen taxonomischen Namen zu verwenden.

POU DE MER: Terme regroupant un grand nombre de parasites copépodes (crustacés) de poisson. Le terme sapplique surtout aux deux parasites de salmonidés cultivés Lepeophtheirus salmonis et Caligus elongatus. Il est préférable dutiliser des termes plus spécifiques.

PULCI DI MARE: Nome generico usato per indicare i crostacei parassiti copepodi; i più comuni sono il Lepeophtheirus salmonis e il Caligus elongatus, parassiti dei salmonidi allevati. E preferibile usare questo termine piuttosto che quello della specie.

PIOJO DE MAR: Término que agrupa un gran número de parásitos copépodos (crustáceos) de peces. Término que se aplica sobre todo a dos parásitos de salmónidos cultivados Lepeopheirus salmonis y Caligus elongatus. Es preferible utilizar términos más específicos.

SJØLUS: Uspesifikt navn som i dagligtalen brukes om en rekke parasittiske hoppekreps arter. Oftest brukt om Lepeophtheirus salmonis (lakselus) og Caligus elongatus (skottelus), som er parasittiske på oppdrettede laksefisk (og villfisk). Det anbefales at mer spesifikke taksonomiske navn brukes.

Commonly used non-specific name for anadromous troSalmo trutta but also used for rainbow trout/steelhead (O. Mykiss) on-grown in sea water.


ΠΕΣΤΡΟΦΑ: Κοινό μη ειδικό όνομα το οποίο χρησιμοποιείται για την ανάδρομη πέστροφα Salmo trutta αλλά και για την κοινή πέστροφα (O. Mykiss) η οποία μεγαλώνει σε θαλασσινό νερό.

MEERFORELLE: Ein nicht sehr spezifischer Vulgärnamen für mehrere anadrome Salmoniden der Gattung Salmo, vorrangig jedoch für die eigentliche Meerforelle Salmo trutta benutzt, gelegentlich (und sachlich unrichtig) für die Regenbogen-forelle (Stahlkopfforelle), Oncorhynchus mykiss) benutzt, wenn diese im Meerwasser aufgezogen wird.

TRUITE DE MER : Nom couramment attribué aux truites anadromes Salmo trutta, mais également la truite arc-en-ciel, grossie en mer.

TROTA DI MARE: Nome comune non specifico per la trota anadroma Salmo trutta, usato anche per la trota iridea (O. mykiss) cresciuta in acqua di mare.

TRUCHA MARINA: Nombre no específico usado comunmente para la trucha anádroma Salmo trutta pero también usada para la trucha arco iris (Oncorhynchus mykiss) cultivada en agua salada.

SJØØRRET: Den anadrome formen for ørret (Salmo trutta). Den engelske betegnelsen ”sea trout” brukes også om regnbueørret (Oncorhynchus mykiss).

The common name for echinoderms in the Class Echinoidea with spherical bodies covered by movable spines. Certain members of this group are reared in culture conditions.


ΑΧIΝΟI: Κοινό όνομα των εχινοδέρμων της ομοταξίας Echinoidea με σφαιρικό σώμα καλυμμένο με κινούμενες ακάνθους. Ορισμένα μέλη της ομάδας αυτής καλλιεργούνται.

SEEIGEL: Vulgarname für Echinodermen, Klasse Echinoidea; von runder Körpergestalt; besetzt mit beweglichen Stacheln. Bestimmte Mitglieder dieser Gruppe werden unter Kulturbedingungen aufgezogen.

OURSIN: Echinodermes de lordre Echinodea de forme sphérique et recouvert dépines mobiles. Certains oursins sont cultivés.

RICCIO DI MARE: Nome comune degli Echinodermi, appartenenti alla classe degli Echinoidei, aventi corpo sferico e ricoperto da spine mobili. Alcuni membri di questo gruppo vengono anche utilizzati come specie di allevamento.

ERIZO DE MAR: Equinodermo del orden de los Equinoideos de forma esférica y cubierto de espinas móviles. Algunos erizos de mar son cultivados.

KRÅKEBOLLE (SJØPINNSVIN): Kuleformede pigghuder (Echinodermata) tilhørende klasse Echinoidea, som er dekket av bevegelige pigger. Det drives oppdrett på visse arter. Rogn fra kråkeboller har svært høy verdi i Japan.

System intended for the culture or maintenance of marine organisms; there are several types, including both open and closed-cycle systems.


ΣΥΣΤΗΜΑ ΘΑΛΑΣΣΙΝΟΥ ΝΕΡΟΥ: Σύστημα χρησιμοποιούμενο γιά την καλλιέργεια και διατήρηση θαλάσσιων οργανισμών. Υπάρχουν πολλοί τύποι τέτοιων συστημάτων τόσο ανοικτού (βλ.λ.) όσο και κλειστού κύκλου (βλ.λ.).

SEEWASSERSYSTEM: System, das für die Kultivierung oder Haltung von marinen Organismen gedacht ist; es existieren die verschiedensten Typen: sowohl offene als auch weitgehend geschlossene Kreislaufsysteme.

SYSTEME DE CIRCULATION DEAU DE MER: Système employé pour lélevage ou le maintien des organismes marins. Il en existe plusieurs types en circuit ouvert ou en circuit fermé.

ALLEVAMENTO CON ACQUA DI MARE: Sistema per lallevamento o il mantenimento di organismi marini vivi. Esistono differenti tipologie, inclusi i sistemi a ciclo aperto e chiuso.

SISTEMA DE CIRCULACIÓN DE AGUA DE MAR: Sistema utilizado para el cultivo o el mantenimiento de organismos marinos. Existen muchos tipos en circuitos abiertos o en circuitos cerrados.

SJØVANNSSYSTEM: System som er tilsiktet oppdrett av marine organismer. Det finnes flere ulike typer, medregnet åpne og lukkede systemer.

Sea water prepared from premixed salts or sea salt. A good artificial seawater is characterized by four factors: (i) it is simple but still contains, in reasonable concentrations, elements known to be essential to animals and plants; (ii) it is relatively easy to measure and mix; (iii) major ions are present in concentrations and ratios that approximate to natural seawater and (iv) the components consist of salts that do not precipitate easily. Artificial seawater mixes can be purchased from man


ΘΑΛΑΣΣIΝΟ ΝΕΡΟ, ΤΕΧΝΗΤΟ: Θαλασσινό νερό που παρασκευάζεται από προαναμεμειγμένα άλατα ή θαλασσινό αλάτι. Ενα καλό, τεχνητό θαλασσινό νερό χαρακτηρίζεται από 4 παράγοντες: (α) είναι απλό αλλά εξακολουθεί να περιέχει, σε επαρκείς συγκεντρώσεις, στοιχεία γνωστά ως απαραίτητα για τα ζώα και τα φυτά (β) είναι σχετικά εύκολο να μετρηθεί και να αναμειχθεί (γ) τα κυριότερα ιόντα βρίσκονται σε συγκεντρώσεις και αναλογίες που πλησιάζουν αυτές του φυσικού θαλασσινού νερού και (δ) τα συστατικά του είναι άλατα που δεν καθιζάνουν ε

SALZWASSER, KÜNSTLICHES: Salzwasser, das aus Salzmixturen oder aus Meersalz hergestellt wurde. Gutes künstliches Salzwasser besitzt vier Merkmale: (i) es ist einfach, enthält jedoch für Tiere und Pflanzen lebensnotwendige Elemente in angemessenen Mengen; (ii) es ist relativ leicht abzumessen und anzumischen; (iii) es enhält die wichtigsten Ionen in Konzentrationen, wie sie ungefähr in natürlichem Salzwasser zu finden sind; und (iv) der Inhalt besteht aus Salzen, die nicht leicht ausfällen. Künstliche Salzwassermixturen

EAU DE MER ARTIFICIELLE: Eau de mer préparée à partir dune prémélange de sels ou de sel de mer. Une bonne eau de mer artificielle est caractérisée par quatre facteurs: (i) elle est simple, mais contient toujours, et en concentrations raisonnables, des éléments essentiels aux animaux et aux plantes; (ii) elle est relativement facile à mesurer et à mélanger; (iii) les ions principaux sont présents à des concentrations semblables à celles rencontrées dans leau de mer naturelle; (iv) les composants comprennent des sels qui

ACQUA DI MARE ARTIFICIALE: Acqua salata preparata a partire da un premix di sali o direttamente utilizzando il sale dellacqua di mare; una buona acqua di mare è caratterizzata da quattro fattori: a) deve contenere elementi essenziali per le piante e gli animali; b) deve essere relativamente semplice da mescolare e da misurare; c) devono esservi presenti i principali ioni in concentrazioni e rapporti approssimativamente vicini a quelli dellacqua naturale e nei componenti devono essere presenti sali non facilmente precipit

AGUA MARINA ARTIFICIAL: Agua marina preparada a partir de una mezcla de sales marinas. Una buena agua marina artificial se caracteriza por cuatro factores; (i) es simple, pero contiene siempre, y en concentraciones razonables, elementos esenciales para los animales o para las plantas; (ii) es relativamente fácil de medir y de mezclar; (iii) los iones principales se encuentran en concentraciones similares a las encontradas en agua marina natural; (iv) sus componentes son sales que no precipitan fácilmente. Las aguas mar

SJØVANN, KUNSTIG: Sjøvann laget på basis av saltblandinger eller havsalt. Godt kunstig sjøvann karakteriseres av fire faktorer: (i) Er enkelt, men inneholder tilstrekkelige mengder av ulike elementer som er essensielle for planter og dyr. (ii) Lett å måle opp og blande. (iii) De viktigste ionene er tilstede i konsentrasjoner og forhold som tilsvarer naturlig sjøvann. (iv) Bestanddelene består av salter som viser liten grad av utfelling. Kunstige sjøvanns blandinger kan kjøpes fra ulike selskaper, og mange ulike o

Natural seawater to which nutrients have been added to promote the growth of algae. In most cases the media are sterilized by autoclaving or microfiltration to eliminate contaminant microorganisms.


ΘΑΛΑΣΣIΝΟ ΝΕΡΟ, ΕΜΠΛΟΥΤIΣΜΕΝΟ: Φυσικό θαλασσινό νερό στο οποίο προστίθενται θρεπτικά ιόντα για να προάγουν την ανάπτυξη των φυκών. Στις περισσότερες περιπτώσεις τα θρεπτικά υλικά αποστειρώνονται σε αυτόκαυστο ή με μικρο-διήθηση ώστε να απομακρύνονται οι μολυσματικοί μικροοργανισμοί.

SALZWASSER, ANGEREICHERTES: Natürliches Salzwasser, dem Nährstoffe zugefügt wurden, um das Wachstum von Algen zu fördern. In den meisten Fällen wird das Medium durch Autoklavieren oder Mikrofiltration sterilisiert, um kontanimierende Mikroorganismen zu vernichten.

EAU DE MER, ENRICHIE: Eau de mer naturelle additionnée de sels nutritifs afin de promouvoir le développement des algues. Dans la plupart des cas, les milieux sont stérilisés en autoclave ou par microfiltration afin déliminer les micro-organismes.

ACQUA DI MARE ARRICCHITA: Acque salate alle quali vengono aggiunti nutrienti per favorire la crescita delle alghe. Nella maggior parte dei casi il medium viene sterilizzato autoclavandolo, o tramite una microfiltrazione per eliminare i microrganismi contaminanti.

AGUA MARINA ENRIQUECIDA: Agua marina natural enriquecida con sales minerales con el fin de promover el desarrollo de algas. En la mayoría de los casos, los medios son esterilizados en autoclave o por microfiltración para eliminar los microorganismos.

SJØVANN, ANRIKET (GJØDSLET): Naturlig sjøvann som er tilsatt næringsstoffer for å øke produksjon av alger. I de fleste tilfeller steriliseres mediet ved autoklavering eller mikrofiltrering for å fjerne kontaminerende mikroorganismer.

All the known elements are probably dissolved in the oceans. Thus natural seawater contains elements known to be essential to marine organisms in addition to many others that do not serve any known biological function. These elements can be classified into two groups according to concentration: (a) major and (b) trace.


ΘΑΛΑΣΣIΝΟ ΝΕΡΟ, ΦΥΣIΚΟ: Ολα τα γνωστά στοιχεία είναι πιθανώς διαλυμένα στους ωκεανούς. Ετσι, το φυσικό θαλασσινό νερό περιέχει στοιχεία γνωστά ως απαραίτητα για τους θαλάσσιους οργανισμούς και ακόμα, πολλά άλλα που δεν εξυπηρετούν κάποια γνωστή βιολογική λειτουργία. Τα στοιχεία αυτά κατατάσσονται σε δύο ομάδες ανάλογα με την συγκέντρωσή τους: μείζονα στοιχεία και ιχνοστοιχεία.

SALZWASSER, NATÜRLICHES: Wasser aus dem Meer. Das natürliche Meerwasser enthält wahrscheinlich alle bekannten Elemente in gelöster Form. Natürliches Seewasser enthält daher auch alle für marine Organismen essentiellen Elemente und andere, denen keine bekannte biologische Funktion zugeschrieben wird. Diese Elemente werden aufgrund ihrer Konzentration in zwei Gruppen eingeteilt: (a) Haupt- und (b) Spurenelemente.

EAU DE MER, NATURELLE: Tous les éléments connus existent probablement en solution dans la mer. Ainsi, leau de mer naturelle contient des éléments connus comme étant essentiels aux organismes marins et beaucoup dautres qui nont pas de fonction biologique connue. Ces éléments peuvent être classés en deux groupes, suivant leurs concentrations: (a) majeurs et (b) traces.

ACQUA DI MARE NATURALE: Tutti gli elementi conosciuti sono probabilmente disciolti negli oceani; le acque salate naturali contengono elementi essenziali per gli organismi marini in aggiunta a molti altri le cui funzioni biologiche non sono ancora conosciute. Tali elementi possono essere classificati in due gruppi a seconda della concentrazione: a) principali e b) tracce.

AGUA MARINA NATURAL: Todos los elementos conocidos existen en solución en el mar. Así, el agua marina natural contiene elementos conocidos como esenciales para los organismos marinos y muchos otros que no tienen funciones biológicas conocidas. Estos elementos pueden ser clasificados en dos grupos, según sus concentraciones: (a) mayores y (b) trazas.

SJØVANN, NATURLIG: Vann fra havet. Alle kjente elementer er trolig løst i havet. Mange av elementene er essensielle for marine organismer, mens andre ikke har noen kjent biologisk funksjon. Elementene klassifiseres i to grupper etter konsentrasjon: (a) Hoved- og (a) sporelementer.

A circular plate (20 cm diameter), the upper surface of which is divided into four equal quadrants and so painted that two quadrants directly opposite each other are black and the intervening ones white. It is used to measure light penetration or transparency of water and lowered on a calibrated line until it disappears. A relatively inexpensive means of measuring turbidity in the water column.


SECCHI ΔΙΣΚΟΣ: Κυκλικός δίσκος (διαμέτρου 20 cm), η άνω επιφάνεια του οποίου χωρίζεται σε 4 ίσα μεταξύ τους τεταρτημόρια και βάφεται κατά τρόπο ώστε τα 2 ακριβώς απέναντι είναι μαύρα ενώ τα 2 ενδιάμεσα λευκά. Χρησιμοποιείται για τη μέτρηση της διείσδυσης του φωτός ή την διαύγεια του νερού. Καταδύεται πάνω σ ένα βαθμολογημένο σχοινί ώσπου να εξαφανιστεί. Αποτελεί ένα σχετικά φθηνό μέσον για την μέτρηση της θολότητας της υδάτινης στήλης, που είναι ενδεικτική γιά την ποιότητα του νερού.

SECCHISCHEIBE: Eine runde Scheibe (20 cm Durchmesser), deren Oberfläche in 4 gleiche Quadranten eingeteilt ist, welche abwechselnd weiß und schwarz gestrichen sind. Sie wird dazu benutzt, um die Transparenz des Wassers zu messen oder um zu untersuchen, wie weit das Licht ins Wasser eindringt. Die Scheibe wird an einer kalibrierten Leine herabgelassen, bis sie nicht mehr zu sehen ist. Eine relative billige Methode, um das Maß der Wasser- trübung zu bestimmen.

DISQUE DE SECCHI: Disque circulaire (denviron 20 cm de diamètre) dont la surface supérieure est divisée en quatre secteurs égaux qui sont peints alternativement en noir et blanc; dispositif utilisé afin de mesurer la pénétration de la lumière dans leau; il est immergé au bout dun filin étalonné jusquà sa disparition. Un moyen peu cher de mesurer la turbidité de leau, un indicateur de la qualité de cette dernière.

DISCO DI SECCHI: Piatto circolare del diametro di 20 cm con la supericie superiore divisa in 4 quadranti colorati in modo tale da avere i due quadranti opposti in nero e i rimanenti due di bianco. Si usa per misurare la penetrazione della luce o la trasparenza dellacqua, leggendo su una scala tarata la profondità di immersione, finché il disco scompare alla vista. Rappresenta un sistema economico ed efficace per la misura della torbidità nella colonna dacqua.

DISCO DE SECCHI: Disco circular (20 cm de diámetro) cuya superficie esta dividida en cuatro sectores iguales pintados alternativamente en negro y blanco; dispositivo utilizado para medir la penetración de la luz o la transparencia del agua; sumergido en una línea calibrada hasta su desaparición. Representa un medio relativamente barato para medir la turbidez en columna de agua.

SECCHI-SKIVE : Sirkulær plate (20 cm i diameter), der øvre overflate er delt opp i fire like deler. Annenhver del er malt svart, mens de resterende er hvite (to svarte og to hvite). Brukes til å måle siktedyp i vannmasser, ved at den senkes ned med et måletau. Enkel og billig metode for å måle turbiditet i en vannsøyle.

An infection in an animal which is already infected by a pathogenic organism of another kind, e.g. saprolegniasis.


ΔΕΥΤΕΡΟΓΕΝΗΣ ΜΟΛΥΝΣΗ: Μόλυνση που προσβάλλει ένα ζώο που έχει ήδη μολυνθεί από έναν άλλου είδους παθογόνο οργανισμό. π.χ. σαπρολεγνίαση.

SEKUNDÄRINFEKTION: Eine Infektion in einem Tier, das bereits durch einen pathogenen Organismus anderer Art infiziert ist, z.B. saprolegniasis.

INFECTION SECONDAIRE: Infection dun organisme qui est déjà atteint dune infection différente. Par exemple saprolegnose.

INFEZIONE SECONDARIA: Infezione che colpisce un animale già infettato da un agente patogeno di altro tipo; es. saprolegnosi.

INFECCIÓN SECUNDARIA: Infección de un organismo que ya esta infectado por un agente patógeno diferente. Por ejemplo saprolegniasis.

SEKUNDÆRINFEKSJON: Infeksjon av et dyr som allerede er infisert av en annen sykdomsfremkallende organisme. F.eks. saprolegniose.

Filamentous part of the primary lamellae in the gills of fish and shellfish. It serves as a way of greatly increasing the surface area of the gill for optimal gaseous exchange..


ΔΕΥΤΕΡΟΓΕΝΕΣ ΕΛΑΣΜΑ: Νηματοειδές μέρος του Πρωτογενούς ελάσματος στα βράγχια των ψαριών και των ασπονδύλων. Χρησιμεύει γιά την αύξηση της επιφανείας του βραγχίου διευκολύνοντας την ανταλλαγή των αερίων.

SEKUNDÄRLAMELLEN: Filamentöser Anhang der Primärlamelle der Fisch- und Muschelkieme. Durch ihre extreme Oberfläche ist sie innerhalb der Kieme der Ort des optimalen Gasaustausches.

LAMELLE SECONDAIRE: Partie filamenteuse des lamelles primaires des branchies de poissons et de mollusques bivalves servant à augmenter considérablement la surface des branchies afin de rendre optimaux les échanges gazeux.

LAMELLA SECONDARIA: Parte filamentosa della lamella primaria nelle branchie di pesci e molluschi; essa rappresenta una strategia per aumentare la superficie di assorbimento delle branchie e ottimizzare così gli scambi gassosi.

LAMINILLA SECUNDARIA: Parte filamentosa de laminillas primarias de branquias de peses y moluscos bivalvos que sirven para aumentar considerablemente la superficie de las branquias para devolver óptimos los intercambios de gases.

SEKUNDÆRLAMELLE: Serier av plateformede utvekster på gjellebuenes primærlameller. Her skjer gassutvekslingen i gjellene. Gir gjellen stor overflate.

External features of an organisms phenotype that arise at the onset of sexual maturation.


ΔΕΥΤΕΡΟΓΕΝΗ ΦΥΛΕΤIΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡIΣΤIΚΑ: Εξωτερικά γνωρίσματα του φαινοτύπου ενός οργανισμού που γίνονται εμφανή από την έναρξη της γενετικής ωρίμανσης.

SEKUNDÄRE GESCHLECHTSMERKMALE: Extern sichtbare Geschlechtsmerkmale des Phänotyps eines Organismus, die sich mit Erreichen der Geschlechtsreife ausprägen.

CARACTERES SEXUELS SECONDAIRES: Caractères externes du phénotype dun organisme qui se mettent en place au cours de la maturation sexuelle.

CARATTERI SESSUALI SECONDARI: Caratteristiche fisiche esterne fenotipiche che appaiono allinizio della maturazione sessuale.

CARACTERES SEXUALES SECUNDARIOS: Caracteres externos del fenotipo de un organismo que tienen lugar a lo largo de la maduración sexual.

SEKUNDÆRE KJONNSKARAKTERER: Ytre trekk i organismens fenotype (q.v.) som oppstår ved kjønnsmodning (q.v.). F.eks. hake og gytedrakt hos hannlaks.

The production and release of a substance by a cell (often in a gland), which performs a specific function inside or outside the organism.


ΕΚΚΡIΣΗ: Η παραγωγή και έκλυση μιας ουσίας από κύτταρα (συχνά αδένες), η οποία επιτελεί μια συγκεκριμένη λειτουργία εντός ή εκτός του οργανισμού.

SEKRETION: Die Produktion und Ausscheidung einer bestimmten Substanz durch eine Zelle (oft in Drüsen), welche eine spezifische Funktion innerhalb oder außerhalb des Organismus erfüllt.

SECRETION: Production et libération dune substance secrétée par une cellule (souvent par une glande) qui remplit une fonction spécifique à lintérieur ou à lextérieur dun organisme.

SECREZIONE: Produzione e rilascio di una sostanza da parte di una cellula (spesso in una ghiandola) che assolve una funzione precisa allesterno o allinterno di un organismo.

SECRECIÓN: Producción y liberación de una sustancia secretada por una célula (a menudo por una glándula) que cumple una función específica en el interior o exterior de un organismo.

SEKRESJON: Produksjon og frisetting av en substans i en celle (ofte kjertel), som har en spesifikk funksjon i eller utenfor organismen.

(1) (v.) To divide by cutting into thin slices for examination by microscopy. (2) (n.) Any such thin slice.


ΤΕΜΝΩ, ΤΟΜΗ: Διαιρώ με κόψιμο σε λεπτές φέτες γιά εξέταση σε μικροσκόπιο. ΤΟΜΗ: Κάθε τέτοια λεπτή φέτα.

SEKTION: Teilen, aufschneiden, in dünne Schichten für die kroskopische Untersuchung zerlegen. (Substantiv): Zerlegung, Obduktion; Leichenöffnung zur Klärung der Todesursache.

SECTIONNER: (1) (v.) Diviser par sections. (2) Le terme anglais "section"signifie aussi, une section (s.).

SEZIONE: 1) (v.) Fettine sottili, di speswsore compreso tra 0,5 e pochi micron, ottenute per taglio di un tessuto con il microtomo, servono per losservazione al microscopio ottico. 2) (n.) Qalsiasi fetta sottile.

SECCIONAR : Dividir cortando.

SNITT: (1) Tynt utsnitt av et vev eller en organisme som undersøkes under mikroskop. (2) Ethvert tynt utsnitt.

Solid particulate material, both mineral and organic, that has settled from suspension in the water column (sedimentation) when hydrographic conditions favour this phenomenon.


IΖΗΜΑ: Στερεά σωματιδιακή ύλη, ανόργανη ή οργανική που καθιζάνει όταν οι υδρογραφικές συνθήκες το επιτρέπουν.

SEDIMENT: Feste, partikuläre Substanz, sowohl mineralisch als auch organisch; durch Ablagerung feiner Stoffe aus dem Wasser entstandenes Schicht- oder Absatzgestein.

SEDIMENT: Matière particulaire solide, minérale et organique, qui sest déposée au fond de leau quand les conditions hydrologiques ne les maintiennent plus en suspension.

SEDIMENTO: Materiale solido particolato, sia minerale che organico; si ottiene per sedimentazione delle sospensioni nella colonna dacqua, quando sussistono le condizioni idrografiche adatte al verificarsi di questo fenomeno.

SEDIMENTO: Materia particular sólida, mineral y orgánica, que se deposita en el fondo del agua cuando las condiciones hidrológicas no les mantienen en suspensión.

SEDIMENT: Fast partikulært materiale, både mineralt og organisk, som består av utfelt materiale fra vannsøylen (sedimentering). Slik sedimentering finner sted der/når de hydrografiske forholdene favoriserer fenomenet.

The volume or weight (preferably dry) of solid material which will , during one hour, settle to the bottom of an Imhoff cone containing a measured volume of water.


ΚΑΘΙΖΗΣΙΜΑ ΣΤΕΡΕΑ: Ογκος ή βάρος (ξηρό, κατά προτίμηση) της στερεάς ύλης που καθιζάνει κατά τη διάρκεια μιάς ώρας στον πυθμένα ενός κώνου Ιmhoff που περιέχει έναν δεδομένο όγκο νερού.

SEDIMENTIERBARE FESTSTOFFE: Das Volumen oder das Gewicht (Trockengewicht) von festem Material, das sich während einer Stunde auf den Boden eines Imhofftrichters (beinhaltet eine abgemessene Wasserprobe) absetzt.

VOLUME OU POIDS DE SEDIMENTATION: Le volume ou le poids (de préférence le poids sec) de matière solide qui se dépose en une heure au fond dun entonnoir dImhoff rempli dun volume déterminé deau.

SOLIDI SEDIMENTABILI: Volume o peso (preferibilmente secco) di un materiale solido che, in 1 ora, sedimenterà sul fondo di un cono Imhoff, contenente un volume dacqua conosciuto.

SÓLIDOS SEDIMENTADOS: Volumen o peso (de preferencia peso seco) de materia sólida que se deposita en una hora en el fondo del cono de Imhoff lleno de un volumen determinado de agua.

SEDIMENTERBART STOFF: Stoff som sedimenterer i et gradert konisk glass (Imhoff-glass) i løpet av 0,5 eller 2 timer, måles per liter vann (ml/l).

A tank (pond) in which suspended solids are removed from sewage and wastes by the process of sedimentation.


ΛΙΜΝΟΔΕΞΑΜΕΝΗ ΚΑΘΙΖΗΣΗΣ: Τμήμα των εγκαταστάσεων καθαρισμού του νερού στο οποίο απομακρύνονται τα καθιζήσιμα στερεά. Βρίσκεται στην είσοδο ή στην έξοδο του νερού από τις εγκαταστάσεις υδατοκαλλιέργειας.

SEDIMENTATIONSTEICH: Ein Becken (Teich), in dem suspendierte Feststoffe durch Sedimentation vom Abwasser getrennt werden.

BASSIN DE SEDIMENTATION/SETTLING POND: Dispositif de traitement des eaux, dans lequel les solides sont éliminés par sédimentation. Un tel dispositif peut être placé en amont ou en aval des installations aquacoles.

STAGNO DI SEDIMENTAZIONE: Un semplice sistema delle acque di scarico, allinterno del quale la sostanza organica viene ossidata e stabilizzata (convertita cioè in residui inerti).

ESTANQUE DE SEDIMENTACIÓN/SETTLING POND: Dispositivo para el tratamiento de agua, en el cual los elementos sólidos son eliminados por sedimentación. Tal dispositivo puede estar en la entrada o en la salida de una instalación acuícola.

SEDIMENTASJONSDAM: Basseng i resirkuleringssystem for sedimentering av feces og annet partikulært materiale (partikkelfjerning). Er ofte plassert mellom biofilter og oppdrettskar.

A water treatment facility in which sedimentable solids are removed from the water; it may be sited at the inflow or outflow of a farm.


ΛΙΜΝΟΔΕΞΑΜΕΝΗ ΚΑΘΙΖΗΣΗΣ (2): Τμήμα των εγκαταστάσεων καθαρισμού του νερού στο οποίο απομακρύνονται τα καθιζήσιμα στερεά. Βρίσκεται στην είσοδο ή στην έξοδο του νερού από τις εγκαταστάσεις υδατοκαλλιέργειας.

ABSETZTEICH (-BECKEN ): Eine Einrichtung zur Abwasserbehandlung, in der die sedimentierbaren Feststoffe aus dem Wasser entfernt werden. Wird häufig in Aquakultureinrichtungen zur Aufbereitung des Zulaufwassers oder zur Aufbereitung/ Wiederaufbereitung des Abwassers eingesetzt.

BASSIN DE SEDIMENTATION: Dispositif de traitement des eaux, dans lequel les solides sont éliminés par sédimentation. Un tel dispositif peut être placé en amont ou en aval des installations aquacoles.

SEDIMENTAZIONE IN VASCA: Un tipo di trattamento delle acque che prevede la rimozione dei solidi sedimentabili dallacqua;la vasca o stagno di sedimentazione può essere situata allentrata o alluscita del flusso idrico dellallevamento. Vedi VASCA DI SEDIMENTAZIONE.

ESTANQUE DE SEDIMENTACIÓN: Dispositivo para el tratamiento de agua, en el cual los elementos sólidos son eliminados por sedimentación. Tal dispositivo puede estar en la entrada o en la salida de una instalación acuícola.

RENSEBASSENG: Vannbehandlings fasilitet der sedimenterbare faste stoff fjernes fra vannet, kan være plassert i innløpet til eller utløpet fra ett oppdrettsanlegg

Young animals (generally oysters, clams, mussels, or fish) collected or raised in large quantities to stock grow-out areas or ponds.


ΓΟΝΟΣ: Νεαρά ζώα (γενικά στρείδια, μύδια ή ψάρια) που έχουν συλλεγεί ή εκτρέφονται σε μεγάλες ποσότητες ώστε να εμπλουτίσουν περιοχές προς καλλιέργεια ή υδατοσυλλογές.

BRUT(2): Junge Tiere (gewöhnlich Austern, Kammuscheln, Muscheln oder Fische), die in großer Stückzahl gesammelt oder aufgezogen werden, um Aufwuchsgebiete oder Teiche und Seen zu besetzen.

GRAINE: Jeunes animaux (généralement des huîtres, des palourdes, des moules ou des poissons) recoltés ou élevés en grandes quantités afin de les stocker dans des bassins ou des zones de grossissement.

SEME (DEI MOLLUSCHI): Giovani animali (in genere ostriche, vongole, molluschi o pesci) che vengono raccolti in grandi quantità per colonizzare intere aree o vasche dingrasso.

SEMILLA (LARVA): Animales jóvenes (generalmente ostras, almejas, mejillones o peces) recogidas o criadas en grandes cuantidades con el fin de almacenarlas en estanques o en zonas de engorde.

YNGEL: Unge dyr (vanligvis østers, blåskjell eller fisk) som samles eller oppdrettes i store mengder for utsetting i påvekstsområder eller dammer (oppdrettsenheter).

Division into parts or segments, as in annelid worms.


ΜΕΤΑΜΕΡΕΙΑ: Διαίρεση σε τμήματα (μεταμερή), όπως στους δακτυλιοσκώληκες.

SEGMENTATION: Teilung in Abschnitte oder Segmente wie etwa bei Anneliden (Würmern).

SEGMENTATION: Division en plusieurs parties ou segments, comme chez les annélides.

SEGMENTAZIONE: Divisione in parti o segmenti, es. come nel corpo degli anellidi.

SEGMENTACIÓN: División en varias partes o segmentos, como es el caso de los anélidos.

SEGMENTERING: Oppdeling i segmenter, som hos leddmarkene (Annelida).

A periodic oscillation of a body of water whose period is determined by the resonant characteristics of the containing basin as controlled by the physical dimensions; usually attributed to strong winds or changes in barometric pressure; found both in enclosed bodies of water (such as the Baltic) and superimposed upon the tide waves of the open ocean.


ΚΥΜΑΤΑ ΙΔΙΟΤΑΛΑΝΤΩΣΗΣ: Περιοδική ταλάντωση ενός σώματος νερού της οποίας η περίοδος καθορίζεται από χαρακτηριστικά της λεκάνης που εξαρτώνται από τις φυσικές της διαστάσεις. Συνήθως αποδίδεται σε ισχυρούς ανέμους ή αλλαγές της βαρομετρικής πίεσης. Παρατηρείται τόσο στα κλειστά υδάτινα συστήματα (όπως η Βαλτική) όσο και στις ανοικτές θάλασσες όπου προστίθεται στα παλιρροιακά κύματα.

SEICHES: Eine periodisch oszillierende Welle, deren Periode durch die Reflektionscharakteristika (physikalischen Dimensionen) des Beckens (Meeresgebietes), in dem sie auftritt, bestimmt wird. Gewöhnlich wird sie auf starke Winde oder Veränderungen des barometrischen Drucks zurückgeführt. Wird sowohl in eingeschlossenen Wasserkörpern (wie der Ostsee) beobachtet, als auch im offenen Ozean, wo sie die Gezeitenwellen überlagert.

SEICHE(1): Oscillation périodique dune étendue deau dont la période est déterminée par les caractéristiques de résonance du bassin qui la renferme, ces dernières étant fonction des dimensions du bassin; normalement attribuée aux vents forts ou aux changements de pression atmosphérique; a lieu à la fois dans des étendues deau fermées (la Baltique par exemple) et superposé sur les vagues des marées de locéan ouvert.

RISONANZA: Periodica oscillazione di un corpo dacqua, il cui periodo è determinato dalle caratteristiche di risonanza di un bacino e dipende dalle dimensioni del bacino stesso. Di solito è attribuita a forti venti o cambiamenti di pressioni barometriche. Può interessare sia corpi dacqua chiusi (come il mar Baltico) che oceani aperti dove tale fenomeno si va a sovrapporre a quello delle onde di marea.

SEICHE (MOVIMIENTO DE SUPERFICIE DEL AGUA): Oscilación periódica de la superficie del agua cuyo periodo se determina por las características de la resonancia del estanque que encierra el agua; estas características son función de las dimensiones del estanque; normalmente atribuido a vientos fuertes o cambios de la presión atmosférica; tiene lugar a la vez en las aguas encerradas (Bálticas por ejemplo) y superpuestas a las olas de mareas del océano abierto.

SEICHE: Periodiske svingninger i en vannmasse (som svingninger i vannstanden i en kopp som er i bevegelse), der perioden til svingningene er bestemt av resonasegenskapene til bassenget som igjen er bestemt av de fysiske størrelsene. Oftest i forbindelse med sterk vind eller forandringer i barometertrykk. Finnes både i lukkede vannmasser (som i Østersjøen) og i åpent hav (da i forbindelse med tidevannsbølger).

Seine fishing net; net which is usually set from a boat and which can be operated, either from the shore or from the boat itself. The manner of capture is to surround an area of water with a very long net, with or without a bag at the centre. The net is usually operated by two ropes fixed to its ends, used both for hauling it and for herding the fish. In aquaculture it is used in large shallow ponds for harvesting.


ΓΡΥΠΟΣ: Δίχτυ που χρησιμοποιείται με σκάφος και του οποίου ο χειρισμός γίνεται είτε από την ακτή είτε από το σκάφος. Η σύλληψη γίνεται με περικύκλωση μιας περιοχής με ένα πολύ μακρύ δίχτυ με ή χωρίς σάκο στο κέντρο. Συνήθως ο χειρισμός του γίνεται με δύο σχοινιά δεμένα στα άκρα του που χρησιμοποιούνται για την ανάσυρση και την συγκέντρωση των ψαριών. Στην υδατοκαλλιέργεια χρησιμοποιείται για την συγκομιδή σε μεγάλες ρηχές λιμνοδεξαμενές.

ZUGNETZ: Fischfanggerät der Binnen-, Küsten-, und Hochseefischerei. Wade kann eine Bezeichnung für Umschließugsnetze sein, wobei die Fangobjekte durch Umschließen mit einer Netzwand am Entweichen gehindert werden, oder für Zugnetze für relativ flache Gewässer. In der Aquakultur häufig in großen und flachen Teichen zum Abfischen des Bestandes eingesetzt. Siehe auch BOOTSWADE.

SENNE: Filet de pêche normalement mis en place à partir dun bateau; est opéré soit à partir du bateau soit à partir du rivage. Un filet de grand longueur utilisé afin dencercler une grande zone, les organismes étant guidés vers le centre où ils sont capturés; il existe parfois un sac central. Lopération du filet a lieu par lintermédiare de deux funes attachés aux deux extremités. Ce filet est utilisé dans les bassins de culture de faible profondeur afin de récolter les organismes cultivés.

SENNA: Rete da circuizione che di solito viene manovrata da unimbarcazione o dalla costa. Il metodo di cattura è quello di circondare una zona dacqua con una rete molto lunga, che può essere provvista o no di una sacca centrale. La rete di solito viene ammainata tramite due cime alle estremità. Viene usata sia per catturare che per conservare il pesce. In acquacoltura viene usata in stagni poco profondi.

JÁBEGA: Red de pesca normalmente desplegada desde un barco; se maneja desde el barco o desde la orilla. Gran red utilizada para rodear una gran zona; los organismos se guían hacia el centro en donde se capturan; existe a veces un saco central. El manejo de la red se hace mediante dos cuerdas fijadas en los dos extremos. Esta red se utiliza en los estanques de cultivo de baja profundidad para recoger los organismos cultivados.

NOT: Not som vanligvis settes fra båt, og som kan betjenes fra land (landnot) eller fra båten. Den lange noten som kan ha en pose på midten fisker ved at den omringer en stor vannmasse. Betjenes ved hjelp av to tau, som både brukes til å dra nota inn og gjete fisken inn i nota. I akvakultur brukes slike nøter i store grunne dammer ved innhøsting. Se VAD.

One of the two long ropes used to haul a seine net.


ΣΧΟΙΝΙ ΔΑΝΕΖΙΚΗΣ ΤΡΑΤΑΣ: Ενα από τα δύο μεγάλου μήκους σχοινιά που χρησιμοποιούνται για την έλξη του διχτυού.

WADENLEINE: Eine der zwei gewöhnlich sehr langen Leinen zum Ausfahren und Einholen der Waden.

FUNE: Un des deux très longs cordages utilisé pour traîner le filet (senne).

CIMA DA SENNA: Una delle due cime lunghe usate per sostenere una senna.

CUERDA DE JÁBEGA: Una de las dos cuerdas largas utilizada para extraer la red (jábega).

NOTKAL: En av de to lange tauene som brukes til å dra inn ei not.

Selection of mates in a breeding programme to produce offspring possessing certain defined characteristics.


ΕΠIΛΕΚΤIΚΗ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ: Επιλογή των συντρόφων σένα πρόγραμμα αναπαραγωγής ώστε να παραχθούν απόγονοι με συγκεκριμένα και καθορισμένα χαρακτηριστικά.

SELEKTIVE ZÜCHTUNG: Die Selektion von Elterntieren in einem Zuchtprogramm, um Nachkommen zu produzieren, die bestimmte definierte Charakteristiken aufweisen.

CROISEMENT SELECTIF: Lacte de choisir les géniteurs dans un programme delévage afin de produire une progéniture possedant certains caractères définis.

INCROCIO SELETTIVO: Selezione di tipi in un incrocio programmato, al fine di produrre delle generazioni aventi determinate caratteristiche.

CRUCE SELECTIVO: El hecho de escoger los genitores en un programa de cultivo con el fin de producir una progenitura que posee ciertos caracteres definidos.

SELEKSJONSAVL: Seleksjon av par i et avlsprogram for å produsere avkom med visse definerte egenskaper.

Term applied to tanks in which the directional flow of water assists in the movement of faeces and discarded feed to the effluent out flow, e.g. circular tanks with a central stand pipe.


ΑΥΤΟΚΑΘΑΡIΖΟΜΕΝΗ ΔΕΞΑΜΕΝΗ: Ορος χρησιμοποιούμενος γιά δεξαμενές στις οποίες η κατευθυνόμενη ροή του νερού υποβοηθά την μεταφορά των περιττωμάτων και της αχρησιμοποίητης τροφής προς την αποχέτευση, π.χ. κυκλικές δεξαμενές με κεντρικό σωλήνα υπερχείλισης.

SELBSTREINIGENDER TANK: Der Begriff wird für Becken verwendet, in denen durch die erzeugte gerichtete Strömung der überwiegende Teil der Faeces und Futterreste zum Auslauf befördert werden. In Rundbecken ist dies meist der Bodenablaß um oder im zentralen Standzylinder.

BASSIN AUTO-NETTOYANT: Bassin dans lequel le flux deau est dirigé de telle façon que les fécès et dépôts alimentaires soient éliminés par leau effluent; par exemple les bassins circulaires à trop plein central.

VASCA AUTOPULENTE: Termine applicato alle vasche nelle quale il flusso direzionale dellacqua convoglia il movimento delle feci e i resti dellalimento verso luscita; es. vasche circolari che presentano al centro un tubo di scarico.

TANQUE AUTOLIMPIADO: Tanque en el cual el flujo de agua está dirigido de tal manera que los desechos alimentarios estén eliminados por el agua efluente; por ejemplo los tanques redondos con una cañería en posición central.

SELVRENSENDE KAR: Betegnelse brukt om kar der vannstrømmen hjelper til med å føre fôrrester og avføring til utløpet, f.eks. sirkulære kar med sentralt utløp.

Device which dispenses feed pellets when activated through fish contact. Many species of fish can be trained to use these feeders. Also referred to as a demand feeder or a pendulum feeder, they are commonly activated by pendulums.


ΤΑΪΣΤΡΑ ΑΥΤΟΔΙΑΤΡΟΦΗΣ: Συσκευή που διανέμει σβώλους τροφής όταν ενεργοποιείται από το ψάρι. Πολλά είδη ψαριών εκπαιδεύονται στην χρήση των συσκευών αυτών.

SELBSTFÜTTERER: Ein Automat der kleine Mengen Pellets verteilt, wenn diese von den in der Aquakultureinrichtung befindlichen Arten selbsttätig abgerufen werden. Siehe Bedarfsfütterer oder Pendelfütterer.

DISTRIBUTEUR AUTOMATIQUE DALIMENTS: Dispositif qui distribue les granulés alimentaires suite à son activation par les poissons eux-mêmes. Plusieurs espèces de poissons shabituent à ce genre dappareil. Appelé également Distributeur sur demande, Distributeur à pendule. Ces dispositifs sont fréquemment activés par une pendule.

ALIMENTATORE A RICHIESTA: Dispositivo che distribuisce il mangime pellettato e viene attivato quando è toccato dal pesce. Può essere usato per molte specie di pesci. Ne esistono varie tipologie, tra le quali alcune completamente meccaniche, altre con dispositivi elettronici. Il termine è riferito anche allalimentatore a pendolo (self feeder).

DISTRIBUIDOR AUTOMÁTICO DE ALIMENTOS: Dispositivo que distribuye los gránulos alimentarios después de su activación por los peces mismos. Muchas especies de peces se adaptan o se acostumbran a este tipo de aparato. Llamado igualmente distribuidor de autodemanda, distribuidor de péndulo. Estos dispositivos son frecuentemente activados por un péndulo.

SELVFÔRER: Anordning som fôrer ut pelleter når den aktiveres ved kontakt med fisk. Mange typer fisk kan trenes til å bruke disse fôringsautomatene. Også henvist til som behovsfôringsautomat og pendelautomat.

Generally used to describe a method of farming in which only part of the life cycle of the cultured organism is under managed control. Usually early rearing is controlled and subsequently the organism is released for ongrowing.The term, however, is not clearly defined. All intensity levels are subject to interpretation. The term must be used along with a clear description of the intensity level employed, preferably by providing numbers in terms of stocking density, feeding level or other factors


ΗΜI-ΕΝΤΑΤIΚΗ ΚΑΛΛIΕΡΓΕIΑ: Ορος μη επαρκώς οριζόμενος. Κάθε ορισμός της εντατικότητας υπόκειται συνεπώς σε υποκειμενικύ ερμηνεία. Η χρήση του όρου πρέπει συνεπώς να συνοδεύεται από ακριβή ποσοτικά στοιχεία που να επιτρέπουν τον ασαφή προσδιορισμό του επιπέδου εντατικότητας, όπως είναι η πυκνότητα του εποθέματος, η ποσότητα της παρεχόμενης τροφής κ.λ.π. Συνεπώς ο όρος χρησνιμοποιείται για τις καλλιέργειες όπου οι οργανισμοί ππερνούν μέρος του κύκλου της ζωής τους υπό ελεγχόμενες συνθήκες. Συνήθως αυτό συμβαίνει κατά τα α

SEMI-INTENSIVE KULTUR: Der Begriff ist nicht eindeutig definiert und wird in verschiedenen Regionen unterschiedlich ausgelegt. Jede Definition der Intensitätsstufe ist daher abhängig von der individuellen Interpretation. Die Verwendung des Begriffes muß durch genaue Angaben begleitet werden, die eine Bewertung der Intensitätsstufe zulassen (z.B. Besatzdichte, Zufütterungsmenge, oder andere quantitative Angaben). In der Aquakultur wird der Begriff oftmals benutzt, um ein Verfahren zu charakterisieren, bei dem lediglich

CULTURE SEMI-INTENSIVE: Méthode délevage dans laquelle seule une partie du cycle vital de lorganisme élevé est contrôlée. Généralement les premiers stades sont contrôlés, les organismes étant ensuite libérés pendant la phase de grossissement. Cependant ce terme nest pas strictement défini, et tous les niveaux dintensité sont ouverts à linterprétation subjective. Quand ce terme est utilisé, il est indispensable de citer le degré dintensité (densité de stockage, taux dalimentation).

ALLEVAMENTO SEMI-INTENSIVO: Tecnica di allevamento nella quale viene controllata una parte del ciclo vitale dellorganismo allevato. Di solito vengono controllati i primi stadi di crescita e poi gli animali vengono rilasciati per lingrasso. Mentre per convenzione nellallevamento estensivo non si fornisce mangime confezionato ed il pesce si nutre di organismi appartenenti alla rete trofica spontanea, iI termini semi-estensivo o semi-intensivo sono utilizzati per indicare unallevamento che si basa sia sulla produttività prima

CULTIVO SEMI-INTENSIVO: Método de cultivo en el cual solo una parte del ciclo vital del organismo cultivado es controlada. Generalmente las primeras etapas están controladas, los organismos están después liberados durante la fase de crecimiento. Sin embargo este término no está estrictamente definido, y todos los niveles de intensidad abiertos a la interpretación subjetiva. Cuando se utiliza este término es necesario citar el grado de intensidad (densidad de almacenamiento, densidad de alimentación).

SEMI-INTENSIVT OPPDRETT: Brukt for å beskrive oppdrettsmetoder der bare deler av livssyklusen til oppdrettsorganismen styres intensivt. Vanligvis oppdrettes tidlige stadier, så settes organismene ut for påvekst. Betegnelsen er ikke klart definert, og må brukes ilag med en klar beskrivelse av hvor intensivt oppdrettet er (skala for tetthet, fôringsintensitet eller andre faktorer).

In physiology: refers to any organ receiving stimuli that give rise to sensations; translating certain forms of energy into nerve impulses which are perceived as special sensations. They include the visual, olfactory , vestibulocular organs each characterized by highly specialized neuroreceptors.


ΑIΣΘΗΤΗΡIΟ ΟΡΓΑΝΟ: Όργανο που δέχεται ερεθίσματα τα οποία προκαλούν αισθήματα. Μετατρέπει ορισμένες μορφές ενέργειας σε νευρικούς παλμούς που γίνονται αντιληπτοί ως ειδικά αισθήματα. Στα αισθητήρια όργανα περιλαμβάνονται τα οπτικά, εμοσφρητικά, τα ακουστικά οργανα καθένα από τα οποία διαθέτει υψηλά εξειδικευμένους νευροϋποδοχείς.

SINNESORGAN: In der Physiologie jedes stimulierbare und zu einer Reaktion fähige Organ. Es übersetzt bestimmte Energieformen in Nervenimpulse, die als spezifische Reaktionen wahrgenommen werden können.

ORGANE SENSORIEL: En physiologie, se dit de tout organe récepteur de stimulation sensorielle, le contenu énergétique de ses stimulations étant converti en influx nerveux. Par exemple les organes visuels, olfactifs et vestibulaires dont les neurorécepteurs sont hautement spécialisés.

ORGANO DI SENSO: In fisiologia si riferisce agli organi che ricevono stimoli i quali aumentano la sensibilità; trasferimento di certe forme di energia negli impulsi nervosi che vengono percepiti come sensazioni particolari; essi sono suddivisi in: organi visivi, olfattivi, vestiboloculari, caratterizzati da neurorecettori altamente specializzati.

ÓRGANO SENSORIAL: En fisiología, dícese de todo órgano receptor de estimulación sensorial; el resultado de su estimulación se convierte en impulsos nerviosos. Por ejemplo órganos visuales, olfativos y vestibulares cuyos neuroreceptores son altamente especializados.

SANSEORGAN: I fysiologi: Henviser til ethvert organ som ved berøring/stimulering fremkaller følelser. Omformer visse former for energi til nerveimpulser, som oppfattes som spesielle følelser. Inkluderer synssansen, luktesansen, smakssansen, likevekt, sidelinjesystemet og elektroresepsjon.

A term applied to a condition of the tissues caused by micro-organisms living on them, leading ultimately to putrefactions.


ΣΗΠΤΙΚΟΣ: Ορος που χρησιμοποιείται για να περιγράψει μια κατάσταση των ιστών που προκαλείται από μικροοργανισμούς που ζουν πάνω σ αυτούς και που οδηγεί τελικά στην σήψη των ιστών αυτών.

SEPTISCH: Nicht keimfrei, mit Keimen behaftet.

SEPTIQUE: Se dit dune condition des tissus provoquée par les micro-organismes qui y vivent; putrescent.

SETTICO: Termine applicato alla condizione dei tessuti invasi da microrganismi viventi che causano la putrefazione del tessuto stesso.

SÉPTICO: Dícese de un estado de tejidos provocado por los microorganismos que viven en estos tejidos y que conducen a la putrefacción.

SEPTISK: Betegnelse brukt om en tilstand i vev som er forårsaket av mikroorganismer som lever i dem, fører til slutt til forråtnelse.

A clinical syndrome characterized by a bacterial infection of the blood stream.


ΣΗΨΑΙΜΙΑ: Κλινικό σύνδρομο που χαρακτηρίζεται από βακτηριακή μόλυνση, στο κυκλοφορικό σύστημα.

SEPTIKÄMIE: Ein klinisches Symdrom, das durch heftige Infektionen des Blutes gekennzeichnet ist.

SEPTICEMIE: Syndrome clinique caractérisé par une infection bactérienne du système sanguin.

SETTICEMIA: Sindrome clinica caratterizzata da infezione batterica nel sangue.

SEPTICEMIA: Síndrome clínico caracterizado por infección bacteriana del sistema sanguíneo.

SEPTIKEMI (BLODFORGIFTNING): Klinisk syndrom karakterisert ved bakterieinfeksjon i blodet.

Serous membrane.


ΟΡΟΓΟΝΟΣ ΥΜΕΝΑΣ: ΟΡΟΓΟΝΟΣ ΥΜΕΝΑΣ.

SEROSA: Zarte, die inneren Organe überziehende Haut.

SEREUSE: Membrane qui recouvre certains organes.

SIEROSA: Membrana sierosa.

SEROSA: Membrana que cubre ciertos órganos.

SEROSA: Membranen som omgjør de indre organene.

Pertaining to the serum.


ΟΡΟΓΟΝΟΣ: Αναφέρεται στον ορό του αίματος.

SERÖS: Zum Serum gehörend.

SERIQUE: Relatif au sérum sanguin.

SIEROSO: Riferito al siero.

SERICO: Relativo al suero sanguíneo.

SERØS: Vedrører serum

A fish family belonging to the order Perciformes, usually hermaphroditic, comprising species inhabiting warm shelf waters; of some commercial importance, with tasty, moderately fatty and white meat. Some species pursued as game fish, others cultured in fish farms.


SERRANIDAE: Οικογένεια ερμαφρόδιτων κυρίως ψαριών τα οποία ανήκουν στην τάξη Perciformes, και κατοικούν συνήθως στα θερμά νερά των ηπειρωτικών υφαλοκρηπίδων. Το κρέας τους είναι λευκό και σχετικά λιπώδες με κάποιο σχετικό εμπορικό ενδιαφέρων. Ορισμένα είδη καλλιεργούνται σε μονάδες εκτροφής.

SERRANIDAE: Eine Fischfamilie der Ordnung Perciformes, deren Mitglieder gewöhnlich Hermaphroditen sind. Fische der warmen Shelfgebiete, die einige kommerzielle Bedeutung haben. Es sind geschmacklich gute, wenig fette Fische mit weißem Fleisch. Einige Arten sind als Sportfische geschätzt, andere werden in Fischfarmen aufgezogen.

SERRANIDES: Poisson appartenant à la famille des perciformes, appelé bar, normalement hermaphrodite. Poissons du plateau continental de valeur commerciale. Le chair est blanc, goutteux et modérément gras. Certaines espèces sont pêchées, d’autres élevées.

SERRANIDAE: Una famiglia di pesci appartenente all’ordine dei Perciformes, comprende specie che vivono in acque temperate; di relativa o molto elevata importanza commerciale, carni bianche, in alcune specie di sapore grasso in altre eccellenti. Alcune specie sono utilizzate per la pesca sportiva, altre per l’allevamento intensivo (es. spigola o branzino).

SERRANIDAE: Familia de peces perteneciente al orden de los Perciformes, normalmente hermafroditas, que comprende un grupo de especies de aguas cálidas no profundas ; con cierta importancia comercial y una carne blanca, apetitosa y moderadamente grasa. Algunas especies son apreciadas en la pesca deportiva y otras cultivadas en piscifatorías.

SERRANIDAE: Fiskefamilie tilhørende orden Perciformes, vanligvis hermafroditter. Består av arter som holder til i grunne varme vannmasser. Har en vist kommersiell betydning med sitt smakfulle, mellomfete og hvite kjøtt. Noen arter er viktige sportsfisker mens andre er oppdrettsarter.

The fibrinogen-free fluid fraction of blood or haemolymph. In invertebrates serum is separated from haemolymph by the removal of circulatory cells by centrifugation. In vertebrates, the blood is first allowed to clot (i.e. fibrinogen is converted to insoluble fibrin) and then centrifuged to remove blood cells and fibrin.


ΟΡΟΣ: Τo ελεύθερο ινωδογόνου υγρό μέρος του αίματος ή της αιμολέμφου. Στα ασπόνδυλα ο ορός διαχωρίζεται από την αιμολέμφο με απομάκρυνση των κυττάρων με φυγοκέντρηση. Στα σπονδυλωτά το αίμα αφήνεται αρχικά να πήξει (με μετατροπή του ινωδογόνου σε ινώδες) και στη συνέχεια υπόκειται σε φυγοκέντρηση ώστε να απομακρυνθούν τα αιμοκύτταρα και το ινώδες. Πρβλ. Πλάσμα.

SERUM: Der flüssige, hauptsächlich Eiweißkörper enthaltende, nicht mehr gerinnbare Anteil des Blutplasmas oder der Hämolymphe. Bei den Invertebraten kann das Serum von der Hämolymphe durch Zentrifugieren der zirkulierenden Zellen direkt abgetrennt werden. Bei den Vertebraten läßt man das Blut zunächst gerinnen, um dann die Blutzellen und das ausgefallene unlösliche Fibrin über das Zentrifugieren zu entfernen.

SERUM: La portion fluide, dépourvue de fibrinogène, du sang ou de lhémolymphe. Chez les Invertébrés, le sérum est obtenu par centrifugation de lhémolymphe afin denlever les cellules circulantes. Chez les vertébrés, le sang est dabord coagulé (le fibrinogène est converti en fibrine insoluble) avant centrifugation. Le caillot de sang et les cellules sanguines sont ainsi éliminés du sérum.

SIERO: La frazione fluida di fibrinogeno libero o emolinfa. Negli invertebrati il siero è ottenuto per centrifugazione dellemolinfa. Nei vertebrati si lascia che il sangue formi prima il coagulo (es. Il fibrinogeno viene prima convertito in fibrina insolubile) poi si procede alla centrifugazione al fine di rimuovere le cellule e la fibrina.

SUERO: Porción fluida, que carece de fibrinógeno, de sangre o de hemolinfa. En los vertebrados, el suero se obtiene por centrifugación de la sangre para extraer las células circulantes. En los vertebrados, la sangre se coagula previamente (el fibrinógeno se convierte en fibrina insoluble) antes de la centrifugación. El coágulo y las células sanguíneas son así eliminadas del suero.

SERUM: Den flytende fibrinogenfri fraksjonen i blodet. Hos virvellose dyr (evertebrater) skilles serum fra hemolymfen ved fjerning av sirkulatoriske celler ved sentrifugering. Hos virveldyr (vertebrater) koaguleres blodet forst (dvs fibrinogen omdannes til uloselig fibrin), for det sentrifugeres for fjerning av blodceller og fibrin.

Fixed or attached; not free-moving.


ΕΔΡΑIΟΣ: Εγκατεστημένος, σταθεροποιημένος, μη κινούμενος ελεύθερα.

SESSIL: Permanent festsitzend oder angewachsen; nicht frei beweglich.

SESSILE: Fixé en permanence, incapable dactivité locomotrice.

FISSATO, ATTACCATO: Fissato, attaccato; non libero di muoversi.

SÉSIL: Asentado en el suelo directamente y permanentemente, incapaz de actividad locomotora.

SESSIL (FASTSITTENDE): Fastsittende, ikke frittlevende.

Collective term for the particulate material suspended within the water column. Seston includes particulate organic matter such as plankton and organic detritus as well as inorganic particles such as silt.


ΣΗΣΤΟΝ: Συλλογικός όρος γιά το σωματιδιακό υλικό που αιωρείται στη στήλη του νερού. Περιλαμβάνει την σωματιδιακή οργανική ύλη όπως πλαγκτόν και οργανικό τριπτόν καθώς και ανόργανα σωματίδια όπως η ιλύς.

SESTON: Ein übergeordneter Begriff, der alles umfaßt, was im Wasser schwebt oder treibt, einschließlich des lebenden Plankton, der toten Organismen und organischen Feststoffe (Seston) sowie anorganischer Partikel (z.B. Schwemmsand, Schlick und Schlamm).

SESTON: Terme général englobant la totalité de la matière suspendue sous forme de particules dans leau, y compris les particules organiques, plancton, détritus organique et les particules inorganiques, par exemple, vase.

SESTON: Termine collettivo usato per indicare il materiale particolato sospeso allinterno della colonna dacqua; il seston comprende il plancton, i detriti organici, le particelle inorganiche e il limo.

SESTON: Término general que incluye la totalidad de la materia suspendida en forma de partículas en el agua, incluidas las partículas orgánicas, plancton, detritus orgánico y partículas inorgánicas, por ejemplo, cieno.

SESTON: Samlebetegnelse for det partikulære materialet som er løst i en vannsøyle. Innbefatter partikulært organisk materiale som plankton og detritus, men og uorganiske partikler som mudder.

General term for any simple net when it is held in fishing trim by anchors, sinkers and/or stakes. Syn fixed net.


ΣΤΑΣΙΜΟ ΔΙΧΤΥ ή ΚΑΡΤΕΡΙ: Γενικός όρος για απλό δίχτυ, όταν διατηρείται σε αλιευτική ετοιμότητα από άγκυρες, βαρίδια και/ή πασσάλους. (Συν ΣΤΑΘΕΡΑ ΔΙΧΤΥΑ, ΚΑΡΤΕΡΙΑ)

STELLNETZ: Fallenartige Anordnung von Netzen, die den Fisch oder andere Beutetiere in eine Fangkammer schwimmen lassen, aus der ein Entkommen kaum möglich ist, vor allem, wenn der Weg aus der Falle heraus durch ein Einwege-System versperrt ist.

FILET FIXE: Nom générique désignant un filet simple maintenu ouvert par des pieux et/ou des corps morts .

RETE FISSA: Vedi RETE DA POSTA.(Termine generico usato per indicare un qualsiasi tipo di rete che durante la pesca viene fissata per mezzo di ancore e/o paletti.; es. tramaglio fisso; è un tipo di rete fissa.)

RED FIJA: Nombre genérico representando una red simple mantenida abierta por piadosos.

FASTSTÅENDE REDSKAP: Samlebetegnelse for garn som festes med anker, lodd, påler eller lignende.

That part of suspended solids which will settle under calm conditions.


ΚΑΘΙΖΗΣΙΜΑ ΣΤΕΡΕΑ: Το μέρος των αιωρούμενων στερεών που καθιζάνει υπό συνθήκες ηρεμίας.

ABSETZBARE FESTSTOFFE: Der Teil der suspendierten Feststoffe, der sich unter ruhigen turbulenzarmen Bedingungen absetzt.

SOLIDES SEDIMENTABLES: La portion des solides en suspension dans leau qui sédimente pendant les conditions de calme.

SOLIDI SEDIMENTABILI: La parte dei solidi sospesi che sedimenterà in condizioni di assenza dei movimenti nellacqua.

SÓLIDOS DE SEDIMENTACIÓN: Porción de sólidos en suspensión en agua que sedimenta en condiciones de aguas calmadas.

UTFELLBARE STOFF: Andelen av de løste patiklene som bunnfeller under rolige forhold.

Process by which molluscan larvae undergo a cessation of their mobile stage and begin a sedentary life stage by attachment to a suitable support. Settlement is characterized by replacement of the velum by the gills and a reorganization of all organs.


ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ: Διαδικασία με την οποία οι προνύμφες των μαλακίων σταματούν την κινητική φάση της ζωής τους και αρχίζουν την εδραία φάση προσκολλώμενες σε κατάλληλο υποστήριγμα. Η εγκατάσταση χαρακτηρίζεται από την αντικατάσταση του πέπλου από βράγχια και την αναδιοργάνωση όλων των οργάνων.

MUSCHELFALL, ANSIEDELN, ANHEFTEN:: Vorgang bei Muschellarven, bei dem sie ihre mobile Lebensweise zugunsten einer stationären, an ein Substrat angehefteten, aufgeben. Der Muschelfall ist gekennzeichnet durch die Ersetzung des Velums durch die Kiemen und einer Reorganisation aller Organe.

METAMORPHOSE(2): Processus par lequel les larves des mollusques bivalves terminent leur vie mobile en sattachant à un substrat convenable. La métamorphose est caractérisée par le remplacement du vélum par les branchies ainsi que par un profond remaniement des organes.

METAMORFOSI (2): Evento mediante il quale le larve dei molluschi passano ad uno stadio sessile attaccandosi a un substrato. La metamorfosi è caratterizzata dalla sostituzione del velum delle branchie e da una riorganizzazione di tutti gli organi.

METAMORFOSIS (2): Proceso por el cual las larvas de moluscos bivalvos terminan su vida móvil y empiezan una vida sedentaria pegados a un substrato conveniente. La metamorfosis se caracteriza por la sustitución de velo (velum) por branquias así como por una profunda reorganización de órganos.

BUNNSLAING: Prosess der bløtdyrlarver går fra å være frittlevende til å være fastsittende. Karakteriseres ved at velum erstattes av gjeller, og ved en omorganisering av alle organer.

One of a series of chambers included in the recirculating water systems located between the biofilter and the culture units. These facilitate the sedimentation of faeces and other particulate matter.


ΘΑΛΑΜΟΣ ΚΑΘIΖΗΣΗΣ: Ενας από την σειρά των θαλάμων στα ανακυκλούμενα συστήματα νερού, ο οποίος παρεμβάλλεται μεταξύ του βιολογικού φίλτρου και του χώρου καλλιέργειας. Διευκολύνει την καθίζηση των περιττωμάτων και άλλων σωματιδιακών υλικών.

ABSETZKAMMER: Eine Kammer eines Rezirkulationssystems, das sich zwischen dem Biofilter und dem Kulturbecken befindet.

CHAMBRE DE SEDIMENTATION: Une dune série de chambres placéès entre le filtre biologique et les bassins de culture. Ces chambres facilitent la sédimentation de fécès et dautres particules en suspension dans leau.

CAMERA DI SEDIMENTAZIONE: Una serie di camere incluse nel sistema di acque ricircolanti, posizionate fra il biofiltro e le unità di allevamento. Questo facilita la sedimentazione delle feci e del materiale particolato.

CÁMARA DE SEDIMENTACIÓN: Una de una serie de cámaras situadas entre el filtro biológico y las balsas de cultivo. Estas cámaras facilitan la sedimentación de los excrementos y de otras partículas en suspensión en el agua.

SEDIMENTASJONSBASSENG: Basseng i resirkuleringssystem for sedimentering av feces og annet partikulært materiale (partikkelfjerning). Er ofte plassert mellom biofilter og oppdrettskar.

A tank (pond) in which suspended solids are removed from sewage and wastes by the process of sedimentation.


ΚΑΘΙΖΗΣΗΣ ΔΕΞΑΜΕΝΗ: Δεξαμενή στην οποία τα αιωρούμενα στερεά απομακρύνονται από τα απόβλητα με την μέθοδο της καθίζησης.

ABSETZBECKEN (-TEICH): Ein Becken (Teich), in dem suspendierte Feststoffe durch Sedimentation vom Abwasser getrennt werden.

BASSIN DE SEDIMENTATION/SETTLING TANK: Bassin dans lequel les solides en suspension dans les eaux usées sont éliminées par un processus de sédimentation.

VASCA DI SEDIMENTAZIONE: Vasca (stagno) nella quale i solidi sospesi nellacqua vengono rimossi mediante un processo di sedimentazione.

ESTANQUE DE SEDIMENTACIÓN/SETTLING TANK: Estanque en el cual los sólidos en suspensión de las aguas usadas son eliminados por un proceso de sedimentación.

HVIRVELSEPARATOR: Beholder der partikulært materiale fjernes fra f.eks. utløpsvann fra oppdrettsanlegg ved hjelp av et hvirveloverløp.

Benthic community of microscopic organisms which develop in fresh water environments that are heavily polluted by sewage effluents. It appears as an attached macroscopic growth which forms a white or light brown slime. It is usually the bacteria Sphaerotilus natans, not a fungus, that dominate in the sewage fungus community.


ΜΥΚΗΤΑΣ ΛΥΜΑΤΩΝ: Βενθική κοινωνία μικροσκοπικών οργανισμών που αναπτυσσονται σε περιβάλλοντα γλυκού νερού βαρέως ρυπασμένου από λύματα. Εμφανίζεται ως μακροσκοπική διάπλαση που έχει μορφή λευκής ή ανοιχτοκίτρινης βλέννας. Η κοινωνία του μύκητα των λυμάτων συνήθως κυριαρχείται όχι από μύκητες αλλά από το βακτήριο Sphaerotilus natans .

ABWASSERPILZE: Benthische Gemeinschaft mikroskopischer Organismen, die in durch Abwässer verunreinigten Süßgewässern vorkommt. Diese Gemeinschaften bilden weiße oder hellbraune makroskopische schleimige Beläge. Normalerweise dominiert die Bakterienart Sphaerotilus natans und nicht ein Pilz die Lebensgemeinschaft.

VOILE BACTERIEN: Communauté dorganismes benthiques qui se développe dans des environnements dulçaquicole à forte charge deffluent des eaux usées. La communauté prend la forme dun humeur visqueux macroscopique blanchâtre ou brunâtre. Habituellement dominé par la bactérie Sphaerotilus natans.

FUNGO DELLE ACQUE DI RIFIUTO: Comunità bentica di microrganismi che si sviluppano in ambienti dacqua dolce, sono pesantemente inquinati da effluenti di scarico; appare come unaggregazione macroscopica attaccata di colore bianco o marroncino. Di solito sono batteri (Sphaerotilus natans) e non i funghi a dominare nelle comunità delle acque di rifiuto.

VELO BACTERIANO: Comunidad de organismos bénticos que se desarrollan en agua dulce con una fuerte carga de efluentes de aguas usadas. La comunidad coge la forma de un tarquín macroscópico viscoso de color blanco o moreno. Normalmente dominada por la bacteria Sphaerotilus natans.

KLOAKKSOPP: Bunnlevende mikroorganismesamfunn som utvikler seg i sterkt forurensede ferskvannsmiljøer. Gjør seg synlig som fastsittende makroskopiske vekster som danner et hvit eller lysebrunt slim. Det er vanligvis bakterien Sphaerotilus natans, ikke sopp, som dominerer kloakksopp-samfunnet.

Change of sex occurring naturally or after sex steroid hormone application, e.g. sea bream. Often referred to as sex reversal.


ΦΥΛΟΥ ΑΝΑΣΤΡΟΦΗ: Αλλαγή φύλου που συμβαίνει με φυσικό τρόπο ή μετά από παροχή φυλετικής στεροειδούς ορμόνης (π.χ. στην τσιπούρα). Συχνά, αναφέρεται ως αντιστροφή του φύλου.

GESCHLECHTSUMWANDLUNG: Die Umwandlung des Geschlechts, hervorgerufen durch Steroidhormone oder natürlich vorkommend. Wird oft als sexuelle Umkehr bezeichnet.

INVERSION DE SEXE: Changement de sexe ayant lieu naturellement ou induit par ladministration dhormones sexuelles stéroïdes; appellé également renversement de sexe.

INVERSIONE SESSUALE: Cambiamento di sesso che avviene naturalmente o in seguito alla somministrazione di ormoni sessuali steroidei. Si verifica naturalmente in orata ed in cernia.

INVERSIÓN DE SEXO: Cambio de sexo que tiene lugar naturalmente (por ejemplo en la dorada) o inducido mediante la administración de hormonas sexuales esteroides. Llamada también cambio de sexo.

KJØNNSENDRING: Naturlig skifte av kjønn (hermafroditter) eller etter injeksjon med steroider. Ofte henvist til som kjønnsskifte.

The ratio between males and females in a given population.


ΦΥΛΟΥ ΑΝΑΛΟΓΙΑ: Η αναλογία μεταξύ αρσενικών και θηλυκών σένα πληθυσμό.

GESCHLECHTERVERHÄLTNIS: Das Verhältnis zwischen Männchen und Weibchen in einer gegebenen Population.

SEX RATIO: Rapport entre le nombre de mâles et de femelles dans une population donnée.

RAPPORTO FRA SESSI: Indica il rapporto maschi/femmine di una data popolazione.

PROPORCIÓN SEXUAL: Relación entre el número de machos y hembras en una población determinada.

KJØNNSFORDELING: Forholdet mellom hanner og hunner i en gitt populasjon.

Process by which the sexual characteristics of fish are changed, usually through sex hormones. This produces fish which are phenotypically of one sex yet genetically of the other.


ΑΝΤIΣΤΡΟΦΗ ΦΥΛΟΥ: Διεργασία με την οποία τα φυλετικά χαρακτηριστικά του ψαριού αλλάζουν. Συνήθως η αλλαγή αυτή προκαλείται με την βοήθεια ορμονών. Τα παραγόμενα ψάρια που είναι φαινοτυπικά ενός φύλου αλλά γενετικά του αντιθέτου φύλου.

GESCHLECHTSUMKEHR: Ein normalerweise durch Hormonverabreichung ausgelöster Prozeß, der bei Fischen zu einer Veränderung der Geschlechtsmerkmale führt. Die so behandelten Fische sind zwar phänotypisch unverändert, genetisch aber ein anderes Geschlecht.

RENVERSEMENT DE SEXE: Processus par lequel les caractéristiques sexuelles dun organisme sont changées. Ce changement est habituellement induit par ladministration dhormones sexuelles dans le but de produire des poissons au phénotype dun sexe, mais qui reste génétiquement de lautre.

INVERSIONE SESSUALE INDOTTA: Processo mediante il quale vengono cambiate le caratteristiche sessuali di un pesce, di solito attraverso luso di ormoni sessuali. Questo fa sì che il pesce risulti fenotipicamente di un sesso e geneticamente di un altro.

CONVERSIÓN DE SEXO: Proceso por lo cual las características sexuales de un organismo cambian. Este cambio es normalmente inducido por la inyección de hormonas sexuales con el fin de producir peces con el fenotipo de un sexo, pero que son genéticamente del otro sexo.

KJØNNSSKIFTE: Prosess der kjønnskarakterene hos fisk forandres, vanligvis ved hormonbehandling. Dette fører til produksjon av fisk som er fenotypisk et kjønn, mens de er genotypisk motsatt kjønn.

Process mediated by gonadotrophic hormones from the pituitary in which an organism undergoes development of gonadal and sexual characteristics to such a degree that it is then capable of reproduction.


ΓΕΝΕΤIΚΗ ΩΡIΜΑΝΣΗ: Διεργασία που προκαλείται από τις γοναδοτροπικές ορμόνες της υπόφυσης, η οποία συνίσταται στην ανάπτυξη των γενετικών και γοναδικών χαρακτηριστικών ενός οργανισμού, ο οποίος αποκτά ικανότητα αναπαραγωγής.

GESCHLECHTSREIFE: Ein durch gonadotrope Hormone der Hypophyse ausgelöster Prozeß der Gonadenreifung und Entwicklung anderer Geschlechtsmerkmale, der schließlich zur Fortpflanzungsfähigkeit des Organismus führt.

MATURITE SEXUELLE: Aboutissement dun procesus, intervenant à partir des hormones gonadotrophes sécrétées par lhypophyse, et par lequel lorganisme développe des gonades ainsi que des caractères sexuels sécondaires, le rendant capable de la reproduction sexuée.

MATURITA’ SESSUALE: Processo mediato da gonadotropine della ghiandola pituitaria nel quale un organismo va incontro allo sviluppo dei caratteri gonadici e sessuali che permettono allindividuo di riprodursi.

MADURACIÓN SEXUAL: Proceso mediado por hormonas gonadotróficas secretadas por la hipófisis y por el cual el organismo desarrolla gónadas así como caracteres sexuales secundarios, y que les convierte en capaces de reproducirse sexualmente.

KJØNNSMODNING: Prosess som styres av gonadotrofe hormoner fra hypofysen, der en organisme gjennomgår forandringer i gonader og kjønnskarakterer slik at den kan forplante seg. En prosess som både er uønsket (matfisk) og ønsket (stamfisk) i oppdrettssammenheng.

Uniting of haploid gametes as a result of meiotic division (male or female, micro- or macro-) to form a diploid zygote that, by subsequent fission, will yield multiple offspring.


ΦΥΛΕΤΙΚΗ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ: Ενωση ενός θυληκού (μακρο) γαμέτη με έναν αρσενικό (μικρό) γαμέτη και , μικρο- ή μακρο-) προς σχηματισμό διπλοειδούς ζυγώτη, ο οποίος, με διαδοχικές διαιρέσεις, παράγει πολλαπλά κύτταρα- απογόνους.

SEXUELLE REPRODUKTION: Die Vereinigung von haploiden Gameten (männliche oder weibliche, Mikro- oder Makro-, etc.) zu einer diploiden Zygote, aus der sich nach erfolgter Fusion Nachkommen entwickeln.

REPRODUCTION SEXUELLE: Union de gamètes haploïdes (mâle ou femelle, micro- ou macro-, par exemple) pour former un zygote diploïde, qui produira (éventuellement) par ses divisions immédiates une progéniture multiple.

RIPRODUZIONE SESSUALE: Unione di gameti aploidi come risultato della divisione meiotica (maschi femmine, micro o macro gameti) per formare uno zigote diploide, il quale potrà dare luogo a una progenie multipla.

REPRODUCCIÓN SEXUAL: Unión de gametos haploides (masculino o femenino, micro- o macro-, por ejemplo) para formar un cigoto diploide, que producirá descendencia múltiple por divisiones múltiples.

KJØNNET FORMERING: Sammensmelting av haploide gameter som er et resultat av meiotisk deling (hanlig eller hunlig, mikro- eller makro-), for å danne en diploid zygote.

U shaped steel forging with a pin through an eye on each end of the "U" which serves as a connecting link for rigging components.


ΑΓΚΥΛIΟ ή ΚΛΕIΔI: Κρίκος σχήματος U που είναι κλειστός με ένα πείρο στα άκρα του U. Χρησιμοποιείται για να ενώνει δύο κομμάτια σχοινιού ή αλυσίδας.

SCHÄKEL: Universell einsetzbares, U-förmiges Verbindungs-und Befestigungsglied aus Metall (meist feuerverzinkter Stahl) für Tauwerk und Ketten.

MANILLE: Pièce dacier en forme détier, munie dΪun axe à vis, servant à la liaison de deux chaînes ou cordages ou à leur fixation sur une pièce fixe un mobile.

MANIGLIA: Pezzo in acciaio forgiato ad U con un occhiello a unestremità della U che serve a collegare i componenti da manovrare.

MANILLA: Pieza de acero en forma de U, con un eje en forma de tornillo, que sirve para ligar dos cadenas o cuerdas o para fijarlos en una pieza fija o móvil.

SJAKKEL: U-formet anordning av stål med en bolt som låsemekanisme, fungerer som kobling (f.eks. i fortøyninger).

An individual which sheds infective agents (via faeces or other body discharges).


ΜΟΛΥΝΤΗΣ: Ατομο που αποβάλλει μολυσματικούς παράγοντες (μέσω κοπράνων ή άλλων σωματικών εκκριμάτων).

VERBREITER: Ein Individuum, das infektiöse Keime entläßt (über Faeces oder andere Körperausscheidungen). (Im Deutschen eher als Infektions- oder Verbreitungsherd bezeichnet).

CONTAMINATEUR: Un individu qui répand des agents infectieux (par lintermédiare des fèces ou autre décharge corporelle par exemple).

INFETTIVO: Un individuo che riversa lagente infettante per mezzo delle feci o di altri escreti del corpo.

CONTAMINANTE: Individuo que expande agentes infecciosos (mediante feces o otra descarga corporal por ejemplo).

SMITTEBÆRER : En organisme som sprer en smittsom sykdom (via feces eller andre kroppslige utskillinger).

A pile with a regularly indented cross-section to be driven into the ground or the sea bed and meshed or interlocked with like members to form a diaphragm, wall or bulkhead.


ΠΑΣΣΑΛΟΣΑΝΙΔΑ: Πάσσαλος κανονικής οδοντωτής διατομής που μπήγεται στο έδαφος ή τον θαλάσσιο βυθό και συνδέεται ή αρθρώνεται με άλλους για να σχηματίσει φράγμα, τοίχο ή φράχτη.

SPUNT: Pfahl, der in den Meeresboden gerammt und mit anderen seiner Art eng verbunden wird, um eine Scheide- oder Spuntwand zu bilden.

PILOTIS ENCASTRABLES: Pilotis à sections crénelées régulierement espacés, enfoncés dans le sol ou le fond de la mer à coté dautres pilotis semblables avec lesquels il est encastré pour constituer un diaphragme, mur ou cloison.

PALANCOLATA: Un palo che presenta una sezione rossa incrociata, il quale viene conficcato in una buca, o bloccato sul fondo del mare, e poi incrociato con altri pali a formare una barricata o un muro.

PILOTES ENCASTRADOS: Pilotes con dientes espaciados, introducidos en la tierra o en el fondo del mar al lado de otros pilotes similares con los cuales están unidos para formar un diafragma, muro o mampara.

SPUNT: Påler som drives ned i jorden eller sjøbunnen for å danne en skillevegg, vegg eller forstøtningsvegg.

A line along which there is a marked increase of slope at the outer margin of a continental shelf or insular shelf. Conventionally the shelf edge has been taken at 150 to 200 metres.


ΚΡΗΠΙΔΙΚΟ ΟΡΙΟ: Το ακραίο όριο της ηπειρωτικής ή της νησιωτικής υφαλοκρηπίδας, μετά την κλίση του βυθού αυξάνεται αισθητά. Κατά σύμβαση, το κρηπιδικό όριο τοποθετείται από 150 έως 200 μέτρα.

SCHELFKANTE: Der Übergang vom flachen Schelf zum steilen Kontinentalabfall. Sie liegt überwiegend in 150 - 200 m Tiefe.

PILOTIS ENCASTRABLES: Pilotis à sections crénelées régulierement espacés, enfoncés dans le sol ou le fond de la mer à coté dautres pilotis semblables avec lesquels il est encastré pour constituer un diaphragme, mur ou cloison.

MARGINE DELLA PLATTAFORMA: Una linea lungo la quale cè un marcato aumento della pendenza al margine esterno del piano continentale o insulare. Convenzionalmente il margine di piattaforma è considerato fra 150 e 200 metri.

BORDE DE LA PLATA-FORMA CONTINENTAL: Línea a lo largo de la cual aumenta la pendiente del fondo marino situado al borde de la plataforma continental o insular. Convencionalmente esta línea se sitúa de 150 a 200 metros.

SOKKELKANT: Linje langs den ytre kanten av kontinentalsokkelen der det er en markert økning i helling. Ligger på 150 til 200 meters dyp.

Length of time that a food product, of initially high quality, can be kept under specified storage conditions before it becomes either significantly poorer in quality or unsuitable for sale or consumption.


ΧΡΟΝΟΣ ΔΙΑΤΗΡΗΣΗΣ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ: Χρονική περίοδος κατά την οποία ένα τρόφιμο, υψηλής ποιότητας αρχικά, διατηρείται υπό καθορισμένες συνθήκες αποθήκευσης πριν η ποιότητά του αλλοιωθεί ή γίνει ακατάλληλο γιά πώληση/κατανάλωση.

LAGERFÄHIGKEIT: Diejenige Zeitspanne, in der ein frisches Lebensmittel (z.B. Frischfisch, Muscheln und Austern), das mit hoher Anfangsqualität angeliefert und ausgelegt wurde, unter besonderen Lagerbedingungen (z.B. Kühlung) haltbar bleibt, bis es bei fortschreitendem Qualitätsverlust nicht mehr vermarktet/verzehrt werden kann (darf).

DUREE DE CONSOMMATION: Durée dun produit alimentaire, initialement de bonne qualité et qui peut être conservé dans des conditions de stockage spécifiées avant quil ne devienne soit de plus mauvaise qualité, soit impropre à la vente et à la consommation.

SHELF LIFE: Letteralmente "vita (o tempo) di scaffale". Durata di tempo per la quale un prodotto ittico, inizialmente di alta qualità, può essere mantenuto sotto condizioni specifiche di conservazione prima che lo stesso perda di qualità o prima che esso non possa più essere venduto o consumato.

TIEMPO DE CONSUMO: Duración de un producto alimentario, inicialmente de buena calidad y que puede ser conservado en condiciones de almacenamiento específicos antes de convertirse en un producto de mala calidad o inadecuado para la venta y el consumo.

HOLDBARHET: Tidsperioden et matprodukt kan lagres ved spesifiserte lagringsforhold, før det får merkbar reduksjon i kvalitet eller blir ubrukelig for salg/konsumpsjon.

Pitting and erosion of the exoskeleton of marine and freswater crustaceans, believed to be caused by chitin-destroying bacteria and fungi of several genera; may result in the death of stressed animals.


ΣΥΝΔΡΟΜΟ ΑΣΘΕΝΕΙΑΣ ΟΣΤΡΑΚΟΥ: Διάβρωση και σχηματισμός ουλών στον εξωσκελετό των καρκινοειδών του γλυκού νερού και της θάλασσας που πιστεύεται ότι προκαλείται από διάφορα γένη μυκήτων και βακτηρίων που καταστρέφουν την χιτίνη. Σε περίπτωση εξασθενημένημένων ζώων έχει ως αποτέλεσμα τον θάνατο.

SCHALENKRANKHEITSSYNDROM: Durchbohrung und Erosion des Exoskeletts von marinen-und Süßwassermuscheln. Es werden chitinzerstörende Bakterien oder Pilze verschiedenster Arten als Verursacher angenommen; führt bei gestreßten Tieren zum Tod.

MALADIE DE LA CARAPACE: Taches et attaques de lexosquelette de crustacés marins et deau douce, on pense quelles seraient dûes à des bactéries et des champignons de divers genres destructeurs de la chitine; peut être fatal chez les animaux stressés.

MALATTIA DEL CARAPACE: Attacco ed erosione dellesoscheletro dei crostacei marini e dacqua dolce che si pensa sia causata dai batteri che distruggono la chitina e da alcuni tipi di funghi. Può avere come risultato la morte dellanimale stressato.

ENFERMEDAD DE CONCHA: Manchas y ataques del exoesqueleto de crustáceos marinos y de agua dulce; se piensa que es debida a bacterias y hongos de diversos géneros que destruyen la quitina; puede ser mortal en animales estresados.

SKJELLSYKDOM HOS KREPSDYR: Gropdanning eller forvitring av det ytre skjelettet hos marine og ferskvanns levende krepsdyr. Trolig grunnet kitinolytiske bakterier og sopp. Kan føre til død hos hardt angrepne individer.

Aquatic invertebrates possessing a shell or exoskeleton, usually molluscs and/or crustaceans.


ΘΑΛΑΣΣIΝΑ: Υδρόβια ασπόνδυλα που φέρουν όστρακο ή εξωσκελετό, συνήθως μαλάκια και/ή καρκινοειδή.

SCHALENTIERE: Aquatische Invertebraten, die eine Schale oder ein Außenskelett besitzen, gewöhnlich Mollusken und/oder Crustaceen.

FRUITS DE MER: Se dit des Invertébrés aquatiques possedant une coquille ou un exosquelette; se dit surtout des mollusques et/ou crustacés.

FRUTTI DI MARE: Invertebrati acquatici che possiedono una conchiglia, valve o carapace. Crostacei (gamberi) o molluschi (ostriche, mitili, gasteropodi).

FRUTOS DE MAR: Dícese de Invertebrados acuáticos que poseen concha o exoesqueleto; dícese sobretodo de moluscos y/o crustáceos.

SKALLDYR: Akvatiske virvelløse (evertebrate) organismer som har skall eller ytre skjellet, vanligvis bløtdyr (mollusker) og/eller krepsdyr.

Term used to describe poisoning as a result of eating contaminated shellfish. Shellfish poisoning can be due to a variety of causes: algal, viral bacterial and heavy metal pollutants.


ΔΗΛΗΤΗΡIΑΣΗ ΑΠΟ ΟΣΤΡΑΚΟΕIΔΗ: Ορος που χρησιμοποιείται γιά την περιγραφή δηλητηρίασης που οφείλεται στην κατανάλωση μολυσμένων ασπονδύλων. Οι δηλητηριάσεις από οστρακοειδή οφείλονται σε ποικιλία αιτίων όπως τοξίνες φυκών, μόλυνση από ιούς ή βακτήρια ή ρύπανση από βαρέα μέταλλα.

MUSCHELVERGIFTUNG: Eine durch ein Muschelgift (Mytilotoxin), Giftalgen im Darmtrakt der Muschel, Schwermetallanreicherung oder (bakterielle) Fäulnisprodukte hervorgerufene Vergiftung nach dem Verzehr von Muscheln.

INTOXICATION ALIMENTAIRE PAR CONSOMMATION DE COQUILLAGES: Intoxication alimentaire provoquée par la consommation de coquillages contaminées. Les agents toxiques sont dorigines diverses: microalgues, bactéries, virus, métaux lourds.

INTOSSICAZIONE DA MOLLUSCHI: Termine usato per descrivere lavvelenamento risultante dallassunzione di molluschi contaminati. Lintossicazione da molluschi può essere dovuta a diverse cause: inquinamento algale, virale, batterico o da metalli pesanti.

INTOXICACIÓN ALIMENTARIA POR CONSUMO DE MARISCO: Intoxicación provocada por el consumo de marisco contaminado. Los agentes tóxicos son de orígenes diversos: microalgas, virus y metales pesados.

SKALLDYRFORGIFTNING: Betegnelse brukt for å beskrive forgiftninger som er et resultat av konsumpsjon av forurensede (kontaminerte) skalldyr. Kan ha ulikt opphav, f.eks. fra alger, virus, og tungmetaller.

Toxins found in shellfish as a result of bioaccumulation of algal toxins and heavy metals. These toxins can produce DSP (diarrhoetic shellfish poisoning ) and PSP (Paralytic shellfish poisoning)


ΤΟΞΙΝΕΣ ΘΑΛΑΣΣΙΝΩΝ: Τοξίνες που απαντούν στα θαλασσινά ως αποτέλεσμα της βιοσυσσώρευσης τοξινών από φύκη και βαρέα μέταλλα. Οι τοξίνες αυτές προκαλούν σε ορισμένες περιπτώσεις Διαρροιακή Δηλητηρίαση ή Παραλυτική Δηλητηρίαση.

MUSCHELGIFTE: Durch Bioakkumulation von Schwermetallen und Algengiften in Muscheln vorhandene Gifte. Diese Gifte können DSP (diahorretic shellfish poisoning) und PSP (paralytic shellfish poison) sowie andere Erkrankungen hervorrufen.

TOXINES DE COQUILLAGES: Toxines accumulées chez les coquillages résultant de la bioaccumulation de toxines algales ou de métaux lourds. Ces toxines induisent divers troubles chez lhomme, tels la toxicose diarrhéique ou la toxicose paralytique.

TOSSINE DEI MOLLUSCHI: Tossine ritrovate nei molluschi come risultato di un bioaccumulo di tossine algali e metalli pesanti. Tali tossine sono responsabili della DSP (intossicazione diarroica da molluschi) e la PSP (intossicazione paralizzante da molluschi).

TOXINAS DE CONCHAS: Toxinas acumuladas en las conchas como resultado de la bioacumulación de toxinas algales o de metales pesados. Estas toxinas inducen diversos trastornos en el hombre, tales como toxicosis diarreica o toxicosis paralítica.

SKALLDYRGIFTER: Toksiner i skalldyr som er et resultat av bioakkumulering av algetoksiner og/eller tungmetaller. Disse toksinene kan gi DSP (diaretisk skalldyrforgiftning) og PSP (paralytisk skalldyrforgiftning).

(1) In the strict sense, beach gravel composed of smooth, well-rounded pebbles of roughly the same size. The spaces between pebbles are not filled with finer materials as they are in ordinary gravel. (2) Any beach gravel which is coarser than ordinary gravel, especially if consisting of flat or flattish pebbles.


ΚΡΟΚΑΛΕΣ: (1) Ο αγγλικός όρος αναφέρεται σε παραλίες με , στρογγυλεμένα βότσαλα, χονδρικά του ίδιου μεγέθους. Τα μεσοδιαστήματα ανάμεσα στις κροκάλες δεν γεμίζονται με λεπτότερα υλικά. (2) Τα πεπλατυσμένα βότσαλα των παραλιών τα οποία είναι μεγαλύτερα από τα συνηθισμένα.

GROBER KIES: (1) Genaugenommen beschreibt der Begriff den Strandkies aus regelmäßig und rund geformten Körnern; die Zwischenräume zwischen den einzelnen Körnern sind nicht mit feinerem Material ausgefüllt, wie sonst in gewöhnlichem Kies üblich. (2) Im allgemeinen jeder Uferkies, der gröber ist als gewöhnlicher Kies, besonders wenn er aus abgeflachten Steinchen besteht.

GALETS: (1) Sensu stricto, un gravier de plage constitué de galets arrondis et de taille approximativement uniforme. Les interstices entre les galets ne sont pas remplis de matière plus fine, tel est le cas du gravier ordinaire. (2) Terme fréquemment utilisé pour décrire tous les graviers des plages, surtout si ceux-ci sont constitués de galets plus ou moins aplatis.

GHIAIA: (1) In senso stretto ciottoli di spiaggia composti di sassolini levigati arrotondati e della stessa dimensione. Lo spazio compreso fra i sassolini non viene riempito da materiale fine come avviene di solito per i sassi. (2) Utilizzato per indicare i comuni sassi della spiaggia più o meno appiattiti.

GUIJARRO: (1) En el sentido estricto, la arena gruesa playera compuesta de granos redondeados y aproximadamente del mismo tamaño. Los espacios entre los granos no están llenos de materia más fina, tal como es el caso de la arena gruesa ordinaria. (2) Cualquier arena gruesa de la playa que es más tosca que la arena gruesa ordinaria, sobre todo si consiste en granos mas o menos aplastados.

SINGEL: (1) I streng betydning: Grus bestående av glatte, avrundede steiner med homogen størrelse. Mellomrommene mellom singel steinene er ikke fylt med finere materiale, slik de er i vanlig grus. (2) Generelt: Enhver grus som er grovere en vanlig grus, spesielt dersom den består av flate eller avrundede steiner.

Term used to describe any of a number of physical (heat/pressure) treatments or procedures (irradiation) applied to fish eggs which are used (a) to separate fertilized from dead eggs; mechanical (b) to create triploids.


ΘΕΡΑΠΕIΑ ΜΕ ΚΛΟΝIΣΜΟ (ΣΟΚ): Ορος που χρησιμοποιείται για την περιγραφή διαφόρων φυσικών διαδικασιών (θερμότητα, πίεση, ακτινοβόληση) που εφαρμόζονται σε αυγά των ψαριών ώστε (α) να διαχωριστούν μηχανικά τα γονιμοποιημένα από τα νεκρά και (β) να προκληθεί τριπλοειδία.

SCHOCKBEHANDLUNG: Allgemeiner Begriff, der eine ganze Reihe von physikalischen Behandlungen (Hitze/Druck) oder Prozeduren (Bestrahlung) umfaßt, die auf Fischeier angewandt werden; (a) um entweder fruchtbare von toten Eiern zu trennen (mechanisch) oder (b) um triploide Nachkommen zu erzeugen.

TRAITEMENT PAR CHOC: Terme regroupant un nombre de traitements physico-chimiques (chaleur, pression, irradiation par exemple) utilisé afin de (a) séparer les oeufs de poisson morts de ceux en bonne santé ou (b) induire des triploïdes.

TRATTAMENTO SHOCK: Termine usato per descrivere uno qualsiasi dei trattamenti fisici (calore/ pressione) o metodi (irradiazione) applicati alle uova di pesce che vengono impiegati a) o per separare i resti delle uova morte b) o per creare triploidi.

TRATAMIENTO POR CHOQUE: Término que agrupa un número de tratamientos físico-químicos (calor, presión, irradiación por ejemplo) utilizado con el fin de (a) separar los huevos de peces muertos de los que están en buena forma o (b) inducir triploide.

SJOKKBEHANDLING: Anvendelse av fysisk (f.eks. mekanisk risting, trykk eller temperatur) eller kjemisk sjokk på egg fra akvatiske organismer for å indusere triploidi. I Norge brukes betegnelsen for sjokkbehandling av rogn fra laksefisk, for å sortere ut ubefruktet rogn (solegg).

The application of a physical (e.g. mechanical agitation, pressure, temperature) or chemical shock to the eggs of aquatic organisms in order to induce triploidy.


ΚΛΟΝΙΣΜΟΣ: Εφαρμογή ενός φυσικού (π.χ. μηχανικής ανάδευσης, πίεσης, θερμοκρασίας) ή χημικού σόκ στα αυγά υδρόβιων οργανισμών ώστε να προκληθεί τριπλοειδία.

SHOCKING: Kein äquivalentes deutsches Wort verfügbar. Bezieht sich auf die mechanische Behandlung der Eier durch hohen Druck, hohe Temperatur oder durch chemische Behandlung, der die Eier aquatischer Organismen ausgesetzt werden, um Triplodie zu induzieren.

CHOC: Application dune force physique (par exemple: agitation mécanique, pression élevée, température) ou chimique aux oeufs dorganismes aquatiques afin dinduire une triploidie.

SHOCK: Applicazione di uno shock fisico (es. agitazione meccanica, pressione, temperatura) o chimico alle uova degli organismi acquatici per creare triploidi.

CHOQUES: Aplicación de una fuerza (por ejemplo: agitación, presión elevada, temperatura) o química a los huevos de organismos acuáticos para inducir una triploide.

SJOKKING: Anvendelse av fysisk (f.eks. mekanisk risting, trykk eller temperatur) eller kjemisk sjokk på egg fra akvatiske organismer for å indusere triploidi. I Norge brukes betegnelsen for sjokkbehandling av rogn fra laksefisk, for å sortere ut ubefruktet rogn (solegg).

A quantitative description of the physical properties of the shore, i.e. the sea coast, from the lowest low water line to the highest high water line.


ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΑΚΤΗΣ: Ποσοτική περιγραφή των φυσικών ιδιοτήτων μιας ακτής δηλ. της παραλίας από την γραμμή της κατώτατης ρηχίας έως την γραμμή της ανώτατης πλήμμης.

UFERPROFIL: Eine Beschreibung der physischen Eigenschaften der Uferegion, z.B. der Meeresküste, ausgehend von der niedrigsten Niedrigwasserlinie bis zur höchsten Hochwasserlinie.

PROFIL COTIER: Description des propriétés physiques de lestran, cest-à-dire la côte, de basse mer inférieure à la pleine mer supérieure.

PROFILO COSTIERO: Una descrizione quantitativa delle proprietà fisiche della costa (es. costa di mare che va dalla linea di acqua bassa minore alla linea di acqua alta maggiore).

PERFIL COSTERO: Descripción de propiedades físicas de la orilla, es decir de la costa, de la línea de mar más baja hasta la línea de mar más alta.

STRANDPROFIL: Kvantitativ beskrivelse av de fysiske egenskapene til stranden (dvs. kysten), i området fra laveste lavvann til høyeste springflo.

Decapod crustaceans of the suborder Natantia, commonly the Penaeus spp. Traditionally the terms for shrimp and prawn are interchangeably used of different species in different parts of the world. The FAO convention is to call marine and brackish water forms shrimps, and fresh water forms prawns.


ΓΑΡIΔΑ: Δεκάποδο καρκινοειδές της υποτάξης Κολυμβητικά (Natantia), συνήθως του γένους Penaeus. Παραδοσιακά οι όροι γαρίδα και καραβίδα χρησιμοποιούνται εναλλάξ γιά διάφορα είδη σε διάφορες περιοχές του κόσμου. Σύμφωνα με την σύμβαση του FAO οι μορφές που ζούν στην θάλασσα και τα υφάλμυρα νερά καλούνται γαρίδες (shrimps) ενώ εκείνες του γλυκού νερού καραβίδες (prawns).

GARNELE: Decapode Crustaceen der Unterordnung Natantia, im allgemeinen für die Penaeus-Arten, im Deutschen eher für die Sandgarnele Crangon crangon, benutzt. Im Englischen werden traditionell die Begriffe "shrimp" und "prawn" in verschiedenen Gegenden der Welt austauschbar für verschiedene Arten benutzt. Laut FAO-Definition werden marine und Brackwasserarten "shrimps" und Süßwasserarten "prawns" genannt.

CREVETTES: Crustacé décapode appartenant au sous-ordre des Natantia; souvent des espèces de Penaeus/i>. Deux termes anglo-saxons sont utilisés afin de décrire les crevettes; "shrimp" et "prawn". Les deux termes sont couramment employés de façon interchangeable, mais la convention de la FAO est de réserver le terme "shrimp" pour les crevettes marines et deau douce et le terme "prawn" pour les espèces dulçaquicoles.

GAMBERO: Crostacei Decapodi dellordine dei Natanti, comune è il Penaeus spp. Per tradizione i termini "shrimp" e "prawn" sono intercambiabili e stanno ad indicare differenti specie di gamberi in differenti parti del mondo. La FAO per convenzione chiama le forme marine e salmastre "shrimps" e quelle dacqua dolce "prawns".

CAMARÓN: Crustáceo decápodo que pertenece al suborden de Natantia; a menudo especies de Penaeus. Dos términos anglosajonos son utilizados con el fin de describir los camarones; “shrimp” y “prawn”. Los dos términos son normalmente utilizados de manera intercambiable, pero la convención de la FAO se reserva el termino “shrimp” para los camarones marinos y de agua salobre y el término “prawn” para las especies de agua dulce.

SHRIMP(PENAEUS spp): Tifotet krepsdyr, vanligvis Penaeus spp. Tradisjonelt brukes betegnelsen ”shrimp” og ”prawn” (på engelsk) på forskjellig måte ulike plasser i verden. FAO definisjon: Marine og brakkvannsarter kalles ”shrimps”, og ferskvannsarter kalles ”prawns”.

To remove oysters, clams, or other bivalves from their shells for market in preparation for processing or consumption.


ΑΠΟΣΤΡΑΚΩΣΗ: Αφαίρεση των οστράκων από στρείδια, μύδια και άλλα δίθυρα πριν την διαθεσή τους στην αγορά.

SCHÄLEN, ÖFFNEN: Entfernen der Schale, um Muscheln für den Verkauf, Verzehr oder die Weiterverarbeitung vorzubereiten.

ECAILLER: Enlever les coquilles des huîtres, palourdes etc. pour la vente prêt à consommer.

SGUSCIARE: Rimozione delle ostriche, vongole o altri bivalvi dalle loro conchiglie quando esse sono destinate alla lavorazione e al consumo.

DESCASCARAR: Quitar la cáscara de las ostras, almejas etc. Para la venta al consumidor.

SKJELLÅPNING: Å fjerne østers og andre spiselige muslinger fra skallet for videreforedling eller konsumpsjon.

An undesirable effect which occurs in addition to the useful effect of a treatment. Usually related to some degree of toxicity.


ΠΑΡΕΝΕΡΓΕΙΑ: Ανεπιθύμητη επίδραση που παρατηρείται ταυτόχρονα με την χρήσιμη επίδραση μιας ένωσης. Συνήθως οι παρενέργειες είναι τοξικές.

NEBENWIRKUNG: Der unerwünschte Effekt, der neben dem gewünschten bei einer Behandlung auftritt. Oft einhergehend mit Anzeichen einer Vergiftung.

EFFET SECONDAIRE: Effet indésiré dun composé qui sajoute à son effet utile. Normalement observé sous la forme dun degré de toxicité.

EFFETO SECONDARIO: Effetto indesiderato che si verifica parallelamente alleffetto tipico di un trattamento. Di solito è correlato col grado di tossicità della terapia.

EFECTO SECUNDARIO: Efecto indeseado de un compuesto que se añade a su efecto útil. Normalmente observado debido a un cierto grado de toxicidad.

BIVIRKNING: En uønsket virkning som inntreffer ilag med den ønskede virkningen av en behandling. Er ofte giftig.

SI unit of dose equivalent. The absorbed dose (in grays) is multiplied by a quantity factor for the particular type of radiation; 1 Sv= 100 rem.


SIEVERT (Sv): Μονάδα SI για το ισοδύναμο δόσης. Η απορροφούμενη δόση (σε gray) πολλαπλασιάζεται με ένα ποσοτικό συντελεστή για κάθε τύπο ακτινοβολίας. 1 Sv= 100 rem.

SIEVERT -(Sv): SI Internationale Standardeinheit für Strahlungsdosisäquivalente. Die absorbierte Dosis (in Gray) wird mit einem Quantitätsfaktor für den speziellen Typ der Strahlung multipliziert; 1 Sv = 100 rem.

SIEVERT (Sv): Unité S.I. de la dose équivalente. La dose absorbée est multipliée par un facteur de correction quantitatif qui dépend de la variété du rayonnement ionisant; 1Sv = 100 rem.

SIEVERT: Unità di radiazione del Sistema Internazionale che descrive il possibile effetto dannoso su un vivente dovuto ad una dose assorbita, in funzione della natura della radiazione stessa. La dose assorbita (in grays) viene moltiplicata per un particolare fattore caratteristico del tipo di radiazione (fotoni, neutroni di diversa energia, particelle beta od alfa); 1 Sv = 100 rem (roentgen equivalent man). Vedi: RAD.

SIEVERT (SV): Unidad S.I. de dosis equivalente. Dosis absorbida y multiplicada por un factor de corrección cuantitativa que depende de la variedad de rayos ionizantes; 1 sv = 100 rem.

SIEVERT (Sv): SI-enhet for strålingsdoseekvivalent. Den absorberte dosen (i gray) multipliseres med en kvantitetsfaktor (spesifikk for ulike typer stråling). 1 Sv = 100 rem.

Any manifestation of disease, such as an aberration in structure, physiology, or behaviour, as interpreted by an observer.


ΣΗΜΑΔΙ, ΣΥΜΠΤΩΜΑ: Κάθε εκδήλωση ασθένειας, όπως διαταραχή της δομής, φυσιολογίας ή συμπεριφοράς όπως αυτά ερμηνεύονται από έναν παρατηρητή.

ANZEICHEN: Krankheitsanzeichen; für eine bestimmte Krankheit charakteristische, zu einem bestimmten Krankheitsbild gehörende Veränderung, die sich im Organismus, der Physiologie oder dem Verhalten manifestieren kann.

SIGNE: Manifestation élémentaire dune maladie, par exemple une anomalie de structure, de physiologie ou de comportement, qui est significative de la présence de cette maladie.

SEGNO (CLINICO DI MALATTIA): Qualsiasi manifestazione della malattia, quale unanomalia nella struttura, fisiologia o comportamento che viene interpretata da un osservatore.

SIGNO: Síntoma: manifestación de una enfermedad, por ejemplo en anomalías de estructura, de fisiología o de comportamiento, que indican la presencia de esta enfermedad.

TEGN: Et hvert sykdomstegn, f.eks. observerbart avvik i fysiologi, struktur eller atferd.

Used in statistics when hypothesis testing: it is the probability of rejecting a hypothesis that is correct.


ΕΠIΠΕΔΟ ΣΗΜΑΝΤIΚΟΤΗΤΑΣ: Χρησιμοποιείται στη στατιστική κατά τον έλεγχο υποθέσεων: είναι η μέγιστη πιθανότητα σφάλματος τύπου I (απόρριψη υπόθεσης που στην πραγματικότητα αληθεύει).

SIGNIFIKANZEBENE: Der Begriff wird in der Statistik verwendet, um eine Hypothese zu testen; bezieht sich auf die Wahrscheinlichkeit, mit der eine vorgegebene Annahme abgelehnt werden kann.

NIVEAU DE SIGNIFICANCE: En statistique: la probabilité quune hypothèse correcte soit rejetée.

LIVELLO DI SIGNIFICATIVITA’: Usato in statistica per lipotesi di un test: è la probabilità di rifiutare unipotesi che è assunta come corretta.

NIVEL DE SIGNIFICACIÓN: En estadística: la probabilidad que una hipótesis correcta sea rechazada.

SIGNIFIKANSNIVÅ: Brukt i statistikk ved hypotesetesting. Sannsynligheten for å forkaste en hypotese som er riktig.

Any material that is harvested or collected and then subsequently stored in a silo for fermentation.


ΣΙΡΟΘΕΜΑ: Υλικό που μετά την συγκομιδή ή την συλλογή αποθηκεύεται σε σιρό(σιλό) γιά ζύμωση.

SILAGE(2): Jedes geerntete oder gesammelte Material, das anschließend zur Fermentation (Gärung) in einem Silo gelagert wird.

ENSILAGE(2): Matière recoltée et stockée en silo pour la fermentation.

FORAGGIO INSILATO: Foraggio che viene conservato o raccolto e successivamente messo in un silos per la fermentazione.

ENSILLAR (2): Materia recogida y almacenada en silo para la fermentación.

SILOFÔR: Ethvert materiale som er hostet eller samlet inn og deretter lagret i en silo for fermentering. Den engelsk betegnelsen ”silage” kan og bety ensilasje, som i oppdrettssammenheng er syrekonservert fisk og fiskeavfall.

(1) Mineral element (Si) used to make glass ceramics and concrete, and also used in pharmaceuticals, cosmetics and insecticides. (2) Biologically, an important constituent in the thecae of diatoms and therefore it becomes a limiting factor for phytoplankton production.


ΠΥΡΙΤΙΟ: (1) Ανόργανο στοιχείο (Si) χρησιμοποιούμενο στη κατασκευή υαλικών, κεραμικών και τσιμέντου, φαρμακευτικών ουσιών, καλλυντικών και εντομοκτόνων. Βιολογικά είναι σημαντικό συστατικό των θηκών των διατόμων και αποτελεί περιοριστικό παράγοντα της παραγωγής φυτοπλαγκτού.

KIESELERDE: (1) Mineralisches Element (Si). Ein Mineral, aus dem Glas, Keramik sowie auch Beton hergestellt wird; wird auch zur Herstellung von Medikamenten, in Kosmetika und Insektiziden verwendet. (2) Ein wichtiger Bestandteil der Theka der Diatomeen und deshalb ein limitierender Faktor der Phytoplankton-Produktion.

SILICE: (1) Elément minéral (Si) utilisé dans la confection du verre et du béton, mais également rencontré dans les produits pharmaceutiques, cosmétiques et dans les insecticides. (2) En biologie, composé important des thèques des diatomées qui constitue ainsi un facteur limitant dans la production phytoplanctonique.

SILICE: (1) Elemento minerale (Si) usato per trasformare il vetro in ceramica, anche usato per prodotti farmaceutici, cosmetici e insetticidi.( 2) Biologicamente è un importante costituente delle teche delle diatomee, perciò diventa un fattore limitante nella produzione del fitoplancton.

SÍLICE: (1) Elemento mineral (Si) utilizado en la confección del cristal y de cemento armado, pero también encontrado en los productos farmacéuticos, cosméticos y insecticidas. (2) En biología, compuesto importante de tecas de diatomeas que constituye un factor limitante en la producción fitoplantónica.

KISEL (SILISIUMOKSID): (1) Mineralt element (Si) som brukes ved produksjon av glass, keramikk ,betong, legemidler, kosmetikk og insektsdrepende midler. (2) Viktig bestanddel i skallet til kiselalger. Kan derfor være en begrensende faktor for produksjon av planteplankton.

A ridge or rise separating partially closed basins from one another or from the adjacent sea floor. Typical for glacial fjords, it limits their utility for marine aquaculture (e.g. fin fish cage culture in Norway, Canada and New Zealand).


ΑΝΑΒΑΘΜIΔΑ: Ράχη ή ύβωμα που χωρίζει μερικώς κλειστές λεκάνες, την μια από την άλλη, ή από τον γειτονικό πυθμένα της θάλασσας. Τυπικό γνώρισμα των φιόρδ παγετωνικής προέλευσης, περιορίζει την χρησιμότητά τους γιά την θαλάσσια υδατοκαλλιέργεια (π.χ. ιχθυοκαλλιέργεια σε κλωβούς στην Νορβηγία, τον Καναδά και Νέα Ζηλανδία).

SCHWELLE: Eine Barriere oder Erhöhung, die einzelne geschlossene Becken teilweise voneinander oder vom angrenzenden Meer trennt. Typisch für viele Fjorde; dadurch sind Fjorde in ihrer Verwendung für die marine Aquakultur (z. B. Käfighaltung in Norwegen, Kanada, Chile und Neuseeland) limitiert.

SEUIL: Crête ou élévation qui forme une séparation partielle entre deux bassins fermés ou entre un bassin et le fond de mer adjacent. Typiquement rencontré dans les fjords glaciaires, limitant leur utilité pour laquaculture (pisciculture en cage en Norvège, Canada et Nouvelle Zélande par exemple).

SOGLIA (SOTTOMARINA): Un ponte o barricata che separa bacini chiusi separati parzialmente luno dallaltro o dalladiacente piano di mare. Tipico dei fiordi glaciali, il suo utilizzo in maricoltura è limitato es. gabbie dei pesci in Norvegia, Canada e Nuova Zelanda.

UMBRAL: Cresta o elevación que forma una separación parcial entre dos estanques cerrados o entre un estanque y el fondo de mar adyacente. Típicamente encontrado en los fiordos glaciales, limitando su utilidad en acuicultura (cultivo de peces en jaulas en Noruega, Canadá y Nueva Zelanda por ejemplo).

TERSKEL: En rygg som skiller delvis lukkede bassenger fra hverandre, eller fra tilstøtende sjøområder. Er typisk for fjorder som er gravd ut av isbreer (terskelfjorder), der vannutskiftingen under terskeldypet er svært liten. Dette gjør disse fjordene lite egnet for sjøbasert oppdrett av fisk.

Deep circular tank or "vertical raceway", requiring a relatively large flow of high-quality water in order to provide a gravitational head sufficient to flush wastes from the tanks; a cheap method of handling high stocking density and holding large biomass in a small area. Disadvantages include the difficulties experienced when grading fish to control cannibalism and in harvesting a portion only of the fish in the silo.


ΣΙΡΟΣ (Σιλό): Βαθειά κυλινδρική δεξαμενή ή "κατακόρυφη διαδρομοδεξαμενή", που απαιτεί σχετικά έντονη ροή καλής ποιότητας ύδατος ώστε να επιτυγχάνεται η απόπλυση των ακαθαρσιών από τις δεξαμενές. Φθηνή μέθοδος γιά την επίτευξη υψηλής ιχθυοφόρτισης. Μειονεκτήματα είναι η δυσκολία στην διαλογή των ψαριών κατά μέγεθος για τον έλεγχο του καννιβαλισμού και στην συγκομιδή των ψαριών.

SILO: Tiefe Rundtanks oder "vertikale Zylinder", die eines relativ hohen Durchflusses an Wasser bedürfen, um eine Spülkraft zu erzeugen, durch die Abfallprodukte aus den Tanks ausgeschwemmt werden. Nachteile sind sowohl Schwierigkeiten beim Sortieren von Fischen, notwendig um Kannibalismus unter Kontrolle zu halten, als auch das Abfischen von kleineren Fischmengen aus dem Silo.

SILO: Bassin circulaire et profond ou race-way vertical requérant un fort courant deau de grande qualité afin de fournir une pression suffisante pour éliminer les déchets. Système utile pour le stockage à forte densité sur surface limitée et à faible coût. Avec ce système il savère difficile de sélectionner les tailles des poissons donc de contrôler le cannibalisme, et de récolter seulement une partie du cheptel.

SILOS: (1) Vasca circolare profonda o rettangolare verticale che richiede un flusso relativamente grande di acqua di buona qualità e una sufficiente portata gravitazionale per permettere lautopulizia degli scarichi nelle vasche. Un metodo poco costoso per gestire grandi densità di stoccaggio e mantenere grandi biomasse in una piccola area. Ha come svantaggio la difficoltà di operare la selezione per il controllo del cannibalismo dei pesci.( 2) Contenitore cilindrico di grande dimensioni utilizzato per

SILO: Estanque circular y profundo o canal de molino vertical que requiere fuerte corriente de agua de gran calidad con el fin de proporcionar presión suficiente para eliminar los deshechos. Sistema útil para almacenaje a gran densidad en una superficie limitada y con poco coste. Con este sistema parece difícil seleccionar las tallas de peces y controlar el canibalismo, y recoger una parte del silo.

OPPDRETTSSILO: Dyp sirkulær tank som trenger stor vanngjennomstrømning for å oppnå selvrensing. Billig måte å oppdrette fisk på ved høye tettheter. Vanskelig å sortere fisk for å kontrollere kannibalisme. Siloer brukes i Norge ved oppdrett av kveiteyngel, der inkubasjonen av egg og plommesekkyngel finner sted i store mørke siloer.

Culture systems employing culture chambers (usually circular) that utilise more vertical than horizontal space (height usually larger than diameter), used in eel culture.


ΣΙΡΟΚΑΛΛΙΕΡΓΕΙΑ: Συστήματα καλλιέργειας που πραγματοποιούνται σε χώρους καλλιέργειας (συνήθως κυλινδρικούς) των οποίων η κατακόρυφη διάσταση είναι μεγαλύτερη από την οριζόντια (ύψος μεγαλύτερο από την διάμετρο). Χρησιμοποιούνται στην καλλιέργεια χελιών.

SILOKULTUR: Kultureinrichtungen (meist Rundbecken), die höher als breit sind. Sie werden häufig in der Aalkultur verwendet.

CULTURE EN SILO: Système de culture dans une chambre de culture qui emploie davantage despace vertical quhorizontal (cest à dire la hauteur est plus importante que le diamètre); utilisé dans la culture des anguilles.

ALLEVAMENTE IN SILOS: Sistema di allevamento che impiega camere di coltura solitamente circolari che utilizzano principalmente gli spazi verticali piuttosto di quelli orizzontali (laltezza di solito è maggiore del diametro); usato per lallevamento delle anguille.

CULTIVO EN SILO: Sistema de cultivo en una cámara de cultivo que utiliza bastante espacio vertical que horizontal (es decir la altura es más importante que el diámetro); utilizado en el cultivo de anguilas.

SILOOPPDRETT: Oppdrettssystem der oppdrettsenhetene (ofte sirkulære) bruker mer vertikal enn horisontal plass (høyden er ofte større enn diameteren). Brukes ved oppdrett av ål og kveiteyngel.

Sediment deposited by water in a channel, harbour or river.


IΛΥΣ: Iζημα αποτιθέμενο από το νερό σε διαύλους, λιμένες ή ποτάμια.

SCHLAMM(2): Im Wasser transportiertes Sediment, das sich in Kanälen, Häfen oder Flüßen ablagert.

VASE(2): Dépôt porté par leau et qui sédimente dans les chénaux, ports et fleuves.

LIMO: Sedimento depositato dallacqua in un canale, porto o fiume.

CIENO: Lodo traído por el agua y que sedimenta en los canales, puertos o ríos.

SLAM: Sediment som feller ut fra vann i en kanal, havn eller elv.

Catfish, family of the sub-order Siluroides, comprising 15 genera and about 70 freshwater species occurring in Asia and Europe with a scale-less body and a dorsoventrally flattened head, growing from 10cm to 3 m. Silurids, which are mostly nocturnal, occur both in rivers and in lentic waters. Spawning takes place in late May/early June in nests made in shallow, grass-vegetated sites, guarded by the male. It is reared in pond cultures together with carp, or, alternatively, in cages or tanks fed w


SILURIDAE: Οικογένεια με γατόψαρα, της υπόταξης Siluroides, η οποία αποτελείται από 15 γένη και περίπου 70 είδη των γλυκών υδάτων. Εμφανίζονται στην Ασία και την Ευρώπη, δεν φέρουν λέπια και διαθέτουν ένα νωτοκοιλιακό πεπλατυσμένο κεφάλι το μέγεθος του οποίου μπορεί να φτάσει από 10cm έως 3 m. Τα γατόψαρα είναι συνήθως νυκτόβια είδη και απαντώνται σε ποτάμια και στάσιμα νερά. Η ωοτοκία λαμβάνει χώρα στο τέλος του Μαίου/ αρχές Ιουνίου και τα αυγά αποτίθενται σε ρηχά νερά με βλάστηση, και φυλάσσονται από το

SILURIDAE: Welse, ein Familie der Unterordnung Siluroidea, die 12 Gattungen und etwa 100 Süßwasserarten umfaßt; vorkommend in Asien und Europe, mit schuppenlosem Körper und einem meist dorso-ventral abgeflachtem Kopf. Maximale Körpergrößen von 10 cm bis 3 m. Die meist nachtaktiven Siluriden kommen sowohl in Flüssen als auch in ruhigen (stehenden) Gewässern vor. Laichzeit meist Ende Mai Anfang Juli in Nestern, die in flachen, oft mit dichtem Pflanzenwuchs ausgestatteten Habitaten angelegt und von den Männch

SILURIDES: Famille de poissons-chats du sous-ordre Siluroidés, comportant 15 genres et environ 70 espèces d’eau douce en Asie et Europe. Dépourvus d’écailles et avec une tête applatie dorso-ventralement. De 10 cm à 3 m de long, les siluridés sont pour la plupart nocturnes et habitent les cours d’eau et les eaux lentiques. La ponte a lieu à la fin mai-début juin dans des nids construits dans des zones peu profondes à herbier. Les nids sont surveillés par les mâles. L’espèce la plus abondante en Europe est

SILURIDAE: Pesci gatto, famiglia appartenente al subordine Siluroides, comprende 15 generi e circa 70 specie di acqua dolce, distribuite principalmente in Asia ed in Europa, corpo senza scaglie, cranio appiattito dorsoventralmente, crescita compresa tra 10 e 300 cm. I siluridi hanno abitudini notturne e colonizzano prevalentemente acque lentiche. La riproduzione ha luogo in primavera avanzata (fine di maggio inizio di giugno) in nidi preparati in acque poco profonde e ricche di alghe e piante acquatiche, c

SILURIDOS: Gato de río, familia del suborden Siluroideos que comprende 15 géneros y cerca de 70 especies de agua dulce que se dan en Asia y Europa con un cuerpo poco escamoso y una cabeza plana dorsoventralmente y que crece desde 10 cm a 3 m. Los silúridos, que son sobre todo nocturnos, se dan tanto en ríos como en aguas estancadas. La eclosión tiene lugar a finales de mayo o principios de junio en "nidos" hechos en lugares con vegetación, aguas poco profundas, guardados por el macho. Crece en cultivod en

SILURIDAE: Mallefamilie tilhørende orden Siluriformes, består av 15 slekter og rundt 70 ferskvannsarter som lever i Asia og Europa. Har ingen skjell på kroppen og et dorsoventralt sammentrykt hode. Blir fra 10 cm til 3 m. Er oftest nattaktive, og lever både i elver og lentiske (stillestående) vannmasser. Gyter seint i mai eller tidlig i Juni i reder som er bygget på grunne gressbegrodde lokaliteter, redet beskyttes av hannen. Oppdrettes i dammer i lag med karper (polykultur), samt i merder eller i tanker f

An index often used in environmental impact studies. A measure of the similarity in composition between samples comparing both the numbers of individuals and species. There are several indices of this kind such as Euclidian distance, Bray-Curtis, Canberra.


ΔΕIΚΤΗΣ ΟΜΟIΟΤΗΤΑΣ: Δείκτης που χρησιμοποιείται συχνά στις μελέτες της επιδρασης του περιβάλλοντος. Αποτελεί μέτρο της ομοιότητας μεταξύ δειγμάτων λαμβάνοντας υπόψιν τόσο τον αριθμό ειδών όσο και των ατόμων. Υπάρχουν διάφοροι δείκτες αυτού του τύπου όπως: Ευκλείδεια απόσταση, Bray-Curtis, Canberra etc.

ÄHNLICHKEITSINDEX ( ZUORDNUNGSINDEX): Ein in der Umweltforschung häufig benutzter Index, der oftmals die Ähnlichkeit der Artenzusammensetzung zwischen unterschiedlichen Biotop-Vergesellschaftungen angibt, z.B. zwischen den Lebensgemeinschaften A und B; dieser Index wird kalkuliert als A = c/(a x b)1/2, wobei a und b die Artenzahlen darstellen, die nur in a oder b vorkommen; C repräsentiert die Zahl der Arten, die in beiden Gemeinschaften vorkommen. Es gibt verschiedene andere Indices, z.B. Bray-Curtis, Canberra.

INDICE DAFFINITE: Indice souvent employé dans les études dimpact écologique. Une mesure de la similarité de la composition entre échantillons comparant à la fois le nombre dindividus et le nombre despèces. Il existe plusieurs indices daffinité: la distance Euclidienne, Bray-Curtis, Canberra etc.

INDICE DI SOMEGLIANZA: Unindice spesso usato negli studi di impatto ambientale. Misura della somiglianza della composizione dei campioni confrontati con un numero di individui e di specie. Esistono pochi indici di questo tipo come la distanza euclidea, Bray-Curtis e Canberra.

INDICE DE AFINIDAD: Indice a menudo utilizado en los estudios de impacto ecológico. Medida de similitud de la composición de muestras comparando al mismo tiempo el número de individuos y el número de especies. Existen varios índices de afinidad: distancia Euclidiana, Bray-Curtis, Canberra etc.

LIKHETSINDEKS: Indeks ofte brukt i miljøpåvirkningsstudier. Mål på likheten mellom prøver, der både antall individer og arter sammenlignes. Det finnes mange indekser av denne sorten, f.eks. Bray-Curtis og Canberra.

Protein derived from bacteria that have been genetically manipulated by the addition of a DNA sequence to produce large amounts of a specific protein. This is used to produce a cheap source of low grade protein.


ΜΟΝΟΚΥΤΤΑΡΙΚΗ ΠΡΩΤΕΪΝΗ: Πρωτεΐνη προερχόμενη από βακτήρια που έχουν υποστεί γενετική τροποποίηση με την προσθήκη μιάς αλληλουχίας DΝΑ ώστε να παράγουν μεγάλες ποσότητες μιάς ειδικής πρωτεΐνης. Η μέθοδος χρησιμοποιείται ως φθηνή πηγή απλών πρωτεϊνών.

SINGLE CELL PROTEIN: (übernommener Begriff), Protein, das von einem durch die Einführung einer DNA- Sequenz genmanipulierten Bakterium in großem Maßstab produziert wird. Dieses Verfahren wird benutzt, um auf billige Weise kurzkettige Proteine herzustellen.

PROTEINE RECOMBINANTE: Protéine issue de bactéries recombinées génétiquement avec lincorporation dune séquence dADN exogène codant pour une protéine donnée qui est ainsi produite en grande quantité.

SINGLE CELL PROTEIN (SCP): Proteina derivata dai batteri che è stata geneticamente manipolata per aggiunta di una sequenza di DNA al fine di produrre una grande quantità di proteine specifiche. Viene usata come sorgente poco costosa di proteine.

PROTEÍNA RECOMBINANTE: Proteína derivada de bacterias recombinadas genéticamente con la incorporación de una secuencia de ADN exógeno que codifica una proteína determinada que se produce en grandes cantidades.

ENCELLEPROTEIN: Protein avledet fra en bakterie, som er genmanipulert til å produsere store mengder av proteinet ved innsetting av en DNA sekvens. Brukes til å produsere en billig proteinkilde bestående av kortkjedete proteiner. Det drives i Norge produksjon av encelleprotein basert på metangass.

The selection or rearing of a single sex of a given species in an aquaculture unit in order to avoid uncontrolled reproduction or to obtain higher yields. Commonly used with salmonids and tilapias in which there is a dichotomy between the growth of the two sexes that is activated after the onset of sexual maturity. Syn: monosex culture.


ΜΟΝΟΦΥΛΕΤΙΚΗ ΚΑΛΛΙΕΡΓΕΙΑ: Η επιλογή ή καλλιέργεια ενός μόνο φύλου από ένα είδος σε μία μονάδα υδατοκαλλιέργειας ώστε να αποφεύγεται η ανεξέλεγκτη αναπαραγωγή ή γιά να επιτυγχάνονται μεγαλύτερες αποδόσεις. Συχνά χρησιμοποιείται στην καλλιέργεια των σολομοειδών και της τιλάπια τα οποία, από την στιγμή που φθάνουν στο στάδιο της ωριμότητας, παρουσιάζουν διαφορετική αύξηση ανάλογα με το φύλο τους. (Συν. Καλλιέργεια ενός φύλου)

EINGESCHLECHTLICHE KULTUR: Die Aufzucht oder Haltung nur eines Geschlechtes einer einzelnen Art in einer Aquakultureinheit, um eine unkontrollierte Vermehrung zu verhindern, oder um höhere Erträge zu erzielen. Im allgemeinen bei Salmoniden (Europa) eingesetzt, die mit dem Einsetzen der Geschlechtsreife ein unterschiedliches Wachstum beider Geschlechter zeigen. In den Tropen und Subtropen wird häufig auch Monosexkultur bei Tilapia-Arten angestrebt. Im Englischen auch als "Single Sex Culture" benannt, d.h. eingeschlechtlich

CULTURE MONOSEXE: Lélevage dorganismes de sexe unique dune espèce donnée dans une installation aquacole dans le but déviter la reproduction incontrôlée ou afin daugmenter la production. Cette technique est souvent appliquée aux salmonidés et Tilapia/i>, poissons démontrant une dichotomie entre le taux de croissance des deux sexes qui apparait au début de la maturation sexuelle.

ALLEVAMENTO MONOGENERICO (DI SOLO SESSO): La selezione o lallevamento in acquacoltura di individui dello stesso sesso per ottenere un controllo sulla riproduzione e una più alta resa. Comunemente usata per lallevamento dei salmonidi, delle tilapie e di tutte le specie che presentano rilevanti differenze di accrescimento tra i due sessi. Sin. Coltura di un singolo sesso.

CULTIVO MONOSEXO: Cultivo de organismos de sexo único de una especie determinada en una instalación acuícola con el fin de evitar la reproducción incontrolada o para aumentar la producción. Esta técnica es a menudo aplicada a los salmónidos i Tilapia.

ETTKJØNNSOPPDRETT: Oppdrett av kun ett kjønn av en art, for å forhindre ukontrollert forplantning eller for å oppnå høyere utbytte. Ofte brukt i oppdrett av tilapia, der det er en kjønnsdimorfisme i vekst etter kjønnsmodning. Har potensiale i piggvaroppdrett, der veksten hos hannene stagnerer etter første gyting, mens hunnene fortsetter å vokser mellom gytesesongene.

In salmonid culture the use of separate sites for different year classes of fish cuts down the transmission of parasites, e.g., sea lice and diseases from older to younger fish, thus reducing reliance on chemicals. It is good practice for a farm to operate at least three sites; one for newly transferred smolts, one for older fish and one left fallow for 6-12 months.


ΤΟΠΟΘΕΣΙΑ ΜΟΝΟΕΤΟΥΣ ΚΛΑΣΗΣ: Στην καλλιέργεια των σολομοειδών χρησιμοποιούνται πολύ συχνά διαφορετικές και απομακρυσμένες τοποθεσίες για ψάρια διαφορετικής ηλικίας. Η πρακτική αυτή μειώνει τη μετάδοση παρασίτων π.χ. θαλάσσιες ψείρες (βλ.λ.) καθώς και άλλων ασθενειών από τα μεγαλύτερα προς τα μικρότερα ψάρια μειώνοντας έτσι την ανάγκη χρήσης χημικών. Μια μονάδα είναι καλό να χρησιμοποιεί τουλάχιστον τρεις διαφορετικές τοποθεσίες, μία για τα νεαρά άτομα που είναι έτοιμα για ωοτοκία, μία για τα μεγαλύτερα ψάρια και μία τρίτη γ

EINZELJAHRGANGHALTUNG: In der Salmonidenkultur werden getrennte Standorte für die einzelnen Alterklassen in der Käfigkultur betrieben, um die Übertragung von Parasiten, insbesondere der Seelaus und anderer Krankheiten von älteren auf jüngere Fische zu übertragen. Damit wird die Abhängigkeit von Chemikalien reduziert. Es ist übliche Praxis für eine Lachsfarm mindestens drei Standorte zu betreiben; eine für die neu aus der Süßwasser- Aufzuchtanlage in die Käfige überführten smolts, eine für ältere Jahrgänge und eine, di

SITE A CLASSE D’AGE UNIQUE: L’utilisation de sites séparés pour les poissons de classe différente en salmoniculture. Ceci réduit la transmission de parasites (poux de mer) et maladies des poissons plus âgés vers les poissons plus jeunes et de se fait réduit la nécessité d’utiliser des traitements prophylactiques. Il est généralement considéré que trois sites devraient être utilisés: un pour les saumoneaux recemment transférés, un pour les poissons plus âgés et un qui est laissé en jachère pendant 6 à 12 mois.

SITO PER LA CLASSE 0+ (primo anno di vita): Il salmone di solito necessita tre anni per raggiungere la taglia di mercato. Separando i salmoni allevati in gabbie galleggianti in classi di età e mantenendoli in posti diversi uno dall’altro (a chilometri di distanza), si arriva ad una riduzione della infestazione da pidocchio del salmone (sealice) nei pesci adulti. Il parassita ha maggior successo nell’attaccare i giovanili che sono lenti nuotatori. Quindi, i livelli di infestazione sono probabilmente più elevati nella classe del primo anno

SEPARACIÓN POR CLASES DE EDAD: Los salmones necesitan tres años para alcanzar el tamaño comercial. La separación por clases de edad en cultivos de salmón en jaulas y su mantenimiento separado (varios Km. de distancia) ha ayudado en la reducción de infestaciones por piojo marino en peces grandes respecto de los más jóvenes con natación más lenta en donde el piojo marino se adhiere más fácilmente. Por lo tanto las tasas de infestación probables en peces de un año pasarían a jaulas adyacentes de peces mayores. Estas separaciones

ÅRSKLASSE SEPARASJON: Laks bruker normalt to til tre år på å nå markedsstørrelse. Ved å holde årsklassene av laks i merder med forskjellig beliggenhet (flere kilometers avstand) har en greid å redusere antall lakselus på eldre fisk. Lakselus fester seg lettest til saktesvømmende juveniler. Det er derfor mest sannsynlig at påslaget av lakselus vil være størst på den første årsklassen, som igjen kan smitte eldre fisk i nærliggende merder. Denne atskillelsen har i stor grad bidratt til å redusere bruken av kjemikalier m

A culture system in which water is passed through rearing units without being recycled, and is then discharged.


ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΝΟΙΚΤΗΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ (2): Σύστημα καλλιέργειας στο οποίο το νερό διέρχεται μέσω των μονάδων εκτροφής και μετά αποβάλλεται χωρίς να ανακυκλώνεται.

DURCHFLUSS-SYSTEM: Ein Kultursystem, bei dem das Wasser die Haltungsanlagen nur einmal durchfließt, um ohne Wiederaufbereitung direkt dem Vorfluter zugeleitet zu werden.

SYSTEME A CIRCULATION OUVERTE: Système de culture à travers lequel leau circule une seule fois sans être recyclée, avant dêtre déversée dans les eaux de réception.

SISTEMA A CIRCULAZIONE APERTA: Un sistema di allevamento nel quale lacqua passa attraverso le unità di allevamento senza effettuare il ricircolo e viene scaricata direttamente o attraverso un sistema di depurazione, decantazione.

SISTEMA DE CIRCUITO ABIERTO: Sistema de cultivo a través del cual el agua circula una sola vez sin ser reciclada, antes de ser expulsada.

ETTLØPSSYSTEM: Et oppdrettssystem der vannet brukes kun én gang, og deretter slippes ut behandlet eller ubehandlet (avhengig av tetthet og avfallsmengde). Betegnelsen ”åpne systemer” bør ikke brukes. Jfr. Resirkuleringssystemer.

(1) In anatomy: a passage, channel or cavity. (2) In fish: refers more specifically to a series of sinuses largely responsible for the return of venous blood to the heart.


ΚΟΛΠΟΣ (2): Στην ανατομία ένα πέρασμα, δίαυλος ή κοιλότητα. Ειδικότερα στα ψάρια μιά σειρά από κόλπους εξυπηρετεί σε μεγάλο βαθμό την επιστροφή του φλεβικού αίματος στην καρδιά.

SINUS: Anatomisch ein Durchgang, Kanal oder Hohlraum (z.B. Neben- oder Stirnhöhle). In Fischen sind zahlreiche Sinus-Kanäle für die venöse Rückführung des Blutes zum Herzen. vorhanden.

SINUS: En anatomie, une passage creux; canal ou cavité. Chez les poissons par exemple, le retour du sang des tissus vers le coeur a lieu largement à travers une série de sinus veineux.

SENO: (1) In anatomia: un passaggio, canale, cavità. (2) nei pesci. Si riferisce in maniera più specifica a una serie di seni i principali responsabili del ritorno del sangue venoso al cuore.

SENO: En anatomía, pasaje hueco; canal o cavidad. En peces por ejemplo, retorno de tejidos hacía el corazón que tiene lugar a través una serie de vasos venosos.

SINUS: (1) I anatomi: Passasje, kanal eller hule. (2) I fisk: Henviser spesifikt til en rekke sinuser som transporterer venøst blod til hjertet.

(1) Tunnel-shaped structure in aquatic molluscs through which water is drawn in and out. (2) A hose used to remove fluid (e.g. bottom sludge) from culture tanks, the end of which is either below the water surface of the tank (operated by gravity) or connected to a pump or airlift.


ΣΙΦΩΝ: (1) Σωληνοειδής δομή στα υδρόβια μαλάκια μέσω της οποίας αντλείται νερό. (2)(ή σιφώνι). Εξάρτημα που χρησιμοποιείται για τον καθαρισμό των δεξαμενών (από το ίζημα στο δάπεδό τους) το άκρο εξόδου του οποίου βρίσκεται σε χαμηλότερο επίπεδο από το άκρο εισόδου (και λειτουργεί με την βαρύτητα) ή συνδέεται με αντλία.

SIPHON: (1) Röhrenartige Struktur bei aquatischen Mollusken, durch die Wasser eingezogen und hinausgedrückt wird. (2) Ein Schlauch, der zum Absaugen (z.B. von Bodenschlamm) aus Kulturbecken benutzt wird, wobei das Ende des Schlauches tiefer als die Wasseroberfläche des Beckens liegt (Durchfluß durch Schwerkraft), um den Durchfluß aufrechtzuerhalten, oder an den eine Pumpe (airlift) angeschlossen wird.

SIPHON: (1) Structure tubulaire servant laspiration et lexpulsion de leau chez les mollusques aquatiques. (2) Tuyau servant lévacuation de fluides (débris du fond par exemple) des bassins de culture, soit par gravité, soit à laide dune pompe ou dun exhausteur.

SIFONE: (1)Struttura a forma di tunnel nei molluschi acquatici per mezzo del quale lacqua viene portata allesterno. (2) Tubo usato per rimuovere fluidi dalle vasche di allevamento, con unestremità che aspira dal fondo della vasca e laltra posizionata esternamente e a un livello inferiore a quello della superficie della vasca che espelle il liquido per gravità oppure può essere connesso a una pompa airlift.

SIFÓN: (1) Estructura tubular que sirve para la aspiración y expulsión de agua en los moluscos acuáticos. (2) Tubo que sirve para evacuar los fluidos (fango por ejemplo) de los estanques de cultivo, por gravedad, con una bomba o con aireador (air lift).

SIFON: (1) Rørformet organ hos akvatiske bløtdyr (mollusker), som vann dras inn og ut gjennom. (2) Den engelske betegnelsen ”siphon” betyr også hevert (gr. sifong), som brukes til å suge ut f.eks. slam og død rogn/larver fra oppdrettskar.

Killing an animal under prescribed technological and sanitary conditions, to obtain desired products. Before processing, the fish may be killed using a range of techniques including percussive stunning, electrocution, immersion in a CO2 saturated solution and anaesthesia. Proper use of these techniques can help improve product quality


ΣΦΑΓΉ: Η θανάτωση των ζώων κάτω από τεχνολογικά και υγειονομικά προκαθορισμένες συνθήκες με σκοπό την αποκόμιση ενός τελικού προϊόντος με επιθυμητά χαρακτηριστικά. Ειδικά στα ψάρια πριν τη θανάτωση εφαρμόζονται διάφορες τεχνικές όπως είναι το ζάλισμα με κρούση, ή ηλεκτροπληξία, ή βύθιση σε υγρό κορεσμένο με CO2 και ή αναισθησία. Η σωστή χρήση αυτών των τεχνικών βοηθάει συνήθως στην καλυτέρευση της ποιότητας του προϊόντος.

SCHLACHTUNG: Die Tötung von Tieren unter vorgeschriebenen technologischen und sanitären Bedingungen, um das gewünschte Produkt zu erhalten. Vor der Verarbeitung können Fische mit Hilfe verschiedenen Techniken getötet werden: z.B. Elektroschock, Eintauchen in CO2-gesättigtes Wasser oder durch Anesthetika. Sachgerechte Benutzung dieser Verfahren hilft die Produktqualität zu verbessern.

ABATTAGE : La mise à mort d’animaux d’élevage dans des conditions technologiques et sanitaires contrôlées. Les poissons sont abattus par une variété de techniques comme la frappe precussive, l’électrocution, l’immersion dans de l’eau saturée en gaz carbonique ou un excès d’anesthésiants. L’utilisation correcte de ces techniques améliore la qualité du produit.

MACELLAZIONE: Uccidere un animale in condizioni controllate, tecniche e sanitarie, per ottenere i prodotti desiderati.. Prima della lavorazione, il pesce potrebbe essere macellato utilizzando una serie di tecniche come l’immersione in acqua ghiacciata, CO2 e l’anestesia. Il corretto utilizzo di queste tecniche potrebbe aiutare a migliorare la qualità del prodotto.

SACRIFICIOPROCESAMIENTO: Matanza de los animales bajo condiciones sanitarias y tecnológicas reguladas, para obtener los productos deseados del animal. Antes del procesado el pez puede ser sacrificado usando un conjunto de técnicas que incluyen la inmersión en agua con hielo, CO2 o anestesia. El uso apropiado de estas técnicas ayuda a mejorar la calidad del producto.

SLAKTING: Avlivning av dyr under foreskrevne og hygieniske forhold for å oppnå ønskede produkter. Før prosessering kan fisken avlives ved bruk av en rekke teknikker, inkludert nedsenking i isvann, CO2 og bedøvelse. Riktig bruk av disse teknikkene kan forbedre kvaliteten på det endelige produktet.

A piece of dead (necrosed) tissue which has been separated from a wound or inflamed surface.


ΕΦΕΛΚIΔΑ: Τμήμα νεκρού (ή νεκρωμένου) ιστού που έχει χωριστεί από την επιφάνεια μιας πληγής ή φλεγμονής.

SCHORF: Ein Teil eines abgestorbenen Gewebes, das sich von der wunden oder entzündeten Oberfläche ablöst.

ESCARRE: Morceau de peau morte (nécrosée) qui se sépare dune plaie ou dune surface enflammée.

ESCARA: Un pezzo di tessuto necrotico, che è stato isolato da una ferita o da una superficie infiammata.

COSTRA: Trozo de piel muerta (necrosis) que se separa de una herida o de una superficie inflamada.

DAUKJØTT: Et stykke dødt vev som har falt av et sår eller en betent overflate.

Prepared feed pellets produced by the extrusion process under conditions that result in a density that will allow them to float at the water surface for extended periods.


ΤΡΟΦΗ ΒΡΑΔΕΙΑΣ ΒΥΘΙΣΗΣ (2): Κατεργασμένοι σβώλοι τροφής που παράγονται με τη διαδικασία της εξώθησης, υπό συνθήκες που εξασφαλίζουν πυκνότητα που να επιτρέπει στους σβώλους να επιπλέουν στην επιφάνεια του νερού επί μεγάλο χρονικό διάστημα.

LANGSAM-SINKENDES FUTTER: Präpariertes und pelletiertes Futter, das unter hohen Druckbedingungen hergestellt wird, wobei eine Dichte erreicht wird, die die Pellets für einen längeren Zeitraum an der Wasseroberfläche schwimmen lassen.

ALIMENT A SEDIMENTATION LENTE: Aliment composé produit par extrusion de telle façon que sa faible densité lui permet de rester à la surface de leau pendant une période prolongée.

ALIMENTO GALLEGGIABILE (A LENTA SEDIMENTAZIONE): Pellet preparato e prodotto con il processo di estrusione in condizioni tali che gli permettono di galleggiare sulla superficie dellacqua per periodi abbastanza lunghi.

ALIMENTO DE SEDIMENTACIÓN LENTA: Alimento flotante.

SAKTESYNKENDE FÔR: Fôrpelleter produsert ved ekstrudering under forhold som gir dem lav tetthet. Dette gjør at de flyter på overflaten en tid før de synker.

A structure for regulating the water level and the inflow or outflow of water in lakes, ponds or raceways.


ΥΔΡΟΦΡΑΚΤΗΣ: Κατασκευή για την ρύθμιση του επιπέδου του νερού και για την είσοδο και έξοδο του νερού σε λίμνες, υδατοσυλλογές ή διαδρομοδεξαμενές.

SCHLEUSENTOR: Eine Einrichtung, die dazu dient, das Wasserniveau sowie Ein- und Ausfluß von Wasser in Seen, Teichen, Langstromrinnen oder ähnlichen Struturen zu regulieren.

VANNE: Dispositif constitué dune barrière servant à contrôler lécoulement des eaux entrant ou sortant dun lac, bassin ou canal.

PARATOIA PIANA: Una struttura che serve per regolare il livello dellacqua e lentrata e luscita dellacqua nei laghi, stagni e vasche.

BOQUERA: Dispositivo constituido de una barrera que sirve para controlar el flujo de agua que entra y que sale de un lago, estanque o canal.

SLUSEPORT: Struktur som regulerer vannstanden i inn- eller utløpet i innsjøer, dammer eller lengdestrømsrenner.

A characteristic stage in the life cycle of most salmonids: the juvenile salmonid at the time of physiological and physical pre-adaptation to the marine life.


SMOLT: Χαρακτηριστικό στάδιο στον κύκλο ζωής των περισσότερων σολομοειδών: το νεαρό σολομοειδές κατά την περίοδο της φυσιολογικής και φυσικής προσαρμογής στη θαλάσσια ζωή.

SMOLT: Ein charakteristisches Stadium einiger juveniler Salmoniden; beschreibt die physiologische und physische Veränderung während des erstmaligen Abwanderns aus dem Süßwasser ins Meer.

SAUMONEAU: Stade larvaire caractéristique du cycle vital des Salmonidés. Saumon juvénile au moment de ladaptation physique et physiologique à la vie marine.

SMOLT: Stadio caratteristico del ciclo vitale della maggior parte dei salmonidi: giovanili dei salmonidi al tempo del preadattamento fisico e fisiologico alla vita marina. Lo stadio precedente è chiamato "parr".

SMOLT: Estado larvario característico del ciclo de vida de los salmónidos. Salmón juvenil en el momento de la adaptación física y fisiológica a la vida marina.

SMOLT: Karakteristisk stadium i livssyklusen til de fleste laksefisk. Juvenil laksefisk som er fysiologisk, morfologisk og atferdsmessig preadaptert til et liv i saltvann.

A series of physical and physiological changes mediated by hormones that occur in anadromous salmonids enabling them to move from marine to fresh water. Smoltification typically occurs when the fish is 1 - 2 years old. It involves the effective reversal of the function of the kidneys and the gills, i.e., in marine water chloride cells in the gills excrete salts and the kidneys avoid water loss by virtually stopping urine production, whereas in fresh water, salts are actively taken up by the gill


ΣΟΛΟΜΟΠΟΙΗΣΗ (ΑΛΛΑΓΗ ΣΕ SMOLT): Σειρά φυσικών και φυσιολογικών αλλαγών που συμβαίνουν με την επίδραση ορμονών στα ανάδρομα σολομοειδή καθιστώντας τα ικανά να μετακινηθούν από το γλυκό νερό στη θάλασσα. Η σολομοποίηση πραγματοποιείται όταν το ψάρι βρίσκεται σε ηλικία 1-2 ετών. Περιλαμβάνει την δραστική αναστροφή της λειτουργίας των νεφρών και των βραγχίων δηλ. στο θαλασσινό νερό τα χλωριοκύτταρα των βραγχίων εκκρίνουν άλατα και οι νεφροί αποφεύγουν την απώλεια ύδατος αναστέλλοντας αντίστοιχα την παραγωγή ούρων, ενώ στο γλυκ

SMOLTIFIKATION: Eine Reihe physikalischer und physiologischer Veränderungen durch Hormone bei anadromen Salmoniden, die es ihnen ermöglichen, von Süß- ins Meerwasser zu wandern. Die Smoltifikation tritt typischerweise ein, wenn die Tiere 1-2 Jahre alt sind. Sie beinhaltet die Umkehrung der Nieren- und Kiemenfunktion, d. h. im Meerwasser scheiden Chloridzellen in den Kiemen Salze aus, und die Nieren verhindern einen Flüssigkeitsverlust durch einen Stopp der Urinproduktion, während im Salzwasser die Kiemen aktiv

SMOLTIFICATION: Série de changements physiques et physiologiques dont les médiateurs sont des hormones permettant aux salmonidés anadromes de migrer de leau douce à leau de mer. A lieu habituellement quand le poisson est agé de 1 à 2 ans. La smoltification implique un renversement du fonctionnement du rein et des branchies. En effet, dans leau de mer, les chlorocytes des branchies excrètent des sels et la production durine par les reins est virtuellement arrêtée afin de minimiser les pertes deau, alors quen eau

SMOLTIFICAZIONE: Deriva dalla lingua inglese. Una serie di cambiamenti fisici e fisiologici mediata da ormoni che avviene nei giovani salmonidi anadromi rendendoli capaci di adattarsi dalle acque dolci a quelle di mare. Successivamente, il ritorno ai fiumi e la loro risalita richiede il tipo di adattamento opposto: tipicamente avviene quando il pesce ha 1-2 anni. Il processo di smoltificazione, come quello inverso ad età matura, comporta dei cambiamenti a livello del rene e delle branchie; infatti in acque sal

ESMOLTIFICACIÓN: Serie de cambios físicos y fisiológicos cuyos mediadores son hormonas que permiten a los salmónidos anádromos migrar del agua dulce hacia agua de mar. Tiene lugar normalmente cuando el pez llega a la edad de 1 a 2 años. La esmoltificación implica un cambio del funcionamiento de riñones y de branquias. En efecto, en las aguas marinas, las células de cloruro de las branquias excretan sales y la producción de orina por los riñones es virtualmente bloqueada con el fin de minimizar las pérdidas de ag

SMOLTIFISERING: En rekke fysiologiske, morfologiske og atferdsmessige endringer i anadrom laksefisk, som gjør at juvenil laksefisk kan vandre ut i havet (fra ferskvann). Dette involverer blant annet økt antall og aktivitet av kloridceller (q.v.) i gjellene (fysiologi), parrmerkene forsvinner, økt sølvfarging, minsking i K-faktor, sørgerander på finnene (morfologi), nedstrømssvømming og økt stiming (atferd). Prosessene styres av hormoner (bla veksthormon, prolaktin og kortisol), som igjen kontrolleres av det ytr

Marine demersal fish of the genus Solea (family: Pleuronectidae); native to coastal zones of the Mediterranean, North and Baltic Seas, and the Atlantic. Research on cultivation was carried out in the 60s but because of biological characteristics and price structure, culture was not economically viable. However, sole stocking in saline lakes (ranching) has been very successful, e.g., Lake Querun in Egypt.


ΓΛΩΣΣΑ: Θαλάσσιο βενθικό ψάρι του γένους Solea (family: Pleuronectidae) το οποίο είναι ενδημικό στις ακτές της Μεσογείου, της Βόρειας και Βαλτικής Θάλασσας και του Ατλαντικού. Στη δεκαετία του 60 έγιναν σημαντικές ερευνητικές προσπάθειες για την καλλιέργεια της, οι οποίες όμως δεν απέδωσαν εξαιτίας των ιδιαίτερων βιολογικών χαρακτηριστικών αλλά και των οικονομικών μεγεθών. Ωστόσο η μέθοδος του ranching (βλ.λ.) σε αλμυρές λίμνες έχει αποδειχθεί ιδιαίτερα αποτελεσματική π.χ. λίμνη Querun στην Αίγυπτο.

SEEZUNGE: Vulgärname für verschiedene bodenständige Plattfische der Gattung Solea (Familie Pleuronectidae); Einheimisch in Küstengewässern der Nordsee, der Ossee, des Atlantiks und des Mittelmeeres. Forschungen zur Aquakultur der Arten wurde bereits während der 60er Jahre des letzten Jahrhunderts durchgeführt und zwar wegen der guten biologischen Wachstumscharakteristik und des hohen Marktpreises. Trotzdem war die Aquakultur mit ihr nicht ökonomisch. Anders jedoch verhält es sich mit dem Besatz versalzend

LIMANDE : Poisson marin demersal du genre Solea (famille : pleuronectidés). Natif des zones côtières du bassin Méditerranéen, de l’océan Atlantique et des mers du Nord et Baltique. Les recherches des années 60 ont démontré la non-viabilité économique de l’élevage de cette espèce, à cause de la structuration des prix et de certains critères biologiques. Cependant le ranching est pratiqué dans certains lacs salés (par exemple: le lac Querun en Egypte).

SOGLIOLA: Specie marina del genere Solea (famiglia dei Pleuronectidae); pesce demersale delle zone costiere del Mediterraneo, Atlantico, mare del Nord e Baltico. Le ricerche sull’allevamento sono iniziate negli anni ’60 ma per via di caratteristiche biologiche e del prezzo di mercato l’allevamento commerciale non ha fino ad ora avuto successo. Hanno invece successo gli allevamenti di sogliola nelle lagune, per esempio, lago Querun in Egitto.

LENGUADO: Pez marino del género Solea (familia Pleuronectidae); peces demersales de zonas costeras del Mediterráneo, Báltico, Norte y Atlántico. Los estudios para su cultivo de los años 60 no resultaron viables debido a la estructura de precios y a las características biológicas de los peces. No obstante, el engorde en lagos salinos (ranching) ha dado buenos resultados.

TUNGE: Marine flatfisk i slekten Solea (familie Pleuronectidae). Demersale fisk som finnes i kystsonene i Middelhavet, Atlanterhavet, Nordsjøen og Østersjøen. Forskning med henblikk på kultivering ble utført i 1960-årene, men oppdrett viste seg å være ulønnsomt pga. biologiske egenskaper og markedspris. Utsetting av tunge i saltsjøer har imidlertid vært suksessfullt, f.eks. i Lake Querun i Egypt.

The liquid medium used to dissolve a substance (the solute).


ΔIΑΛΥΤIΚΟ: Το υγρό μέσον που χρησιμοποιείται για να διαλύσει μια ουσία.

LÖSUNGSMITTEL: Ein flüssiges Medium, das dazu benutzt wird, Substanzen in Lösung zu bringen.

SOLVANT: Milieu, normalement liquide, utilisé pour dissoudre une substance (le soluté).

SOLVENTE: Il liquido usato come medium per sciogliere una sostanza detta soluto.

DISOLVENTE: Medio, normalmente líquido, utilizado para disolver una sustancia (solución).

LØMSRENNERSNINGSMIDDEL: Væsken som brukes til å løse opp en substans.

All cells of an organism except those of the germ line. Somatic cells are usually diploid cells.


ΣΩΜΑΤΙΚΑ ΚΥΤΤΑΡΑ: Ολα τα κύτταρα ενός οργανισμού εκτός από τα γεννητικά κύτταρα. Τα σωματικά είναι συνήθως διπλοειδή κύτταρα.

SOMATISCHE ZELLEN: Alle Zellen eines Organismus mit Ausnahme der Zellen in der Keimbahn. Somatische Zellen sind in der Regel diploid.

CELLULES SOMATIQUES: Toutes les cellules dun organisme à lexception des cellules sexuelles.

CELLULA SOMATICA: Tutte le cellule di un organismo escluse quelle appartenenti alla linea germinale. Le cellule somatiche sono di solito cellule diploidi.

CÉLULAS SOMÁTICAS: Todas las células de un organismo excepto las células sexuales.

SOMATISKE CELLER: Alle cellene i en organisme unntatt kjonnscellene. Er vanligvis diploide.

The growth of those tissues of an organism other than the germ line.


ΣΩΜΑΤΙΚΗ ΑΥΞΗΣΗ: Η ανάπτυξη των ιστών ενός οργανισμού που δεν σχετίζονται με τις γονάδες.

SOMATISCHES WACHSTUM: Das Wachstum von Geweben eines Organismus, die nicht mit der geschlechtlichen Entwicklung zusammenhängen.

CROISSANCE SOMATIQUE: Cette partie de la croissance tissulaire qui ninclut pas le développement des gonades.

CRESCITA SOMATICA: La crescita di quei tessuti dellorganismo che non comprendono lo sviluppo delle gonadi.

CRECIMIENTO SOMÁTICO: Esta parte del crecimiento de tejido que no incluye el desarrollo de las gónadas.

SOMATISK VEKST: Vekst av somatisk vev, ikke av gonader.

Hormone secreted by the anterior lobe of the pituitary; promotes growth by stimulating protein synthesis.


ΣΩΜΑΤΟΤΡΟΠΙΝΗ: Ορμόνη εκκρινόμενη από τον πρόσθιο λοβό της υπόφυσης. Προάγει την αύξηση διεγείροντας την πρωτεϊνοσύνθεση.

SOMATOTROPIN: Ein Hormon, das vom Vorderlappen der Hypophyse ausgeschieden wird; es fördert das Wachstum durch Anregung der Proteinsynthese.

SOMATOTROPINE: Hormone sécrétée par le lobe antérieur de lhypophyse; elle stimule la croissance en stimulant la synthèse protéique.

SOMATOTROPINA: Ormone secreto dal lobo anteriore della ghiandola pituitaria (adenoipofisi); promuove la crescita stimolando la sintesi proteica.

SOMATOTROPINA: Hormona secretada por el lóbulo anterior de la pituitaria; estimula el crecimiento mediante la síntesis de proteínas.

SOMATOTROPIN: Et peptidhormon, utskilt fra adenohypofysen, med hovedoppgave å regulere vekst gjennom økt fôropptak og fôrutnyttelse. Fisk kan stimuleres til vekst ved bruk av eksogent veksthormon (f.eks. rekombinant veksthormon), eller ved å spleise inn et veksthormon-gen i fiskegenomet (transgen fisk). Denne formen for vekstkontroll er strengt regulert i mange land.

Sonar is the method or equipment for determining, by underwater sound, the presence, location, or nature of objects in the sea. The word "sonar" is an acronym derived from the expression "SOund NAvigation and Ranging".


ΗΧΗΤIΚΟΣ ΕΝΤΟΠIΣΤΗΣ (SONAR): Μέθοδος ή εξοπλισμός για τον προσδιορισμό της παρουσίας, της θέσης ή του είδους αντικειμένων στη θάλασσα, με την βοήθεια ηχητικών σημάτων. Η λέξη στα αγγλικά, sonar, είναι ακρωνύμιο και προέρχεται από την έκφραση "SOund NAvigation and Ranging".

SONAR: Die akustische Methode oder die Ausrüstung, mit deren Hilfe unter Wasser akustisch die Anwesenheit, der Ort oder die Eigenschaften von Objekten bestimmt werden können. Der Begriff Sonar ist eine Abkürzung aus dem Englischen und stammt von "SOund NAvigation and Ranging".

SONAR: Le sonar est la technique, ou lappareil, de détection sous-marine, utilisant les ondes sonores, et permettant le repérage , la localisation et lidentification des objets immergés. Le mot SONAR est un sigle de lexpression anglaise SOund NAvigation and Ranging.

SONAR: Il sonar è la tecnica, o lapparecchiatura, per la determinazione, attraverso lemissione di onde sonore in acqua della presenza e della natura degli oggetti in mare. La parola sonar è un acronimo che sta per: SOund NAvigation and Ranging.

SONAR: Técnica o aparato de detección de submarinos, utilizando ondas sonoras y que permite la reparación, localización e identificación de objetos sumergidos. El nombre SONAR es la sigla de la expresión inglesa SOund NAvigation and Ranging.

SONAR: Metode eller instrument som bruker lyd til å bestemme tilstedeværelse, lokalisering eller struktur til et objekt i en vannmasse. Sonar er avledet fra den engelske betegnelsen ”Sound Navigation and Ranging”.

Technique in which DNA fragments, that have been separated by gel electrophoresis, are transferred to a membrane (usually nylon) and immobilised. The presence of specific sequences can then be detected using labelled probes.


ΣΤΥΠΩΜΑ ΚΑΤΑ SOUTHERN: Τεχνική κατά την οποία θραύσματα DNA, τα οποία έχουν απομονωθεί με ηλεκτροφόρηση πήγματος, μεταφέρονται και ακινητοποιούνται σε μεμβράνη (συνήθως νάιλον). Η παρουσία συγκεκριμένων αλληλουχιών μπορεί να ανιχνευτεί στη συνέχεια χρησιμοποιώντας κατάλληλους ανιχνευτές (βλ.λ.).

SOUTHERN BLOT: Kein deutscher Begriff verfügbar: Verfahren bei dem DNA-Fragmente, die nicht durch die Gel-Elektrophorese getrennt wurden, auf eine Membran (gewöhnlich Nylon) zu transferieren und zu immobilisieren. Die Gegenwart spezifischer Sequenzen kann dann über markierten Proben erkannt werden.

TRANSFERT DE TYPE SOUTHERN : Technique dans laquelle des molécules d’ADN qui ont été séparées les unes des autres par électrophorèse en gel d’agarose sont transférées sur une membrane (normalement du nylon) et immobilisées. La présence de séquences spécifiques peut être ainsi décelée à l’aide de sondes marquées (normalement radioctivement).

SOUTHERN BLOT: Metodo sviluppato da E.M. Southern, applicato per sudi sul DNA fingerprint. Permette la comparazione fra frammenti di restrizione, di sequenze di DNA e di sequenze di DNA marcato con radioisotopi. Frammenti di restrizione di DNA (o RNA) sono separati per elettroforesi su gel di agarosio e denaturati a formare singole catene. Sono quindi filtrati su nitrato di cellulosa. Sequenze specifiche vengono ibridate con sonde marcate ed i frammenti ibridati sono determinati con autoradiografia.

SOUTHERN BLOT: (Del inglés original) Método diseñado por E.M.Southern usado para la identificación de ADN. Permite la comparación entre fragmentos de restricción de secuencias de ADN y sondas de ADN marcado radiactivamente. Los fragmentos de restricción se separan con un gel de agarosa, electroforesis y son desnaturalizados para formar hebras simples. Después son captadas en un filtro de nitrocelulosa en el cual se echa la sonda en suspensión. Los fragmentos hibridizados se detectan por autoradiografía.

SOUTHERN BLOT: Metode utviklet av E.M. Southern, brukt i DNA-profilering. Gjør det mulig å sammenligne restriksjonsfragmenter av DNA-sekvenser og radioaktivt merkede DNA-prober. DNA restriksjonsfragmenter blir separert vha. elektroforese i agarosegel og denaturert til enkeltstrengede kjeder. Disse blir så overført til cellulosenitrat-filter som får reagere med proben. Hybridiserte fragmenter detekteres ved autoradiografi.

Large device used for water aeration or oxygenation, e.g. sparge pipe.


ΑΕΡIΣΤΗΡΑΣ (SPARGE): Μεγάλη συσκευή χρησιμοποιούμενη γιά τον αερισμό και την οξυγόνωση του νερού.

INJEKTOR: Große Vorrichtung zur Belüftung und Oxygenierung des Wassers.

AERATEUR (SPARGE): Dispositif de taille importante utilisé pour laération de leau.

DIFFUSORE A TUBO POROSO: Grande dispositivo usato per lareazione e lossigenazione delle acque.

AIREADOR (SPARGE): Dispositivo de gran tamaño utilizado para aireación del agua.

EJEKTORLUFTER: Stor anordning som brukes til lufting eller oksygenering av vann.

Colloquial collective name for members of the sea bream family (Sparidae). Sparids have oval, bilaterally flattened bodies with a moderate or small mouth set low in the head. Both the body and the head have large distinct scales.


ΣΠΑΡΟΕΙΔΕΣ: Συλλογικό όνομα στην καθομιλουμένη γιά τα μέλη της οικογένειας στην οποία ανήκει η τσιπούρα (Sparidae). Εχουν ελλειψοειδές, αμφίπλευρα πεπλατυσμένο σώμα με μικρό ή μεσαίου μεγέθους στόμα τοποθετημένο χαμηλά στο κεφάλι. Τόσο το σώμα όσο και το κεφάλι φέρουν διακριτά μεγάλα λέπια.

SPARIDE: Sammelname fürAngehörige der Familie Sparidae (Seebrassen). Spariden haben im allgemeinen einen ovalen, bilateral abgeflachten Körper mit einem mäßig großen bis kleinen, tiefliegenden Maul. Sowohl der Kopf als auch der Körper ist von relativ großen Schuppen bedeckt.

SPARIDE: Poisson, membre de la famille des Sparidae caractérisé par un corps oval et applati bilatéralement et une bouche de petite à moyenne taille localisée en bas de la tête; les daurades. Corps et tête portent des grandes écailles caractéristiques.

SPARIDE: Nome collettivo usato per gli appartenenti alla famiglia degli Sparidi. Gli Sparidi possiedono un corpo ovale appiattito bilateralmente, con una piccola bocca posizionata nella parte inferiore della testa. Sia il corpo che la testa presentano delle squame grandi e distinte (orata, sarago).

ESPÁRIDO: Pez, miembro de la familia de los espáridos caracterizado por un cuerpo oval y aplanado bilateralmente y una boca pequeña o mediana localizada en la parte baja de la cabeza; doradas. Cuerpo y cabeza con grandes escamas características.

SPARIDAE: Familie bestående av havkarusser. Disse fiskene har en oval kropp som er sammentrykket fra sidene og en moderat eller liten munn som sitter langt nede. Både kroppen og hodet har tydelige skjell.

Young bivalve molluscs (e.g. oysters) just past the veliger stage, which have settled and become attached to some hard object.


ΓΟΝΟΣ (ΜΑΛΑΚIΩΝ): Νεαρά δίθυρα (πχ στρείδια) που μόλις πέρασαν το στάδιο της πεπλοφόρου, τα οποία έχουν εγκατασταθεί σε κάποιο σκληρό αντικείμενο.

SPAT: Junge Austern, die gerade das Veligerstadium verlassen und sich auf festem Substrat angesiedelt haben. Ein deutscher Begriff existiert nicht.

NAISSAIN(2): Larves de mollusques bivalves (huîtres par exemple), après le stade véligère, qui se fixent sur un substrat solide.

SPAT: Giovane mollusco bivalve (es. ostriche) subito dopo lo stadio di veliger, che si è fissato su un substrato duro.

HUEVA (2): Larvas de moluscos bivalvos (ostras por ejemplo), después del estado velígera, que se fijan en un substrato sólido.

SKJELLYNGEL: Unge toskjellete (bivalve) bløtdyr (mollusker) som er forbi veligerstadiet og har bunnslått på et passende substrat.

The settling or attachment of young bivalve molluscs which have completed their larval stages.


ΒΡΟΧΗ ΓΟΝΟΥ: Η εγκατάσταση ή προσκόλληση των νεαρών στρειδιών που έχουν ολοκληρώσει τα νυμφικά τους στάδια.

MUSCHELFALL: Das Ansiedeln von jungen Austern oder anderen sessilen Muscheln auf festem Substrat, nachdem sie ihre Larvalentwicklung abgeschlossen haben.

CAPTAGE DE NAISSAIN: Fixation de jeunes huîtres, et autres mollusques bivalves, qui ont fini leur développement larvaire.

ADESIONE DEGLI SPAT: Attacco di giovani molluschi bivalvi che hanno completato i loro stadi larvali.

CAPTURA DE RECIEN NACIDOS: Fijación de los jóvenes mejillones o moluscos bivalvos que han completado sus fases larvales.

SPAT-FALL(.BUNNSLAING): Finnes ikke på norsk. Prosess der blotdyrlarver gar fra a være frittlevende til a være fastsittende. Karakteriseres ved at velum erstattes av gjeller, og ved en omorganisering av alle organer.

The release of male and female gametes (sperm and ova) resulting in fertilized eggs.


ΓΑΜΕΤΟΤΟΚIΑ: Η απελευθέρωση αρσενικών ή θηλυκών γαμετών (σπέρμα και ωάρια) που έχει ως αποτέλεσμα γονιμοποιημένα αυγά.

ABLAICHEN: Das Entlassen (Ablegen) von Eiern und Sperma.

FRAI: La libération de spermatozoïdes (spermiation) et doeufs (ponte) donnant lieu aux oeufs fécondés.

DEPOSIZIONE: Il rilascio di gameti maschili e femminili (sperma e uova) che ha come conseguenza la fecondazione delle uova.

DESOVE: La liberación de espermatozoides (espermiación) y de huevos (puesta) dando lugar a los huevos fecundados.

GYTING: Frisetting av hanlige og hunlige kjønnsceller (spermier og egg), som fører til befruktning av rognen.

Any physiological or behavioural processes that arise in either sex during the process of spawning.


ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ ΓΑΜΕΤΟΤΟΚΙΑΣ: Διαδικασίες της φυσιολογίας ή της συμπεριφοράς που εμφανίζονται σε ένα τουλάχιστον από τα δύο φύλα κατά την διαδικασία της ωοτοκίας.

ABLAICHVERHALTEN: Alle während des Ablaichens in beiden Geschlechtern auftretenden physiologischen Prozesse und Verhaltensweisen.

COMPORTEMENT NUPTIAL: Processus comportemental ou physiologique manifesté pour un organisme mâle ou femelle lors du frai.

COMPRTAMENTO REPRODUTTIVO: Qualsiasi processo fisiologico o comportamentale che si accentua durante il periodo di deposizione.

COMPORTAMIENTO NUPCIAL: Proceso comportamental o sicológico manifestado por un organismo macho o hembra durante la reproducción.

GYTEATFERD: Enhver fysiologisk eller atferdsmessig prosess som oppstår i begge kjønn under gyteprosessen.

The movement of fishes from the feeding or overwintering grounds to the spawning grounds.


ΓΑΜΕΤΟΤΟΚIΑΣ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗ: Η μετακίνηση των ψαριών από τα πεδία διατροφής ή διαχείμασης στα πεδία ωοτοκίας.

LAICHWANDERUNG: Die Wanderung von Fischen oder anderen Organismen aus ihren Freß- oder Überwinterungsgebieten in die Laichgründe.

MIGRATION REPRODUCTIVE: La migration des poissons à partir des zones dalimentation ou dhivernage vers les zones de reproduction.

MIGRAZIONE RIPRODUTTIVA: Trasferimento dei pesci dalle zone di alimentazione o invernali verso le zone dove avviene la riproduzione.

MIGRACIÓN REPRODUCTIVA: Migración de peces a partir de zonas de alimentación o hibernación hacia zonas de reproducción.

GYTEVANDRING: En fisk`s vandring fra beite- eller overvintringsområde til gyteområdet.

A specially-designed pond where fish spawn naturally.


ΓΑΜΕΤΟΤΟΚIΑΣ ΔΕΞΑΜΕΝΗ: Ειδικά σχεδιασμένη δεξαμενή όπου τα ψάρια γεννούν φυσιολογικά.

LAICHTEICH(2): Ein speziell entworfener Teich, in dem die laichreifen Fische natürlich ablaichen.

BASSIN DE REPRODUCTION: Un bassin de conception spécifique dans lequel les poissons frayent naturellement.

VASCA DI DEPOSIZIONE: Uno stagno appositamente riservato ai pesci che devono deporre in maniera naturale.

ESTANQUE DE REPRODUCCIÓN(1): Estanque diseñado especialmente para que los peces desoven naturalmente.

GYTEDAM: Spesialbygget dam der fisk (f.eks. maller og tilapia) gyter naturlig.

In systematics, a group of organisms of common ancestry that are able to reproduce only among themselves and which are usually geographically distinct. It constitutes the fundamental rank in the taxonomic hierarchy.


ΕIΔΟΣ: Στην συστηματική, ομάδα οργανισμών κοινής καταγωγής ικανών να ανταλλάξουν γενετικό υλικό. Συνήθως, η εξάπλωση ενός είδους περιορίζεται σε μια ορισμένη γεωγραφική περιοχή. Αποτελεί την θεμελιώδη βαθμίδα στην ταξινομική ιεραρχία.

ART: In der Systematik ist sie eine Gruppe von Organismen mit gemeinsamen Vorfahren und der ausschließlichen fruchtbaren Fortpflanzungsfähigkeit untereinander. Die Art besitzt normalerweise ein bestimmtes geographisches Verbreitungsgebiet. Die Art ist in der taxonomischen Hierarchie das fundamentale Taxon.

ESPECE: En systématique: un groupe dorganismes issus dun ancêtre commun et capables de se reproduire entre eux. Normalement les membres dune espèce partagent une distribution géographique distincte. Groupement fondamental de la hiérarchie taxonomique.

SPECIE: In sistematica, indica un gruppo di organismi che possiedono un antenato comune, sono capaci di riprodursi solo incrociandosi fra di loro e sono generalmente geograficamente distinti. La specie rappresenta il livello fondamentale nella gerarchia tassonomica.

ESPECIE: En sistemática, grupo de organismos que provienen de ancestros comunes y capaces de reproducirse entre ellos. Normalmente los miembros de una especie comparten distribuciones geográficas distintas. Grupo fundamental de la jerarquía taxonómica.

ART: I systematikk: En gruppe organismer med felles opphav som kun kan formere seg med hverandre, og som ofte er geografisk atskilt. Utgjør den grunnleggende rangen i det taksonomiske hierarkiet.

An expression of daily increase in weight defined as G=g x 100; where g= instantaneous growth rate. The specific growth rate is the most commonly used parameter used to describe fish growth in commercial farms.


ΕIΔIΚΟΣ ΡΥΘΜΟΣ ΑΥΞΗΣΗΣ: Εκφραση της ημερήσιας αύξησης σε βάρος οριζόμενη ως G=g x 100. όπου g είναι ο στιγμιαίος ρυθμός αύξησης. Ο ειδικός ρυθμός αύξησης είναι η συνηθέστερα χρησιμοποιούμενη παράμετρος γιά την περιγραφή της αύξησης των ψαριών σε εμπορικές μονάδες καλλιέργειας.

SPEZIFISCHE WACHSTUMSRATE: Ein Ausdruck der täglichen Gewichtszunahme, die wie folgt definiert ist: G = g x 100, wobei g = die momentane Wachstumsrate ist. Die spezifische Wachstumsrate ist der am meisten benutzte Parameter, um das Wachstum in Fischfarmen zu beschreiben.

TAUX DE CROISSANCE SPECIFIQUE: La croissance pondérale journalière définie par léquation G = g. x 100; où g = le taux de croissance instantané. Ce paramètre est celui le plus souvent rencontré dans la description de la croissance des poissons délevage.

VELOCITA’ DI CRESCITA SPECIFICA: Una espressione dellaumento di peso giornaliero definito come G = g x 100, dove g = velocità di crescita istantanea. La velocità di crescita specifica rappresenta il parametro più comunemente usato per descrivere la crescita del pesce nelle aziende commerciali.

TASA DE CRECIMIENTO ESPECÍFICA: Crecimiento ponderal diario definido por la ecuación G = g x 100; dónde g = tasa de crecimiento instantáneo. Este parámetro es el más encontrado en la descripción del crecimiento de peces de cultivo.

SPESIFIKK VEKSTRATE (SGR): Uttrykk for den daglige vektøkningen, definert som: SGR = ((ln V2 – ln V1)/(T2-T1)) x 100 eventuelt SGR = g x 100, der V1 og V2 er vekten (g) ved tidspunkt T1 og T2, og g er den øyeblikkelige vekstraten. SGR er den mest brukte parameteren for å beskrive vekst i kommersielt oppdrett.

Specific taxonomic name given to a certain species. A Latin name (of Latin or Greek origin) is ascribed to each species and this is used as a common reference term by the international scientific community.


ΟΝΟΜΑΣΙΑ ΕΙΔΟΥΣ: Ταξινομικό όνομα που δίδεται σε ένα συγκεκριμένο είδος. Σε κάθε είδος αντιστοιχεί λατινικό όνομα (με λατινική ή ελληνική προέλευση) το οποίο χρησιμοποιείται ως κοινή ονομασία από την επιστημονική κοινότητα.

ARTNAME: Ein zu einer bestimmten Art gehöriger Name von taxonomischem Wert, der sich aus lateinischen und griechischen Wortelementen zusammensetzt und von der internationalen Wissenschaftsgemeinde allgemein benutzt wird.

NOM SPECIFIQUE: Nom taxonomique attribué à une espèce donnée. Nom latin (dorigine latine ou grecque) imputé à chaque espèce et utilisé comme un terme de référence par la communauté scientifique internationale.

NOME SCIENTIFICO: Nome tassonomico riferito a una data specie. A ciascuna specie viene attribuito un nome latino che viene usato come termine di riferimento comune da parte della Comunità Scientifica Internazionale.

NOMBRE ESPECÍFICO: Nombre taxonómico atribuido a una especie dada. Nombre de origen latino o griego dado a cada especie y utilizado como un término de referencia por la comunidad científica internacional.

ARTSNAVN: Spesifikt taksonomisk navn som er gitt en viss art. Et latinsk navn (med latinsk eller gresk opphav) er gitt til hver art, brukes som en felles referanse for det internasjonale vitenskapelige samfunnet.

(1) Relating to the uniqueness or appropriateness of the relationship between two species or compounds. (2)HOST SPECIFICITY. The degree to which an adult parasite is restricted in its use of host species.


ΕΞΕIΔIΚΕΥΣΗ: Ο βαθμός στον οποίο ένα ενήλικο παράσιτο περιορίζεται, όσον αφορά την ποικιλία των ειδών που χρησιμοποιεί ως ξενιστές.

SPEZIFITÄT: (1) Bezogen auf die Eindeutigkeit oder Bestimmung des Verhältnisses zwischen zwei Arten oder Körpern. (2) WIRTSPEZIFIZITÄT: Das Maß, mit welchem ein erwachsener Parasit in der Nutzung von Wirtsarten eingeschränkt ist; (auf begrenzte Wirte spezialisiert).

SPECIFICITE: (1) Qui concerne le caractère unique ou ladéquation dune relation entre deux espèces ou deux composés. (2) SPECIFICITE DE LHÔTE : le niveau auquel un parasite adulte est limité dans son utilisation de lhôte.

SPECIFICITA’: (2) Il grado di limitazione della varietà di specie ospite al quale il parassita adulto è ristretto.

ESPECIFICIDAD: (1) Relativo a la singularidad o la pertinencia de la relación entre dos especies o compuestos. (2) ESPECIFICIDAD HACIA EL HUÉSPED: Grado de limitación de la variedad de especies huéspedes estrictamente enfeudados a una especie de parásito en estado adulto.

SPESIFISITET: Til hvilken grad en voksen parasitt er avgrenset i sin bruk av vertsarter.

A fish that has recently completed spawning.


ΕΞΑΝΤΛΗΜΕΝΟ ΨΑΡI: Τo ψάρι που έχει πρόσφατα ολοκληρώσει την αποθέση σπέρματος ή ωαρίων (γαμετοτοκία).

AUSGELAICHTER FISCH: Fisch, der gerade den Ablaichvorgang beendet hat.

POISSON EN POST-SPERMIATION: Un poisson ayant évacué son sperme.

SPENT FISH: Letteralmente, pesce esausto. Un pesce che ha di recente completato lemissione dei gameti.

PEZ EN POST ESPERMIACIÓN: Pez que ha evacuado su esperma.

UTGYTT FISK: Fisk som nettopp er ferdig med å gyte.

A mature male germ cell consisting usually of a nucleus, a central region (accommodating the mitochondria) and a flagellum. Sperm released into the water is commonly called aquasperm while sperm transmitted for internal fertilization is called introsperm. Most teleost sperm heads are round though some are elongated. In several groups, sperm have two flagella and curved heads.


ΣΠΕΡΜΑ (ΣΠΕΡΜΑΤΟΖΩΑΡΙΟ): Αρσενικό γεννητικό κύτταρο το οποίο αποτελείται από έναν πυρήνα, μια κεντρική περιοχή (στην οποία βρίσκονται τα μιτοχόνδρια) και ένα μαστίγιο. Σπερματοζωάρια τα οποία απελευθερώνονται στο νερό αποκαλούνται aquasperm ενώ αυτά με τα οποία γίνεται εσωτερική γονιμοποίηση ενδοσπερματοζωάρια.Το τμήμα της κεφαλής στα σπερματοζωάρια των περισσότερων τελεόστεων είναι στρόγγυλο αν και σε μερικά είναι επίμηκες. Σε ορισμένα είδη τα σπερματοζωάρια φέρουν δύο μαστίγια και κυρτωμένα κεφαλικά τμήματα.

SPERMIUM: Reifer männlicher Gamete, der gewöhnlich aus einem Nukleus, einem Mittelstück (enthält die Mitochondrien) und einem Flagellum besteht. Spermien, die frei in das Wasser entlassen werden, werden üblicherweise als Aquaspermien bezeichnet, solche, die über interne Befruchtung übertragen werden, als Introspermien. Die Struktur der Spermien variert je nach systematischer Zugehörigkeit der Art: einige haben ein Acrosom (c.f.), die meisten haben keines, andere haben kein Flagellum), Die Mehrzahl der Spe

SPERMATOZOIDE : Cellule germinale mâle mature, comprenant un noyau, une région centrale (contenant les mitochondries) et une flagelle. Les spermatozoïdes sont libérés dans un liquide séminal, et l’ensemble liquide séminale-spermatozoïdes est appelé sperme. Le sperme libéré dans l’eau est appelé aquasperme. Du sperme transmis pour la fécondation interne est appelé intro-sperme. La région apicale de la plupart des spermatozoïdes est ronde, mais chez certaines espèces, elle est allongée. Chez certains groupes de p

SPERMA: Seme maschile maturo costituito da un nucleo, una parte centrale con mitocondri, un flagello (9+2 fibrille). La struttura varia secondo la sistematica e secondo la funzione. Alcuni dispongono di acrosoma, alcuni non hanno il flagello. Possono essere rilasciati in acqua o sono utilizzati per fecondazione interna. Molti teleostei hanno spermatozoi con la testa arrotondata, altri allungata. In molti gruppi, gli spermatozoi hanno due flagelli e testa ricurva.

ESPERMA: Célula germinal madura masculina que se compone de un núcleo, una parte media (con mitocondrias) y un flagelo (normalmente de 2+9 miofibrillas). La estructura varía según la categoría sistemática y la función: Algunos tienen acrosoma otros no, algunos no tienen flagelo. El esperma liberado en el agua es denominado habitualmente "aquasperma" mientras que el que se transmite por fertilización interna se llama introsperma. Muchos de los espermas de teleósteos tienen una parte anterior (cabeza) redo

SPERMIE (SÆDCELLE): Moden hannlig kjønnscelle som vanligvis består av en kjerne, en midtre del (inneholder mitokondriene) og en flagell (vanlig 2+9 arrangering av fibriller). Strukturen avhenger av systematisk kategori og av funksjon (bare noen få har acrosom og noen har mistet flagellen). Sædceller frigitt i vannet blir vanligvis kalt akvaspermier (melke) mens celler overført for indre befruktning kalles introspermier. Hos de fleste teleoster er spermiehodet rundt, men det kan også være avlangt. I flere grupper ha

The movements of fish spermatozoa in water; determined as velocity (>>>>>) and duration (s or min) of movement; the value range being species-dependent; can be used in the assessment of the status of male broodstock; high sperm motility is not always a criterion of sperm quality and fertilisation ability.


ΣΠΕΡΜΑΤΙΚΗ ΚΙΝΗΤΙΚΟΤΗΤΑ: Η κίνηση των σπερματοζωαρίων εκφρασμένη σε ταχύτητα ή διάρκεια (s ή min). Το εύρος τιμών εξαρτάται από το είδος και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την εκτίμηση της κατάστασης των αρσενικών γεννητόρων. Μεγάλη σπερματική κινητικότητα δεν συνεπάγεται απαραίτητα και μεγαλύτερη ικανότητα γονιμοποίησης.

SPERMAMOTILITÄT: Beschreibt die Bewegungsaktivität der Spermien im Wasser; oft bestimmt als Geschwindkeit und/oder Dauer (in s oder min); die gemessenen Werte sind artspezifisch und können benutzt werden, um den Reifestatus des männlichen Elterntierbestandes zu bewerten. Hohe Sperm-Motilität ist nicht immer ein Kriterion für gute Spermaqualität oder gute Befruchtungs-fähigkeit.

MOTILITÉ DES SPERMATOZOIDES : Quantification des mouvements de spermatozoïdes dans l’eau, évaluée en termes de vélocité et de duration de mouvement. La gamme de valeurs dépend de l’espèce. Cette valeur est utilisée dans l’évaluation de l’état des géniteurs mâles. Une valeur élevée n’est pas toujours un critère de qualité ou de capacité de fécondation.

MOLITU SPERMATICA: Movimento degli spermatozoi di pesce nell?ambiente acquatico, determinato dalla velocitΰ e dalla durata (secondi o minuti) del>movimento; i valori sono specie specifici, e possono esser utilizzati per determinare lo stato del parco maschile dei riproduttori; un?alta motilitΰ spermatica non sempre θ evidenza di qualitΰ e capacitΰ di fecondazione.

MOTILIDAD DEL ESPERMA: Los movimientos de espermatozoides de peces en agua; determinados según la velocidad y duración del movimiento (segundos o minutos) ; los valores del margen de movimientos dependen de cada especie; pueden ser usados como test del estatus del estock de reproductores machos; la motilidad elevada del esperma no es siempre un criterio de calidad del esperma y de capacidad de fertilización.

SPERMA MOTILITET: Fiskespermatozoas bevegelse i vann; bestemt som hastighet og bevegelsens varighet; hvor verdiomfanget er artsavhengig; kan brukes til å vurdere status av den hannlige stamfisken; høy sperma motilitet er ikke alltid et kriterium på sperma kvalitet og høy befruktningsevne.

The process by which spermatogonia undergo meiosis, eventually resulting in the formation of spermatozoa.


ΣΠΕΡΜΑΤΟΓΕΝΕΣΗ: Η διαδικασία με την οποία τα σπερματογόνια υφίστανται μείωση με αποτέλεσμα τον σχηματισμό των σπερματοζωαρίων.

SPERMATOGENESE: Der Vorgang, bei dem Spermatogonien Reifungsteilung vollziehen und nach mehreren Zwischenschritten Samenzellen bilden.

SPERMATOGENESE: Processus de développement par meïose des spermatogonies jusquaux spermatozoïdes.

SPERMATOGENESI: Processo mediante il quale gli spermatogoni vanno incontro a meiosi, dando luogo eventualmente alla formazione di spermatozoi.

ESPERMATOGENÉSIS: Proceso de desarrollo por meiosis de espermatogonias hasta los espermatozoides.

SPERMATOGENESE: Prosessen der spermatogonier gjennomgår meiose, fører til slutt til dannelse av spermier.

A packet or capsule enclosing spermatozoa extruded by the male and conveyed to the female in the insemination of certain aquatic animals (e.g. Penaeids, Cephalopods).


ΣΠΕΡΜΑΤΟΦΟΡΟ: Θύλακας ή κάψουλα που περικλείει τα σπερματοζωάρια που εξάγονται από το αρσενικό και μεταφέρονται στο θηλυκό κατά την σύζευξη ορισμένων ασπονδύλων. (π.χ. Peneidae, Κεφαλόποδα).

SPERMATOPHORE: Samenträger; Samenpakete, die während der Begattung in den weiblichen Körper übertragen werden (überwiegend bei Invertebraten, wie Paeneiden, Cephalopoden sowie auch bei einigen Fischen vorkommend.

SPERMATOPHORE: Capsule renfermant des spermatozoïdes, qui est expulsée par le mâle et transmise à la femelle pendant linsémination chez certains animaux aquatiques tels que les penaeidées et les céphalopodes.

SPERMATOFORA: Un pacchetto o una capsula che racchiude gli spermatozoi secreti, che viene convogliato verso la femmina durante la fecondazione di certi animali acquatici.

ESPERMATOFORO: Cápsula que encierra espermatozoides, que es expulsada por el macho y transmitida a la hembra durante la inseminación en ciertos animales acuáticos tales como los peneidos y los cefalópodos.

SPERMATOFOR: Kapsel med spermier som overføres fra hannen til hunnen hos arter med indre befruktning.

Small spine.


ΑΚΑΝΘIΔIΟ: Μικρή άκανθα.

KLEINER STACHEL:: Dorn.

SPINULE: Petite épine dorsale.

SPINULA: Piccola spina.

ESPINILLA: Pequeña espina dorsal.

LITEN PIGG: Liten torn.

A plank or board or any other solid object placed below a water intake, so that the inflowing water falls on it and splashes. Used as both a simple aerating or degassing mechanism.


ΣΑΝΙΔΑ ΠΑΦΛΑΣΜΟΥ: Σανίδα ή άλλο στερεό αντικείμενο που τοποθετείται κάτω από την είσοδο νερού ώστε το εισερχόμενο νερό προσκρούοντας επάνω του να παφλάζει, Χρησιμοποιείται τόσο γιά τον απλό αερισμό όσο και γιά την απομάκρυνση αερίων από το νερό.

SPRITZBRETT: Ein Brett oder eine andere feste Fläche, die beim Wassereinlauf so angebracht ist, daß das einströmende Wasser darauffällt und verteilt wird. Dies ist eine einfache Methode, um das Wasser zu belüften oder zu entgasen.

PLANCHE A BARBOTAGE: Planche ou un autre objet solide placé en dessous dune prise deau de telle façon que leau tombe dessus, en faisant des eclaboussures. Dispositif utilisé comme un mécanisme simple daération ou de dégazage.

SPLASHBOARD: Unasse o un altro oggetto solido posizionato sotto il getto dentrata dellacqua in modo tale che il flusso ricada e vada a sbattere su di esso; viene usato sia come semplice areatore che come sistema di eliminazione dei gas.

GUARDABARROS: Tablón o tablero o cualquier otro objeto sólido situado debajo de una toma de agua de tal manera que el agua le caiga encima salpicando. Dispositivo utilizado como mecanismo simple de aireación o de desgasificación.

SKVETTSKJERM: Planke eller ethvert annet massivt objekt som plasseres under innløpet, slik at innløpsvannet faller ned på det og spruter. Brukes som en enkel mekanisme for lufting og avgassing. Denne typen luftere kalles med en fellesbetegnelse for fossefalluftere.

Organ comprising a mass of lymphoid tissue in the mesentery; unlike lymph nodes it is interposed in the blood circulation.


ΣΠΛΗΝΑΣ: Οργανο αποτελούμενο από μάζα λεμφικού ιστού στο μεσεντέριο. Σε αντίθεση με τους λεμφαδένες, παρεμβάλλεται στην κυκλοφορία του αίματος.

MILZ: Ein Organ, das aus einer Ansammlung von lymphatischem Gewebe besteht und innerhalb der Leibeshöhle liegt; anders als die Lymphknoten liegt die Milz zwischen dem Blutzirkulationssystem.

RATE: Organe constitué dun ensemble de tissu lymphoïde situé dans le mésentère; au contraire des noeuds lymphatiques, elle est interposée dans le système sanguin.

MILZA: Organo che comprende una massa di tessuto linfoide nel mesentere; al contrario dei linfonodi esso è interposto nella circolazione sanguigna.

BAZO: Órgano formado por conjunto de tejido linfoide situado en el mesenterio; al contrario de los nodos linfáticos, este órgano está interpuesto en el sistema circulatorio.

MILT: Mørkerødt organ i bukhulen som produserer og bryter ned blodceller.

Pertaining to, or affecting, the spleen.


ΣΠΛΗΝΙΚΟΣ: Ο αναφερόμενος ή ο επηρεάζων τον σπλήνα.

MILZ-(Adj.): Zur Milz gehörend, die Milz betreffend.

SPLENIQUE: Qui concerne, ou qui affecte la rate.

DELLA MILZA: Riferito, o che colpisce, la milza.

ESPLÉNICO: Que concierne, o que afecta la bazo.

MILT- (Adj.): Vedrører eller påvirker milten.

A join in rope made by intertwining ends of strands.


ΜΑΤΙΣΜΑ: Ενωση σχοινιών με πλέξιμο των άκρων τους.

SPLEISS: Feste Verbindung zweier Tauwerkenden durch Ineinanderflechten der Kardeele.

EPISSURE: Jonction de deux cordages par entrelacement de leurs torons.

PIOMBATURA: Unione di due cime, ottenuta per mezzo dellintreccio dei due capi terminali. Il termine si usa anche per chiudere il terminale di una cima ad anello.

EMPALME: Unión de dos cuerdas entrelazando sus extremos.

SPLEISE: Sammenkobling av tau ved å sammenfiltre taukordelene. Brukes for å koble sammen tau, lage løkker og knope ender.

(1) (Of trematodes) A sack-like larval structure inside the snail host. (2) (Of coccidia) an egg-like cyst which is passed with the faeces.


ΣΠΟΡΟΚΥΣΤΗ: (1) Tων τρηματωδών, σακόμορφη προνυμφική διάπλαση στα σαλιγκάρια-ξενιστές. (2) Tων κοκκιδίων, ωοειδής κύστη που μεταφέρεται με τα κόπρανα.

SPOROZYSTE: (1) Bei Trematoden, ein sackähnliches larvales Stadium in der Wirtsschnecke. (2) Bei Cocczidien, eine eierähnliche Zyste, die mit den Faeces ausgeschieden wird.

SPOROCYSTE: (1) Chez les trématodes, stade larvaire en forme de sac, parasite de mollusque gastéropode. (2) Chez les coccidies, un kyste en forme doeuf qui est expulsé avec les fèces.

SPOROCISTI: 1) (di trematodi) Una struttura larvale a forma di sacco allinterno dellospite. 2) (di coccidia) Una cisti a forma duovo che viene espulsa con le feci.

ESPOROCITO (SACO DE ESPORAS): (1) En los trematodos, estado larvario en forma de saco, parásito de moluscos gasterópodos. (2) En coccidios, quiste en forma de huevo que se expulsa con las heces.

SPOROCYSTE: (1) Trematoder (ikter): Sekkelignende larvestadium i 1. mellomvert (snegle). (2) Koksidier: Egglignende cyste som føres videre gjennom feces.

Group of intracellular parasitic protozoans; without macronucleus; mature stage without locomotor organelles.


ΣΠΟΡΟΖΩΑ: Ομάδα ενδοκυτταρικών παρασιτικών πρωτοζώων, χωρίς μακροπυρήνα. Το ώριμο στάδιό τους δεν διαθέτει κινητήρια οργανίδια.

SPOROZOA: Sporentierchen. Gruppe der Protozoa; leben ausschließlich parasitär.

SPOROZOAIRE: Groupe de protozoaires parasites intracellulaires, sans macronucleus; le stade mature na pas dorganites locomoteurs.

SPOROZOI: Gruppo di protozoi parassiti intracellulari, sprovvisti di macronucleo; lo stadio maturo possiede organelli locomotori.

ESPOROZOO: Grupo de protozoos parásitos intracelulares, sin macronúcleos; el estado maduro no tiene orgánulos locomotores.

SPOROZOER (SPOREDYR): Gruppe med intracellulære parasittiske protozoer (encelledyr), uten makronukleus. Modent stadium uten bevegelses organeller.

The production of spores.


ΣΠΟΡΙΩΣΗ: Παραγωγή σπόρων.

SPORULATION: Die Produktion von Sporen.

SPORULATION: La production de spores.

SPORULAZIONE: La produzione di spore.

ESPORULACIÓN: Producción de esporas.

SPORULASJON : Sporedannelse. Produksjon av sporer.

The tide of maximum range occurring at the 2nd and 4th quarters of the moon, when the gravitational attraction of the sun and moon both act together.


ΠΑΛΙΡΡΟΙΑ ΣΥΖΥΓΙΩΝ: Παλίρροια μέγιστου εύρους παρατηρούμενη κατά το 2ο και 4ο τέταρτο της σελήνης, όταν η έλξη βαρύτητας του ηλίου και της σελήνης συνεπιδρούν.

SPRINGTIDE: Hochwasser maximaler Amplitude, das bei Neu- und Vollmond eintritt, wenn die Anziehung durch die Schwerkraft von Sonne und Mond zusammenwirken.

MARÉE DE VIVE-EAU: Epoque à laquelle le marnage est maximal dans une demi-lunaison. Sapplique seulement aux marées de type semi-diurne. La force attractionnelle du soleil et de la lune agissent en synergie.

MAREA DI PRIMAVERA: Marea con un intervallo massimo compreso fra il secondo quarto e il quarto quarto di luna quando la forza di attrazione fra il sole e la luna sono sinergiche; si applica solamente alle maree di tipo semidiurno.

MAREAS DE AGUA VIVA: Epoca en la cual la marea es máxima en una luna nueva. Se aplica únicamente a mareas de tipo semi-diurno. La fuerza de atracción del sol y de la luna actúan en sinergia.

SPRINGFLO: Flo med maksimal høyde. Inntreffer to ganger i måneden, ved ny- og fullmåne (vinkelen solen-jorden-månen = 0o, dvs syzygi) når gravitasjonskraften til månen og jorden virker sammen.

An acute disease of carp associated with a high mortality. The etiological agent is a rhabdovirus. Naturally and experimentally infected fish show peritonitis, enteritis, haemorrhages and oedema.


ΑΝΟIΞIΑΤIΚΗ IΑIΜIΑ ΤΟΥ ΚΥΠΡIΝΟΥ: Οξεία ασθένεια του κυπρίνου που σχετίζεται με μεγάλη θνησιμότητα και οφείλεται σε ένα ραβδοϊό. Φυσικά ή πειραματικά μολυνθέντα ψάρια εμφανίζουν περιτονίτιδα, εντερίτιδα, αιμορραγίες και οιδήματα.

FRÜHLINGSVIRÄMIE DER KARPFENARTIGEN: Eine akute Krankheit der Karpfenartigen, die mit einer hohen Sterblichkeitsrate verbunden ist. Der Erreger ist ein Rhabdovirus. Natürlich und künstlich infizierte Tiere zeigen Peritonitis, Enteritis, Blutungen und Ödeme.

VIROSE PRINTANIERE DES CARPES: Maladie aiguë des carpes associée à un fort taux de mortalité. Lagent étiologique est un rhabdovirus. Les signes pathologiques chez les poissons infectés naturellement ou expérimentalement sont la péritonite, lentérite, les hémorragies et des œdèmes.

VIREMIA PRIMAVERILE DELLA CARPA: Malattia acuta della carpa associata con unalta mortalità. Lagente eziologico è un rabdovirus. I pesci infettati per via naturale o sperimentale presentano peritonite, enterite, emorragia ed edema.

VIBRIOSIS PRIMAVERAL DE CARPAS: Enfermedad aguda de las carpas asociada con una fuerte tasa de mortalidad. El agente etiológico es un rhabdovirus. Los síntomas patológicos en los peces infectados naturalmente o experimentalmente son la peritonitis, enteritis, hemorragia y edema.

VARVIREMI: Akutt rhabdovirusinfeksjon på karpe som gir høy dødelighet. Infisert fisk utvikler bukhinnebetennelse, enteritt, blødninger og ødemer.

A simple waste-water treatment facility in which organic loads are oxidized and stabilized (converted to inert residues).


ΔΕΞΑΜΕΝΗ ΣΤΑΘΕΡΟΠΟIΗΣΗΣ: Απλή εγκατάσταση καθαρισμού αποβλήτων στην οποία τα οργανικά φορτία οξειδώνονται και σταθεροποιούνται (μετατρεπόμενα σε αδρανή υπολείμματα). Πρβλ. Δεξαμενή καθίζησης.

STABILISIERUNGSTEICH; OXIDATIONSTEICH: Eine einfache Abwasseraufbereitungseinrichtung, in der organische Abfallstoffe in der Vor- oder Nachbehandlung oxidiert und stabilisiert werden.

BASSIN DE STABILISATION: Dispositif simple de traitement des eaux usées dans lequel des charges organiques sont oxydées et stabilisées (transformées en résidus inertes).

BACINO DI STABILIZZAZIONE: Un semplice sistema delle acque di scarico, allinterno del quale la sostanza organica viene ossidata e stabilizzata (convertita cioè in residui inerti).

ESTANQUE DE ESTABILIZACIÓN: Dispositivo simple de tratamiento de aguas usadas en el cual la carga orgánica es oxidada y estabilizada (transformada en residuos inertes); cf. Estanque de sedimentación.

STABILISERINGSDAM: Enkel fasilitet for behandling av avløpsvann, der organiske stoffer blir oksidert og stabilisert (omdannet til uvirksomme rester).

Microscopic slide on which a millimetre scale is engraved in 1/10 and 1/100 graduations which is used to calibrate the ocular micrometer so that a number of ocular divisions equals a number of stage divisions.


ΜΙΚΡΟΜΕΤΡΙΚΗ ΠΛΑΚΑ: Αντικειμενοφόρος πλάκα μικροσκοπίου στην οποία έχουν χαραχθεί υποδιαιρέσεις 1/10 και 1/100mm και η οποία χρησιμοποιείται γιά την βαθμονόμηση του προσοφθάλμιου μικρομέτρου (βλ.λ.) έτσι ώστε ένας αριθμός υποδιαιρέσεων του προσοφθάλμιου να αντιστοιχεί σε έναν αριθμό υποδιαιρέσεων της μικρομετρικής πλάκας.

KALIBRIERUNGSOBJEKTTRÄGER: Objektträger, auf dem Markierungen in 1/10 und 1/ 100 Unterteilungen graviert sind. Wird zur Kalibrierung des Okulars verwendet.

PLATINE MICROMETRIQUE: Lame de microscope gravée dune échelle graduée au 1/10 ème et au 1/100 ème. Utilisée afin de calibrer un micromètre oculaire de telle façon que le nombre de divisions oculaires soit égal au nombre de divisions sur la platine.

VETRINO MICROMETRICO: Vetrino da microscopio sul quale è riportata una scala millimetrata da 1 a 10 e 1 a 100 che viene usato per calibrare loculare micrometrico in modo tale che ci sia corrispondenza fra la scala graduata del vetrino e quella delloculare.

PLATINA MICROMÉTRICA: Placa de microscopio grabada con escala graduada a 1/10 y 1/100. Utilizada para calibrar un micrómetro ocular de tal manera que el número de divisiones oculares sea igual al número de divisiones en la platina.

KALIBRERINGSOBJEKTGLASS: Objektglass der en millimeterskala er gravert inn med 1/10 og 1/100 gradinndeling. Brukes til å kalibrere okularmikrometer.

For light microscopy, organic dyes which attach selectively to positively or negatively charged ions producing characteristic colour effects. Staining techniques can be used, for example, to identify tissues, matter within tissues, bacterial types, and to aid disease diagnosis. Stains used in transmission electron microscopy contain heavy metal ions. Chemical groups found in different parts of the cell combine with these stains and alter the passage of electrons.


ΧΡΩΣΤΙΚΗ: Οργανικές χρωστικές ουσίες οι οποίες χρησιμοποιούνται στην οπτική μικροσκοπία και οι οποίες συνδέονται επιλεκτικά με θετικά ή αρνητικά ιόντα με αποτέλεσμα τη χρώση συγκεκριμένων δομών. Τεχνικές χρώσης χρησιμοποιούνται για παράδειγμα για την αναγνώριση ιστών, συγκεκριμένων δομών μέσα στους ιστούς, τύπων βακτηρίων καθώς και στη διάγνωση ασθενειών. Οι χρωστικές που χρησιμοποιούνται στην ηλεκτρονική μικροσκοπία διέλευσης περιέχουν ιόντα από βαρέα μέταλλα. Οι διάφορες χημικές ενώσεις που βρίσκονται σ

FÄRBUNG: Eine Methode, um für die Lichtmikroskopie mittels organischer Farben, die selektiv an positiv oder negativ gelandene Ionen anlagern und dabei charakteristische Farbeneffekte hervorrufen. Färbungstechniken können benutzt werden, um z.B. Gewebe zu identifizieren, oder Einlagerungen und Veränderungen innerhalb von Geweben anzuzeigen, spezielle Bakterieninfektionen sichtbar zu machen, und überhaupt die Krankheitsdiagnose zu unterstützen. Färbemittel, die in der Transmissions-Elektronenmiskroskopie b

COLORANT : En microscopie optique, des colorants organiques sont utilisés pour colorer sélectivement des anions ou des cations, produisant des effets de coloration caractéristiques qui sont utiles dans l’identification de tissus ou de structures tissulaires, des types de bactéries ou dans le diagnostique des maladies. Les colorants utilisés dans la microscopie électronique contiennent des ions de métaux lourds. Les groupements chimiques à l’Intérieure de la cellule interagissent avec ces colorants et altèr

COLORAZIONE: In microscopia ottica, molecole organiche che si legano selettivamente a ioni positivi o negativi possono assumere coloranti specifici e svilippare effetti cromatici caratteristici. La coloorazione può essere sviluppata per identificare tessuti, molecole o materiali all’interno di tessuti, batteri, oppure per la diagnostica isto- e citopatologica. Le colorazioni utilizzate in microscopia elettronica a trasmissione contengono ioni di metalli pesanti. I gruppi chimici che si legano agli ioni metal

TINCIÓN: En microscopía óptica, tintes orgánicos que se unen selectivamente a iones cargados positivamente o negativamente que producen efectos de color característicos. Las técnicas de tinción pueden ser usadas por ejemplo, para identificar tejidos, materiales dentro de los tejidos, tipos bacterianos y para diagnosticar enfermedades. Los grupos químicos presentes en diferentes partes de las células se combinan con estos tintes y alteran el paso de los electrones.

FARGE: (1) Lysmikroskopi: Organiske fargestoff som festes selektivt til positivt eller negativt ladete ioner og gir karakteristiske fargereaksjoner. Fargetenikker kan brukes f.eks. for å påvise vev, materialer inni vev, ulike typer bakterie og for å hjelpe til ved diagnostisering av sykdommer. (2) Elektronmikroskopi: Farger som inneholder tungmetaller. Kjemiske grupper som finnes i de ulike deler av cellen forenes med disse fargene og enderer forbigangen av elektroner.

A section of pipe usually surrounded by a screen inserted into the central outlet of circular tanks. This regulates the tank water depth and when temporarily removed aids cleaning of the tank by flushing water through the outlet.


ΣΩΛΗΝΑΣ ΥΠΕΡΧΕΙΛΙΣΗΣ: Μέρος ενός σωλήνα, συνήθως περιβαλλόμενο από δικτυωτό πλέγμα, που προσαρμόζεται στην κεντρική έξοδο των κυκλικών δεξαμενών. Ρυθμίζει το βάθος του νερού στην δεξαμενή και η προσωρινή του απομάκρυνση βοηθά τον εύκολο καθαρισμό της, διοχετεύοντας νερό υπό πίεση μέσω της εξόδου.

STANDROHR: Ein Rohr, das gewöhnlich von einem Filtergitter umgeben ist und im zentralen Auslauf von Rundbecken und Langstrombecken eingesetzt wird. Mit Hilfe des Standrohres wird der Wasserstand im Becken reguliert. Wenn es kurzfristig entfernt wird, kann das Becken über den Auslauf gespült und gereinigt werden.

TROP PLEIN: Tuyau inséré dans le trou de vidange central au fond des bassins circulaires. Souvent protégé par une grille, le trop plein sert à réguler le niveau deau dans le bassin. Quand il est retiré, la vidange totale qui en résulte facilite le nettoyage du bassin.

TROPPO PIENO: Una sezione di tubo solitamente circondata da una griglia inserita in prossimità delluscita centrale della vasca circolare; questo regola la profondità dellacqua nella vasca e risulta utile nelle operazioni di pulizia poichè permette la fuoriuscita dacqua.

PEDESTAL DE CAÑERÍA: Tubo insertado en agujero de desagüe central en fondos de estanques circulares, a menudo protegido. Sirve para regular el nivel de agua en el estanque. Cuando se retira, el desagüe total facilita la limpieza del estanque.

TARNSLUK: Avløpssystem i midten av sirkulære oppdrettskar. Består av to rør (munksystem) og en sil. Høyden på det indre røret bestemmer vannstanden i karet, og kortvarig fjerning av dette fører til at spillfôr og feces dras ut gjennom silen.

The concentration of a water constituent (pollutant) or degree of intensity of some other adverse condition which is permitted in a body of water. Standards are developed and established from judgements made from the criteria involved.


ΤΥΠΙΚΗ ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΝΕΡΟΥ: Τα ανώτατα επιτρεπτόμενα όρια για ορισμένες ουσίες (ρύπους) ή για ορισμένα φυσικά χαρακτηριστικά.

WASSERQUALITÄT: Die limitierende Konzentration eines Wasserinhaltsstoffes oder der Anteil der Intensität anderer ungünstiger Bedingungen, deren Einleitung in das Wasser zugelassen wird. Standards werden über die Bewertung einschlägiger Kriterien entwickelt.

STANDARD (QUALITE DEAU): La limite de concentration dun composant de leau (polluant) ou du degré dintensité dune autre condition adverse permise dans un plan deau. Les standards sont établis à partir de lanalyse des critères impliqués.

STANDARD (DELLA QUALITA’ DELLE ACQUE): La concentrazione di una sostanza od una caratteristica fisica dell’acqua. Esistono standard di qualità a seconda dell’uso previsto (potabile, acque a salmonidi od a ciprinidi, per balneazione) od a seconda dell’ambiente di scarico (acque libere, canali fognari). Gli standard sono sviluppati e stabiliti sulla base dei criteri presi in considerazione dalle autorità competenti, sentiti gli esperti del mondo scientifico.

ESTÁNDAR DE AGUA : Limite de concentración de un compuesto del agua (contaminante) o del grado de intensidad de una condición adversa de una masa de agua. Los estándares son establecidos a partir del análisis de los criterios implicados.

VANNKVALITET: Den konsentrasjonen av et vannløst stoff (forurenser) eller graden av et annen ugunstig forhold som tillates i vann. Normer utvikles og bestemmes ut i fra involverte kriterier.

A depth below the sea surface at which water properties should be measured and reported, either directly or by interpolation, according to the proposal by the International Association of Physical Oceanography; analogous to the mandatory levels of meteorological upper-air observations.


ΤΥΠΙΚΟ ΒΑΘΟΣ: Το βάθος κάτω από την επιφάνεια της θάλασσας στο οποίο θα έπρεπε να μετρώνται οι ιδιότητες του νερού, είτε απευθείας είτε με παρεκβολή , σύμφωνα με τα προτεινόμενα από τον Διεθνή Οργανισμό Φυσικής Ωκεανογραφίας. Όρος ανάλογος με το υποχρεωτικό ύψος των μετεωρολογικών παρατηρήσεων στα ανώτερα στρώματα του αέρα.

STANDARDTIEFE: Die Tiefe unterhalb der Meeresoberfläche, in der Wasserproben gemessen und untersucht werden sollen, entweder direkt oder durch Interpolation gemäß den Vorschlägen der International Association of Physical Oceanography.

PROFONDEUR STANDARD: Profondeur à laquelle les caractéristiques de leau devraient être évaluées et rapportées, soit directement, soit par interpolation suivant les propositions de lAssociation Internationale dOcéanographie Physique; analogue aux niveaux mandataires des observations météorologiques de lair à haute altitude.

PROFONDITA’ STANDARD: Una profondità sotto la superficie del mare alla quale le proprietà dellacqua potrebbero essere misurate e riportate sia direttamente che per interpolazione in accordo con le proposte dellAssociazione Internazionale dellOceanografia Fisica; analogo dei livelli obbligatori delle osservazioni metereologiche dellaria.

PROFUNDIDAD ESTÁNDAR: Profundidad en la cual las características del agua deben ser evaluadas y descritas, directamente o mediante interpolación según las proposiciones de la Asociación Internacional de Oceanografía Física; análoga a los niveles obligatorios de observaciones meteorológicas de aire a grandes altitudes.

STANDARDDYP: Bestemt vanndyp der vannegenskaper skal måles og rapporteres, enten direkte eller ved interpolasjon i samsvar med forslaget som er lagt frem av de ”International Association of Physical Oceanography”.

Given as a specified temperature for which a standard metabolic rate is determined for a fish species.


ΤΥΠΙΚΗ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ: Δίνεται ως ειδική θερμοκρασία για την οποία προσδιορίζεται ένα τυπικό μεταβολικό τάχος για ένα είδος ψαριού.

STANDARDUMWELTTEMPERATUR: Eine spezifische Temperatur, bei der die Standardstoffwechselrate einer Fischart festgelegt ist.

TEMPERATURE ENVIRONNEMENTALE STANDARD: Température à laquelle le taux de métabolisme standard est déterminé pour une espèce de poisson.

TEMPERATURA AMBIENTALE STANDARD: Temperatura specifica alla quale viene determinata una velocità metabolica standard (di routine) per una specie ittica.

TEMPERATURA AMBIENTAL ESTÁNDAR: Temperatura en la cual se determina la tasa metabólica estándar de una especie.

STANDARD OMGIVELSESTEMPERATUR: Gitt som en spesifikk temperatur der standard metabolismehastighet bestemmes for en fiskeart.

The standard error is a measure of the potential degree of discrepancy between the sample mean and the (usually) unknown population mean. It requires interval-level measurement and is used in certain tests of statistical significance and for creating confidence intervals. Standard error cannot be computed exactly, but it can be estimated by dividing the standard deviation by the square root of the number of cases.


ΤΥΠΙΚΟ ΣΦΑΛΜΑ: Μέτρο του δυνητικού βαθμού διαφοράς μεταξύ της μέσης τιμής του δείγματος και της (συνήθως) άγνωστης μέσης τιμής του πληθυσμού. Απαιτεί βαθμωτές μετρήσεις και χρησιμοποιείται σε ορισμένους ελέγχους και στατιστικής σημαντικότητας και για την εκτίμηση των διαστημάτων εμπιστοσύνης. Το τυπικό σφάλμα δεν είναι δυνατόν να υπολογισθεί ακριβώς, εκτιμάται όμως διαιρώντας την τυπική απόκλιση (βλ.λ) με την τετραγωνική ρίζα του αριθμού των μετρήσεων.

STANDARDFEHLER: Maß für die mögliche Abweichung zwischen dem Mittelwert der Stichprobe und der (normalerweise) unbekannten Population. Er erfordert Intervallmessungen und wird in verschiedenen statistischen Tests sowie zur Aufstellung von Vertrauensbereichen verwendet. Der Standardfehler kann nicht genau bestimmt, aber abgeschätzt werden, indem die Standardabweichung durch die Wurzel der Anzahl von Stichproben geteilt wird.

ERREUR STANDARD: Lerreur standard est une mesure du degré potentiel de désaccord entre la moyenne dun échantillon et celle, (normalement) inconnue, de la population. Elle nécessite des mesures sur un niveau dintervalles et elle est employée dans certains tests de signification statistique et afin de créer des intervalles de confiance. Lerreur standard ne peut pas être calculée exactement, mais peut être estimée en divisant lécart type par la racine carré du nombre de cas.

ERRORE STANDARD: Lerrore standard è la misura di un potenziale grado di discrepanza fra la media del campione e la media della popolazione solitamente sconosciuta. Richiede la misura di un livello significativo (intervallo) e viene usata in certi test statistici di significatività e per determinare i livelli di confidenza. Lerrore standard può non essere calcolato esattamente ma può essere stimato dividendo la deviazione standard per la radice quadrata del numero dei casi.

ERROR ESTÁNDAR: El error estándar es la medida del grado de desacuerdo entre la media de una muestra y la de la población (normalmente desconocida). Requiere medidas a diferentes intervalos y se usa en ciertas pruebas de significación estadística y para crear intervalos de confianza. El error estándar no puede ser calculado exactamente, pero puede estimarse dividiendo la desviación estándar por la raíz cuadrada del número de casos.

STANDARDFEIL: Mål for den potensielle graden av uoverensstemmelse mellom gjennomsnittet til prøveuttaket og gjennomsnittet til den ukjente populasjonen. Krever intervallmålinger og brukes i visse tester for statistisk signifikans og for å skape konfidensintervaller. Standardfeil kan ikke bestemmes eksakt, men kan kalkuleres ved å dele standardavviket med kvadratroten av antall tilfeller.

Size parameter used to measure and compare fish lengths. Standard length is measured from the mouth of the fish to the base of the tail , and does not include the fins, as these can often be of varying lengths in farmed fish.


ΤΥΠΙΚΟ ΜΗΚΟΣ: Παράμετρος μήκους χρησιμοποιούμενη για την μέτρηση και σύγκριση του μήκους των ψαριών. Μετράται από το στόμα μέχρι την βάση της ουράς του ψαριού, εξαιρώντας τα πτερύγια καθώς το μήκος τους ποικίλλει στα καλλιεργούμενα ψάρια.

STANDARDLÄNGE: Größenfaktor zur Messung und zum Vergleich von Fischlängen. Die Standardlänge wird von der Maulspitze nur bis zur Basis der Schwanzflosse gemessen (nicht bis zum Flossenrand), da diese bei Fischen aus der Aquakultur in der Länge variieren kann.

LONGUEUR STANDARD: Paramètre de taille dorganismes tels que les poissons permettant la comparaison entre deux individus. La longueur standard dun poisson est mesurée à partir de la bouche jusquà la base de la queue à lexclusion de la nageoire caudale, très variable chez les poissons délevage.

LUNGHEZZA STANDARD: Parametro che serve per misurare e confrontare le lunghezze dei pesci. La lunghezza standard viene misurata a partire dalla bocca del pesce fino alla base della coda, escluse le pinne.

LONGITUD ESTANDARD: Parámetro de tamaño de organismos como peses permitiendo la comparación entre dos individuos. La longitud estándar de un pez se mide a partir de la boca hasta la base de la cola a la exclusión de la aleta caudal, muy variable en peses de ganadería.

STANDARDLENGDE: Størrelsesparameter som brukes for måle og sammenligne fiskelengder. Måles fra fiskens snutespiss til halefinnens basis. Tar ikke med lengden på halefinnen siden denne kan være av varierende lengde hos oppdrettsfisk.

That metabolic rate of poikilothermic animals expressed as the minimum amount of oxygen per unit time, per unit body weight, at the optimal environmental temperatures for the species concerned.


ΤΥΠΙΚΟ ΜΕΤΑΒΟΛΙΚΟ ΤΑΧΟΣ: Το μεταβολικό τάχος των ποικιλόθερμων ζώων, όταν αυτά καταναλώνουν την ελάχιστη ποσότητα οξυγόνου ανά μονάδα χρόνου και ανά μονάδα σωματικού βάρους, στις άριστες περιβαλλοντικές θερμοκρασίες για το είδος αυτό.

STANDARDSTOFFWECHSELRATE: Die Stoffwechselrate poikilothermer Tiere, bei der diese ein Minimum an Sauerstoffverbrauch pro Zeiteinheit und Körpergewicht zeigen, wobei der Sauerstoffverbrauch bei der Optimaltemperatur dieser Art zu bestimmen ist.

TAUX DE METABOLISME STANDARD: Taux de métabolisme dun animal pœcilotherme exprimé sous forme de la consommation minimale doxygène par temps unitaire et par poids corporel unitaire, mesuré à la température environnementale optimale pour cette espèce.

VELOCITA’ METABOLICA STANDARD: La velocità metabolica degli animali pecilotermi espressa come la quantità di ossigeno consumato per unità di tempo e per unità di peso corporeo, ad una temperatura definita (ottimale per la specie), a riposo. Non essendo possibile nei pesci assumere una condizione di riposo assoluto odi metabolismo di base vero e proprio, per via dellattività dei pesci, il metabolismo standard è stato definito come quello relativo alla quantità di ossigeno teoricamente consumata a velocità zero, estrapolando l

TASA METABÓLICA ESTÁNDAR: Tasa de metabolismo de un animal poiquilotermo expresada en forma del consumo mínimo de oxígeno por unidad de tiempo y por unidad de peso corporal, medida a la temperatura óptima para esta especie.

STANDARD METABOLISMEHASTIGHET: Den metabolske hastigheten hos et vekselvarmt dyr uttrykt som den minste mengden oksygen per tidsenhet, per kroppsvektsenhet, ved artens optimale omgivelsestemperaturen.

Any quantitative estimate of the total mass of organisms comprising all or part of a population or any other specified unit, or within a given area at a given time; measured as volume, mass (live, dead, dry or ash-free weight) or energy (Joules, calories). Syn. standing crop; standing stock.


ΣΤΑΘΜΕΥΟΥΣΑ ΣΥΓΚΟΜΙΔΗ: Ποσοτική εκτίμηση της ολικής μάζας των οργανισμών που συναποτελούν έναν πληθυσμό ή τμήμα ενός πληθυσμού ή οποιαδήποτε άλλη καθορισμένη βιολογική ενότητα σε μια δεδομένη περιοχή και σε μία συγκεκριμένη χρονική στιγμή. Μετρείται ως όγκος, μάζα (ζωντανή, νεκρή, ξηρό ή οργανικό βάρος) ή ενέργεια (Joules, calories).

BESTANDSMASSE: Jede quantitative Abschätzung der Gesamtmasse der Organismen, die entweder die gesamte Population oder Teile von ihr oder jede andere ausgewiesene biologische Einheit, oder innerhalb eines bestimmten Gebietes zu einer bestimmten Zeit einschließt; gemessen als Volumen, Masse (lebend, tot, getrocknetes oder aschefreies Gewicht) oder als Energie (Joules, Kalorien).

STANDING CROP: Il nexiste pas déquivalent en francais. Biomasse.

STANDING CROP: Qualsiasi stima quantitativa della massa totale degli organismi che comprende tutta o una parte di una popolazione o qualsiasi altra unità specificata, o dentro una data area ad un dato momento; misurata come volume, massa (peso vivo, fresco, secco o secco libero da ceneri) o energia (Joule, calorie). Sin. Angl. standing crop; standing stock.

CULTIVO ESTÁTICO: Biomasa. Estimación cuantitativa de la masa de organismos que constituyen toda o parte de una población, o de otra unidad, o encerrada en un área dada durante un periodo dado. Se expresa como volumen, masa (peso fresco de la materia viva o muerta, peso seco o peso sin cenizas), o como energía (julios, calorías).

AVLING PA ROT: På norsk er ”standing crop” en landbruksbetegnelse.

Any quantitative estimate of the total mass of organisms comprising all or part of a population or any other specified unit, or within a given area at a given time; measured as volume, mass (live, dead, dry or ash-free weight) or energy (Joules, calories). Syn. standing crop.


ΣΤΑΘΜΕΥΟΝ ΑΠΟΘΕΜΑ: Ποσοτική εκτίμηση της ολικής μάζας των οργανισμών που συναποτελούν έναν πληθυσμό ή τμήμα ενός πληθυσμού ή οποιαδήποτε άλλη καθορισμένη βιολογική ενότητα σε μια δεδομένη περιοχή και σε μία συγκεκριμένη χρονική στιγμή. Μετρείται ως όγκος, μάζα (ζωντανή, νεκρή, ξηρό ή οργανικό βάρος) ή ενέργεια (Joules, calories).

BESTANDSGRÖßE: Jede quantitative Abschätzung der Gesamtmasse der Organismen, die entweder die gesamte Population oder Teile von ihr oder jede andere ausgewiesene biologische Einheit, oder innerhalb eines bestimmten Gebietes zu einer bestimmten Zeit einschließt; gemessen als Volumen, Masse (lebend, tot, getrocknetes oder aschefreies Gewicht) oder als Energie (Joules, Kalorien).

STANDING STOCK: Il nexiste pas déquivalent en francais. Biomasse.

STANDING STOCK: Qualsiasi stima quantitativa della massa totale degli organismi che comprende tutta o una parte di una popolazione o qualsiasi altra unità specificata, o dentro una data area ad un dato momento; misurata come volume, massa (peso vivo, fresco, secco o secco libero da ceneri) o energia (Joule, calorie). Sin. Angl. standing crop; standing stock.

STOCK ESTÁTICO: Biomasa: stimación cuantitativa de la masa de organismos que constituyen toda o parte de una población, o de otra unidad, o encerrada en un área dada durante un periodo dado. Se expresa como volumen, masa (peso fresco de la materia viva o muerta, peso seco o peso sin cenizas), o como energía (julios, calorías).

BEHOLDNING: Et kvantitativt overslag over den totale massen av organismer i hele eller deler av en populasjon eller annen spesifisert enhet. Eller innen et gitt område ved et gitt tidspunkt. Målt som volum, masse (levende, død, tørr eller askefri vekt) eller energi (Joules, kalorier). I oppdrettssammenheng brukes biomasse om den samlede mengden fisk (i kilo) i en oppdrettsenhet (kar/merd) eller i hele anlegget.

Any member of a group of polysaccharides that act as energy stores in plants. They have the general formula (C6H10O5)n. Starch, an important constituent of rice, corn and wheat, is an important source of nutrition for plant-eating organisms.


ΑΜΥΛΟ: Πολυσακχαρίτης που δρά σαν αποθήκη ενέργειας στα φυτά με γενικό χημικό τύπο (C6H10O5)n. . Το άμυλο αποτελεί σημαντικό συστατικό του ρυζιού και των δημητριακών και σημαντική πηγή διατροφής για τους φυτοφάγους οργανισμούς.

STÄRKE: Begriff für zahlreich Polysaccharide, die als Energiereservoire inPflanzen dienen. Sie haben die Summenformel (C6H10O5)n . Wichtiger Nährstoff für Pflanzenfresser.

AMIDON: Polysaccharide de formule générale (C6H10O5)n). Importante réserve énérgétique des plantes. Abondant dans le riz, le maïs et le blé. Source alimentaire importante pour les organismes herbivores.

AMIDO: Qualsiasi sostanza appartenente al gruppo dei polisaccaridi che rappresenta lenergia di riserva nelle piante. Hanno formula generale (C6H10O5)n. Lamido è un importante costituente del riso, cereali, e del grano, importante sorgente alimentare per gli organismi erbivori.

ALMIDÓN: Cualquier miembro del grupo de polisacáridos que actúan como energía almacenada en plantas. Tienen la fórmula general (C6H10O5)n. El almidón es abundante en arroz, maíz y trigo. Fuente importante de nutrición para los herbívoros.

STIVELSE: En gruppe polysakkarider som er lagringsenergi i planter, med generelle formelen (C6H10O5)n. Er en viktig bestanddel i ris, mais og hvete. Viktig ernæringskilde for plantespisende organismer.

Molecular biological technique in which a mixture of electrostatically charged molecules (usually proteins) are separated on a supporting starch gell medium by the amount of charge they possess, under the influence of a small electric field. This technique can be used for the detection of genetic variation and is cheaper than using agar media.


ΗΛΕΚΤΡΟΦΟΡΗΣΗ ΠΗΚΤΩΜΑΤΟΣ ΑΜΥΛΟΥ: Τεχνική της μοριακής βιολογίας κατά την οποία ένα μείγμα ηλεκτροστατικά φορτισμένων μορίων (συνήθως πρωτεΐνών) διαχωρίζεται εντός πηκτώματος αμύλου λόγω του διαφορετικού τους φορτίου, υπό την επίδραση ασθενούς ηλεκτρικού πεδίου. Η τεχνική αυτή χρησιμοποιείται γιά την ανίχνευση γενετικής ποικιλότητας και είναι φθηνότερη από την χρήση άγαρ.

STÄRKEGELELEKTROPHORESE: Mikrobiologisches Verfahren, bei dem eine Mischung elektrostatisch geladener Moleküle i. d. R. Proteine) unter dem Einfluß eines schwachen elektrischen Feldes durch ihre unterschiedliche Ladung separiert werden. Dieses Verfahren kann zur Bestimmung der genetischen Variation benutzt werden und ist billiger als die Verwendung von Agar-medien.

ELECTROPHORESE SUR GEL DAMIDON: Technique de biologie moléculaire dans laquelle les molécules porteuses de charges électrostatiques (souvent des protéines) sont séparées dans un support de gel damidon sous linfluence dun champ électrique suivant limportance de leur charge. Cette technique est utilisée pour déceler des variations génétiques.

ELETTROFORESI SU GEL DI AMIDO: Tecnica di biologia molecolare nella quale linsieme delle molecole cariche elettrostaticamente, di solito proteine, vengono separate su un gel di amido che fa da substrato a seconda della carica totale che esse possiedono, sotto linfluenza di un campo elettrico. Questa tecnica può essere usata per lanalisi della variazione genetica ed è meno costosa di quella che utilizza il gel di agar come substrato.

ELECTROFORESIS SOBRE GEL DE ALMIDÓN: Técnica de biología molecular en la cual las moléculas que llevan cargas electroestáticas (a menudo proteínas) son separadas en un suporte de gel de almidón, bajo la influencia de un campo eléctrico según la importancia de su carga. Esta técnica es utilizada para detectar variaciones genéticas y además es más barata que utilizar un medio de agar.

STIVELSE GEL ELEKTROFORESE: Molekylærbiologisk metode der en blanding av elektrostatisk ladete molekyler (vanligvis proteiner) separeres på en stivelsegel ut fra ladningen de får når de settes i et elektrisk felt. Kan brukes til å undersøke genetisk variasjon, og er billigere enn agarosegel.

In aquaculture, the period usually expressed in days or degree-days, between cessation of feeding and handling or slaughter. In the case of handling operations such as grading or transport this reduces metabolic rate and therefore oxygen demand. Before slaughter the starvation period is species specific and size dependent, e.g., typically 7-14days for salmon.


ΠΕΡΙΟΔΟΣ ΝΗΣΤΕΙΑΣ (ΑΣΙΤΙΑΣ): Στις υδατοκαλλιέργειες εκφράζει το διάστημα που μεσολαβεί από τη στιγμή που σταματάει η παροχή τροφής έως τη σφαγή ή την εφαρμογή κάποιου χειρισμού. Στην περίπτωση που πρόκειται να ακολουθήσει κάποιος χειρισμός, όπως είναι για παράδειγμα ο διαχωρισμός ή η μεταφορά, η πρακτική αυτή έχει σαν αποτέλεσμα να μειώνεται ο μεταβολικός ρυθμός άρα και οι απαιτήσεις σε οξυγόνο. Πριν τη σφαγή η περίοδος νηστείας που εφαρμόζεται εξαρτάται από το είδος και το μέγεθος του ψαριού, π.χ. για το σολομό είναι μεταξ

HUNGER(FASTEN)-ZEIT: In der aquaculture diejenige Zeit (gewöhnlich in Tagen, gelegentlich in Tagesgraden ausgedrückt), in der die Fütterung bis zur Sortierung oder Umsetzung (Transport), oder dem Schlachten eingestellt wird. Dies verringert die Stoffwechselrate und damit den Sauerstoffverbrauch der Fische während des Sortierens oder Transportierens. Vor dem Schlachten ist die Hungerzeit je nach Art verschieden festgelegt und hängt auch von der Größe der Tiere ab (gewöhnlich 7 bis 14 Tage für Lachse).

DURÉE DE JEUNE : En aquaculture, se dit de la période de temps entre la cessation de l’alimentation et l’abattage ou manutention des poissons. Dans le cas des opérations impliquant une manutention (triage et transport par exemple), le jeûne réduit le taux métabolique et donc la demande en oxygène. Avant abattage, la durée de jeûne dépend de l’espèce et de la taille, par exemple 7 à 14 jours pour les saumons.

DIGIUNO: Digiuno: In acquacoltura il termine è utilizzato per indicare un periodo, espresso in giorni od in gradi-giorno, tra la cessazione dell’alimentazione e la cattura o la macellazione. Nel caso della cattura, può seguire la selezione di taglie, il trasporto, operazioni che richiedono una riduzione nella domanda di ossigeno. Nel caso della macellazione, il tempo di digiuno è specie specifico e dipende dalla taglia. Nel salmone si usa applicare digiuno per 7-21 giorni.

TIEMPO DE AYUNO: En acuicultura este término es usado para designar el periodo (normalmente expresado en días o días-grado) entre que se terminó la alimentación y una manipulación o sacrificio. En el caso de operaciones de manejo (clasificación, transporte) esto reduce la tasa metabólica y la demanda de oxígeno. En el caso de sacrificio el periodo de ayuno a observar depende de la especie y del tamaño, Vg. normalmente 7-21 días para el salmón.

SULTPERIODE: I akvakultur brukes begrepet om tidsrommet mellom opphør av fôring og håndtering eller slakting. Vanligvis uttrykt i dager eller døgngrader. Ved håndteringsprosedyrer som størrelsessortering og transport reduseres metabolismen og derfor også oksygenbehovet. Sultperioden før slakting er artsspesifikk og størrelsesavhengig, f.eks. er 7-21 dager typisk for laks.

Organ of balance consisting of a vesicle containing granules (statoliths) of, for instance, lime or sand; present in some invertebrates, e.g. crustacea, flatworms.


ΣΤΑΤΟΚΥΣΤΗ: Οργανο ισορροπίας αποτελούμενο από ένα κυστίδιο που περιέχει κοκκία (στατόλιθους) άμμου ή ασβεστικά. Απαντάται σε μερικά ασπόνδυλα πχ. καρκινοειδή και πλατυέλμινθες.

STATOZYSTE: Gleichgewichtsorgan der Invertebraten wie Crustaceen und einiger Plattwürmer. Sie enthalten Granulae, z. B. aus Sandkörnchen oder Kalk.

STATOCYSTE: Organe déquilibration consistant en une vésicule ciliée contenant des granules, des grains de sable ou certains produits élaborés par lanimal; on les rencontre chez beaucoup dinvertébrés, par exemple crustacés, vers plats.

STATOCISTI: Organo di equilibrio che consiste di una vescicola contenente granuli (statoliti) o ad es. calce, sabbia, presenti in alcuni invertebrati es. cefalopodi, crostacei, platelminti.

ESTATOCISTO : Órgano de equilibrio que consiste en una vesícula ciliada que contiene gránulos, granos de arena o ciertos productos elaborados por el animal; se encuentran en muchos invertebrados, por ejemplo crustáceos, gusanos planos.

STATOCYST: Balanseorgan bestående av en blære som inneholder små sandkorn (statolitter). Finnes hos noen virvelløse dyr (evertebrater), f.eks. krepsdyr og flatmarker.

A flow is said to be steady if it is invariant with time, i.e., the mass flow rate is constant, and all other quantities (temperature, pressure, velocity) are independent of time.


ΣΤΑΘΕΡΗ ΤΑΧΥΤΗΤΑ ΡΟΗΣ: Μια ροή θεωρείται σταθερή όταν δεν αλλάζει στη διάρκεια του χρόνου, τουτέστιν, όταν η ταχύτητα ροής μάζας είναι σταθερή και όταν όλα τα άλλα μεγέθη (θερμοκρασία, πίεση, ταχύτητα) είναι ανεξάρτητα του χρόνου.

KONSTANTE STRÖMUNGSRATE: Eine Strömung wird als konstant angesehen, wenn sie sich während einer bestimmten Zeiteinheit nicht ändert; der Massenfluß und alle anderen Parameter (Temperatur, Druck, Geschwindigkeit) sind konstant.

DEBIT DECOULEMENT REGULIER: Un écoulement est considéré régulier sil ne varie pas dans le temps, cest-à-dire que le débit massique reste constant, ainsi que toutes les autres quantités (température, pression, vitesse) sont indépendant du temps.

VELOCITA’ DI FLUSSO STAZIONARIA: Un flusso è detto stazionario se non varia nel tempo; es. la velocità di flusso di una massa è costante e tutte le altre quantità sono indipendenti dal tempo (temperatura, pressione e velocità).

CAUDAL DE ESCURRIMIENTO ESTABLE: Un caudal es considerado estable cuando no varía en el tiempo; es decir que el flujo másico queda constante, mientras que las otras variables (temperatura, presión, velocidad) son independientes del tiempo.

KONSTANT STRØMHASTIGHET: En strøm er konstant dersom den ikke varierer over tid, dvs at massens strømhastighet er konstant og alle andre kvantiteter (temperatur, trykk, fart) er uavhengige av tid.

The abnormal accumulation of fat.


ΣΤΕΑΤΩΣΗ: Μη φυσιολογική συσσώρευση λίπους.

STEATOSE: Verfettung; die übermäßige Anreicherung von Fett.

STEATOSE: Laccumulation anormale de graisse.

STEATOSI: Accumulo anomalo di grasso.

ESTEATOSIS: Acumulación anormal de grasa.

STEATOSE: Unormal akkumulasjon av fett.

Organisms that can exist only within a narrow range of salinity.


ΣΤΕΝΟΑΛΟΣ: Οργανισμός ικανός να ζήσει μόνο μέσα σε μικρό εύρος αλατότητας. Πρβλ. Ολιγόαλος, Ευρύαλος.

STENOHALIN: Bezieht sich auf Organismen, die empfindlich gegenüber Salzgehaltsschwankungen des Wassers sind.

STENOHALIN(E): Se dit des organismes qui ne peuvent vivre que dans les eaux ayant une gamme de salinité très étroite.

STENOALINI: Organismi che possono esistere solo entro un ristretto range di salinità.

ESTENOHALINOS: Dícese de organismos sólo pueden vivir en aguas que tienen una gama de salinidad muy estrecha.

STENOHALIN: Dyr som har vanskelig for å tåle sterke vekslinger i vannets saltholdighet. Jfr. oligohalin og euryhalin.

A parasite with a phylogenetically narrow range of hosts.


ΣΤΕΝΟΞΕΝΙΚΟ: Παράσιτο με φυλογενετικά περιορισμένο εύρος ξενιστών.

STENOHOSPITALISCH: Ein Parasit, der nur eine eng begrenzte Anzahl an Wirten besiedeln kann.

STENOHOSPITALIQUE: Se dit dun parasite ayant une gamme dhôtes très étroite.

STENOSPILALE: Un parassita con un ristretto range di ospiti.

ESTENOHOSPITÁLICO: Dícese de un parásito que posee una gama reducida de huéspedes.

STENOHOSPITAL: Parasitt med et fylogenetisk trangt spekter av verter.

Having a narrow tolerance range for a given factor such as temperature; i.e. stenothermal.


ΣΤΕΝΟΤΥΠΙΚΟΣ: Ο έχων στενό εύρος ανοχής για ένα συγκεκριμένο παράγοντα όπως η θερμοκρασία, τουτέστιν στενόθερμος.

STENOTYPISCH: Eine eng begrenzte Toleranzgrenze gegenüber bestimmten Faktoren wie z.B. Temperatur aufweisend.

STENOTYPIQUE: Ayant une gamme étroite de tolérance dun facteur déterminé, telle que la température; cest-à-dire sténothermique.

STENOTIPICO: Avente un breve intervallo di tolleranza per un dato fattore quale la temperatura; es. stenotermico.

ESTENOTÍPICO: Que tiene una gama estrecha de tolerancia a un factor determinado, tal como la temperatura; es decir estenotérmico.

STENOTYP: Har et trangt toleranseområde for en gitt faktor, f.eks. temperatur (stenoterm).

(1) Free from microorganisms. (2) Infertile.


ΣΤΕΙΡΟΣ: (1) Ελεύθερος μικρο-οργανισμών. (2) Αγονος.

STERIL: (1) Frei von Mikroorganismen;(2) unfruchtbar.

STERILE: (1) Qui est exempt de tout micro-organisme. (2) Infertile.

STERILE: (1) Liberi da microrganismi. 2) Non fertile.

ESTÉRIL: (1) Libre de microorganismos. (2) Infértil.

STERIL: (1) Fri for mikroorganismer. (2) Ufruktbar.

(1) The destruction of all forms of microbial life on or in objects/samples: there are several methods of sterilization, e.g. chemical compounds, ultra-violet radiation, ionizing radiation and heat (autoclave). (2) Rendering infertile.


ΑΠΟΣΤΕIΡΩΣΗ, ΣΤΕIΡΩΣΗ: (1) Η καταστροφή όλων των μορφών μικροβιακής ζωής σε αντικείμενα ή δείγματα: Υπάρχουν διάφορες μέθοδοι αποστείρωσης όπως: με χημικά μέσα, με υπεριώδη ακτινοβολία, ιονίζουσα ακτινοβολία και θερμότητα (αυτόκαυστο). (2) Στείρωση: Μετατροπή ενός οργανισμού σε μή γόνιμο.

STERILISIERUNG: (1) Die Abtötung jeglicher mikrobieller Organismen auf/oder in Objekten/Proben: verschiedene Methoden werden zur Sterilisation angewandt, unter anderem der Einsatz von chemischen Substanzen, ultraviolette Strahlung, ionisierende Strahlung und Hitze (Autoklav). (2) Unfruchtbar machen.

STERILISATION: (1) Destruction de toutes formes de vie microbienne sur/ou dans un objet ou échantillon. Il existe plusieurs méthodes de stérilisation; chimique, thermique (autoclave), irradiation par des rayons ultraviolets, rayons ionisants. (2) Rendre infertile.

STERILIZZAZIONE: (1) Destruzione di tutte le forme di vita microbica su o in oggetti /campioni: esistono alcuni metodi di sterilizzazione es. composti chimici, radiazioni ultraviolette, radiazioni ionizzanti e calore (uso dellautoclave). (2) Reso non fertile.

ESTERILIZACIÓN: (1) Destrucción de todas las formas de vida microbiana en objeto o una muestra. Existen muchos métodos de esterilización; química, térmica (autoclave), irradiación por rayos ultravioletas, rayos ionizantes. (2) Hacer infértil.

STERILISASJON: (1) Utrydding av alle former for mikrobielt liv på eller i en prøve. Det finnes flere metoder for sterilisasjon, f.eks. ved hjelp av kjemiske forbindelserer, UV-stråling, ioniserende tråling og varme (autoklavering). (2) Ufruktbargjøring.

Common term for anabolic steroids. They are a group of biologically active organic compounds secreted by the adrenal cortex, testis, ovary and placenta and are characterized by the presence of a cyclopentanoperhydrophenanthrene ring. They include the oestrogens, androgens and mineralocorticoids.


ΣΤΕΡΟΕΙΔΗΣ: Κοινός όρος γιά τα αναβολικά στεροειδή. Ομάδα βιολογικά ενεργών οργανικών ενώσεων που εκκρίνονται από τον φλοιό των επινεφριδίων, τους όρχεις, τις ωοθήκες και τον πλακούντα. Χαρακτηρίζονται από την παρουσία ενός δακτυλίου cyclopentanoperhydrophenanthrene και περιλαμβάνουν τα οιστρογόνα, ανδρογόνα και τα μεταλλοκορτικοειδή.

STEROID: Allgemeiner Begriff für anabolische Steroide. Sie sind eine Gruppe biologisch aktiver organischer Verbindungen, die von Hirnanhangdrüse, Keimdrüsen und der Gebärmutter sekretiert werden. Charakterisiert sind sie durch einen Cyclopentanoperhydrophenanthren-Ring. Zu ihnen gehören Östrogene, Androgene und Mineralocorticoide.

STEROIDE: Membre dun groupe de composés organiques caractérisés par la présence dun cycle cyclopentane-perhydro-phenanthrene. Hormones importantes sécrétées par le cortex adrénal et les gonades qui comprennent les estrogènes, les androgènes et les minéralo-corticoïdes.

STEROIDE: Termine comune impiegato per indicare gli steroidi anabolici. Sono un gruppo di composti organici biologicamente attivi secreti dalla corteccia surrenale, dal testicolo, dallovario e dalla placenta, caratterizzati dalla presenza di un anello di ciclopentanoperidrofenantrene. Comprendono gli estrogeni, gli androgeni e i mineralcorticoidi.

ESTEROIDE: Miembro de un grupo de compuestos orgánicos caracterizados por la presencia de un grupo ciclopentano-peridro-fenantreno. Hormonas importantes secretadas por la corteza suprarrenal y las gónadas que incluye los estrógenos, andrógenos y mineralocorticoides.

STEROID: Vanlig betegnelse for anabole steroider. Er en gruppe biologisk aktive organiske komponenter som hos fisk skilles ut fra interrenallegeme, testikkel og ovarie. Alle steroidene er kolesterol derivater med en karakteristisk ringstruktur. Inkluderer androgener, ostrogener og kortikosteroider.

Any change in the environment of an organism or part of it, which produces a change in its physiology or behaviour.


ΕΡΕΘIΣΜΑ: Κάθε αλλαγή στο περιβάλλον ενός οργανισμού ή μέρους του, που έχει ως αποτέλεσμα την αλλαγή στην φυσιολογία ή στην συμπεριφορά του.

STIMULUS: Jede Veränderung in der Umwelt eines Organismus, die eine Änderung in der Aktivität desselben bewirkt.

STIMULUS: Changement dans lenvironnement dun organisme ou dans une partie de celui-ci, induisant un changement de sa physiologie ou de son comportement.

STIMOLO: Qualsiasi cambiamento intervenuto nellambiente che interessa un organismo o parte di esso e produce un cambiamento nella sua fisiologia o nel suo comportamento.

ESTÍMULO: Cambio en el ambiente de un organismo o en una parte de este último, que induce un cambio de su fisiología o de su comportamiento.

STIMULUS: En forandring i en organismes miljø, som gir en forandring i organismens fysiologi eller atferd.

A family of random variables, dependent on a parameter which usually denotes time; also known as random process.


ΣΤΟΧΑΣΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ: Οικογένεια τυχαίων μεταβλητών, που εξαρτώνται από μιά παράμετρο που συνήθως δηλώνει τον χρόνο. Γνωστές και ως τυχαίες διαδικασίες.

STOCHASTISCHER VORGANG: Eine Analyse, bei der alle Populations- und Umweltfaktoren als konstant und korrekt spezifiziert angenommen werden.

PROCESSUS STOCHASTIQUE: Une famille de variables aléatoires, dépendant dun paramètre caractérisant habituellement le temps. Appelé également processus aléatoire.

METODO STOCASTICO: Famiglia di variabili random (casuali), dipendente da un parametro che di solito è il tempo; anche conosciuto come processo random.

PROCESO ESTOCÁSTICO: Familia de variables aleatorios, que depende de un parámetro que caracteriza normalmente el tiempo. Llamado también proceso aleatorio.

STOKASTISK PROSESS: En gruppe med variabler som er avhengig av en parameter som ofte angir tid. Også kjent som en tilfeldig prosess.

A quantity of fish considered in a given situation.


ΑΠΟΘΕΜΑ: Ποσότητα ψαριών που θεωρείται ότι βρίσκονται σε μια ορισμένη κατάσταση.

BESTAND: Die Anzahl von Fischen, die in einer gegebenen Situation berücksichtigt werden.

STOCK: Un nombre de poissons considéré dans une situation déterminée.

STOCK: Una quantità di pesci considerata in una data situazione.

STOCK: Número de peces considerado en una situación determinada.

BESTAND: En fiskegruppe som betraktes i en gitt situasjon.

Process by which the numbers of wild stocks of a particular species in a particular body of water are boosted by releasing large numbers of hatchery raised-organisms.


ΕΝIΣΧΥΣΗ ΑΠΟΘΕΜΑΤΟΣ: Διαδικασία με την οποία ο αριθμός του αγρίου πληθυσμού ενός είδους σε ένα σώμα νερού αυξάνεται με την απελευθέρωση μεγάλων ποσοτήτων από οργανισμούς που προέρχονται από εκκολαπτήριο.

BESTANDSAUFBESSERUNG: Ein Vorgang, bei dem die Individuenanzahl eines Wildbestandes einer bestimmten Art in einem bestimmten Gewässer durch die Aussetzung einer großen Anzahl aus Brutanstalten stammenden Organismen erhöht wird.

REPEUPLEMENT: Processus par lequel le nombre dindividus dun stock sauvage dune espèce donnée dans un lieu donné est augmenté par la libération dun grand nombre dorganismes issus décloserie.

RIPOPOLAMENTO: Procedimento col quale un certo numero di stock selvatici di una particolare specie in un particolare corpo dacqua viene incrementato tramite il rilascio di un certo numero di organismi allevati.

REPOBLACIÓN(STOCK ENHANCEMENT): Proceso por el cual el número de individuos de un stock salvaje, de una especie determinada en un lugar determinado es aumentada por la liberación de un gran número de organismos de cultivo.

BESTANDSSTYRKNING: Prosess der en styrker ville bestander ved å sette ut oppdrettet yngel.

Process of moving live organisms to a farm or to a body of water so that ongrowing may take place.


ΑΠΟΘΕΜΑΤΟΠΟIΗΣΗ: Διαδικασία με την οποία ζωντανοί οργανισμοί τοποθετούνται σε μία μονάδα καλλιέργειας ή σε ένα σώμα νερού ώστε να καλλιεργηθούν.

BESATZ: Vorgang des Ausbringens von lebenden Organismen in eine Farm oder ein Gewässer mit dem Ziel des Abwachsens.

STOCKAGE: Processus dintroduction dorganismes vivants vers une unité aquacole ou vers un plan deau dans le but de leur grossissement.

STOCCAGGIO: Procedimento secondo il quale gli organismi vivi vengono convogliati in un allevamento o in un corpo dacqua dove si verifica la crescita degli stessi.

ALMACENAMIENTO: Procesos de introducción de organismos vivos en una unidad acuícola o en una masa de agua para el engorde.

UTSETTING: Prosessen der en overfører en levende organismer til et oppdrettsanlegg eller en vannmasse for påvekst, f.eks. overføring av smolt fra settefisk- til matfiskanlegg.

The amount (number or biomass) of fish stocked per unit of area or volume.


ΠΥΚΝΟΤΗΤΑ ΑΠΟΘΕΜΑΤΟΣ: Η ποσότητα (σε αριθμό ή βιομάζα) ψαριών του αποθέματος ανά μονάδα επιφάνειας ή όγκου.

BESATZDICHTE: Die Anzahl oder Masse der Fische, die je Flächen- oder Volumeneinheit gehalten wird.

DENSITE DE STOCKAGE: Quantité (nombre ou biomass) dorganismes stockés par unité de surface ou de volume.

DENSITA’ DI STOCCAGGIO: Il totale di pesci (numero o biomassa) stabulati per unità di area o volume.

DENSIDAD DE ALMACENAMIENTO: Cantidad (número o biomasa) de organismos almacenados por unidad de superficie o de volumen.

TETTHET: Kilo fisk per kubikkmeter oppdrettsvolum.

The number of fish released per unit of area or volume.


ΡΥΘΜΟΣ ΑΠΟΘΕΜΑΤΟΠΟΙΗΣΗΣ: Αριθμός ψαριών που ελευθερώνονται ανά μονάδα επιφανείας ή όγκου.

BESATZRATE: Die Anzahl der ausgesetzten Fische je Flächen- oder Volumeneinheit.

TAUX DE STOCKAGE: Nombre de poissons libérés par unité de surface ou de volume.

VELOCITA’ DI RILASCIO O DI STOCCAGGIO IN VASCA: Numero di pesci rilasciati allinterno di una vasca/bacino, per unità di area o volume.

TASA DE ALMACENAMIENTO: Número de peces liberados por unidad de superficie o de volumen.

UTSETTINGSRATE: Antall fisk utsatt per areal- eller volumenhet.

The tubular or sacular part of the digestive tract, between the oesophagus and the intestine. It functions in the short-term storage of food and partial digestion of proteins. In piscivorous fish, the stomach tends to be well defined; in herbivorous/ omnivorous fish, it is somewhat tubular in shape and there is a continuum from tubular to sac form which has an effect on the feeding regime. Cyprinids have neither stomachs nor digestive fluid-secreting glands.


ΣΤΟΜΑΧΟΣ: Το σωληνοειδές ή ασκοειδές τμήμα του πεπτικού συστήματος το οποίο βρίσκεται ανάμεσα στον οισοφάγο και το έντερο. Χρησιμεύει στην προσωρινή αποθήκευση της τροφής και την απορρόφηση πρωτεϊνών. Στα ιχθυοφάγα ψάρια είναι συνήθως καλά αναπτυγμένος. Στα φυτοφάγα/ παμφάγα ψάρια έχει συνήθως σωληνοειδή μορφή, ενώ υπάρχει μια συνέχεια από τη σωληνοειδή στην ασκοειδή μορφή γεγονός το οποίο έχει αντίκτυπο στις δυνατότητες παροχής της τροφής. Οι κυπρίνοι δεν διαθέτουν στόμαχο ούτε αδένες απορρόφησης υγρών.

MAGEN: Der tubulare oder sacculare Teil des Verdauungssystems, der zwischen dem Ösophagus und dem Darm liegt. Er funktioniert als Kurzzeitspeicher für die Nahrung (u.a. bei Schlingern) und ist an der partiellen Verdauung von Proteinen beteiligt. In Raubfischen ist der Magen gut ausgeprägt; in herbivoren und omnivoren Fischen ist er meist in Tubusform, mit allen Übergängen bei zunehmender carnivorer Lebensweise von der Tubular- zur Sacculus-Form. Cypriniden haben weder Magen noch Drüsen, die Verdauungss

ESTOMAC : Région, tubulaire ou en forme de sac, du tube digestif entre l’œsophage et l’intestin. Sa fonction réside dans le stockage à courte terme des aliments et la digestion partielle des protéines. Chez les poissons piscivores, l’estomac est généralement bien défini. Par contre, chez les poissons herbivores et omnivores l’estomac est plutot tubulaire avec une transition progressive entre une forme tubulaire et en sac suivant le régime alimentaire.

STOMACO : La parte tubolare o sacciforme nel digerente dei vertebrati, tra l’esofago e l’intestino; generalmente la parte più muscolosa, larga, suttile del tratto digerente. Accumula l’alimento per breve periodo, specialmente per la digestione delle proteine. Nei pesci carnivori lo stomaco è ben definito, mentre negli erbivori e negli onnivori ha una forma tubulare meno definita. La carpa non possiede stomaco e neppure ghiandole che secernono i fluidi digestivi tipici dell’organo.

ESTÓMAGO: Parte tubular o sacular del tubo digestivo de vertebrados, entre el esófago y el intestino; normalmente es la parte más amplia, fusiforme y muscular. Funciona durante el almacenamiento transitorio de la comida y digiere parcialmente las proteínas. En peces piscívoros, el estómago tiende a ser muy definido. En cambio en herbívoros y omnívoros es un continuum tubular o sacular, lo cual tiene efectos en el régimen de alimentación. Los ciprínidos no tienen estómago ni glándulas secretoras de jugos g

MAGE(SEKK): Den tubulære eller poseformete delen av fordøyelseskanalen mellom spiserøret og tarmen hos vertebrater. Ofte den videste delen av fordøyelsessystemet og ofte spindelformet og veldig muskulær. Har funksjon som korttidslager for føde og delvis fordøyelse av proteiner. Hos fiskeetende fisk pleier magesekken a være veldefinert, mens den hos herbi- og omnivorer er mer pose- til tubeformet og med uklar (makroskopisk) overgang til tarmen. Karpefisk mangler magesekk og tilhørende fordøyelseskjertler.

Inflammation of the soft tissues of the mouth.


ΣΤΟΜΑΤΙΤΙΔΑ: Φλεγμονή των μαλακών ιστών του στόματος.

STOMATITIS: Entzündung der Mundschleimhaut.

STOMATITE: Inflammation de la muqueuse buccale.

STOMATITE: Infiammazione del tessuto molle della bocca.

ESTOMATITIS: Inflamación de la mucosa bucal.

STOMATITT (MUNNSAR): Betennelse i munnens slimhinne.

Order of marine crustaceans with raptorial arms; includes the mantis shrimp (Squilla mantis).


ΣΤΟΜΑΤΟΠΟΔΑ: Τάξη θαλάσσιων καρκινοειδών με αρπακτικούς βραχίονες, περιλαμβάνει το εδώδιμο είδος Squilla mantis (κατσαρίδα της θάλασσας).

STOMATOPODA: Ordnung mariner Crustaceen mit Fangarmen; die Heuschreckenkrebse (Squilla mantis) fallen in diese Ordnung.

STOMATOPODES: Ordre de crustacés marins avec des appendices adaptés, par exemple Squilla mantis.

STOMATOPODI: Ordine di crostacei marini i cui esemplari possiedono 5 paia di piedi mascellari di cui uno molto robusto, appartiene a questo ordine la cicala di mare (Squilla mantis).

ESTOMATÓPODOS: Orden de crustáceos marinos con apéndices adaptados Squilla mantis.

STOMATOPODA: Orden av marine krepsdyr tilhørende storkrepsene (Malacostraca). Har fangarmer.

A pond for the temporary holding of marketable fish or shellfish.


ΔΕΞΑΜΕΝΗ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ: Δεξαμενή για την προσωρινή διατήρηση εμπορεύσιμων, ψαριών ή θαλασσινών.

HÄLTERUNGSTEICH: Ein Teich zur vorübergehenden Hälterung von marktreifen Fischen oder anderen Organismen (Aushungern; Trennung von Fischen, die weiter gemästet werden).

VIVIER: Bassin de stockage temporaire de poissons prêt à la vente.

VIVAIO: Uno stagno che serve per il mantenimento temporaneo dei pesci o molluschi da destinare al mercato.

CETORIA: Estanque de almacenamiento de peces listos para vender.

OPPBEVARINGSDAM: Dam for midlertidig oppbevaring av fisk eller skalldyr som skal leveres.

A rise in tidal height, above the predicted tide, due to wind blowing onshore.


ΣΤΑΘΜΗ ΚΑΤΑΙΓΙΔΑΣ: Ανύψωση της στάθμης της παλίρροιας, πάνω από το προβλεπόμενο ύψος, εξαιτίας ανέμου που πνέει προς την ξηρά.

STURMFLUT: Ein Anstieg der Tidenhöhe über die vorhergesagte Tidenhöhe, verursacht durch starken auflandigen Wind.

HOULE DE TEMPETE: Montée du niveau de la marée au dessus de la hauteur prévue, provoquée par le vent qui souffle du large vers le continent.

AUMENTO DEL LIVELLO DEL MARE DA TEMPESTA: Un innalzamento dellaltezza di marea, dovuto al vento di mare.

OLEADA DE TEMPORAL: Subida del nivel de las mareas más allá del nivel previsto, provocada por el viento que sopla hacia el continente.

STORMFLO: Heving av tidevannsnivå over normal høyde, grunnet vind som blåser mot land.

Short tandem repeats. An alternative term for microsatellite.


STR: Σύντομες διαδοχικές επαναλήψεις. Εναλλακτικός όρος για το μικροδορυφορικά (βλ.λ.).

STR: Short tandem repeats. Englischer Begriff auch im Deutschen verwendet: Ein alternativer Begriff (Kürzel) für Mikrosatelliten .

STR: Courtes séquences répétées en tandem. Nom alternatif pour Microsatellite

STR: Short Tandem Repeats. Un termine sinonimo per microsatellite.

STR: Repeticiones de tándems cortos. Término alternativo de microsatélite.

STR: Repeterende DNA-sekvenser på 1-6 basepar. Også kalt “short tandem repeats”(STR).

The last planktonic larval stage of shellfish prior to settlement .


ΩΡΙΜΕΣ ΠΡΟΝΥΜΦΕΣ: Το τελευταίο στάδιο των πλαγκτονικών προνυμφών ασπονδύλων πριν την εγκατάσταση στον πυθμένα.

STRAIGHT HINGE LARVAE: Das letzte Stadium planktischer Molluskenlarven vor dem Übergang zum Leben am Meeresboden.

LARVE A CHARNIERE DROITE: Le dernier stade de développement des larves planctonique des mollusques bivalves avant leur fixation au susbstrat.

VELIGER: Lultimo stadio larvale planctonico di un mollusco prima della metamorfosi.

LARVA A CHARNELA RECTA: El último estado del desarrollo de larvas planctónicas de molusco bivalvos antes de su fijación al substrato.

“STRAIGHT-HINGE” LARVE: Siste frittlevende larvestadium hos skalldyr før de bunnslår.

(1) A specific breed or stock of organisms of the same species possessing distinctive hereditary characteristics that distinguish them from other such breeds or stocks. (2) In mechanics: a relative change in the dimensions of a body in response to an applied force, e.g. the deformation of a material under stress.


ΣΤΕΛΕΧΟΣ, ΠΑΡΑΜΟΡΦΩΣΗ: (1) Ειδική ποικιλία ή απόθεμα οργανισμών του ιδίου είδους που διαθέτει διακριτά κληρονομικά χαρακτηριστικά που το διαφοροποιούν από άλλα ανάλογα αποθέματα. (2) ΠΑΡΑΜΟΡΦΩΣΗ: στην μηχανική η σχετική μεταβολή των διαστάσεων ενός σώματος εξαιτίας της εφαρμογής μιάς δύναμης π.χ. η παραμόρφωση ενός υλικού που υποβάλλεται σε τάση.

RASSE: (1) Eine spezielle Individuengruppe derselben Art, die sich durch spezifische vererbbare Merkmale auszeichnen. Diese unterscheiden sie von anderen Populationen oder Beständen der gleichen Art. (2) Im Englischen auch in der Physik als Begriff für die Formänderung eines Körpers unter Einwirkung äußerer Kräfte benutzt, z.B. die Verformung eines Materials unter mechanischer Belastung. Im Deutschen in der Materiallehre als "Stauchung" und "Dehnung" bezeichnet.

SOUCHE: (1) Classe ou groupe dorganismes de la même espèce possédant des traits héréditaires caractéristiques qui les distinguent dautres classes ou groupes. (2) Mécanique: changement relatif dans les dimensions dun corps, résultant de lapplication dune force à ce corps ; par exemple la déformation sous stress.

CEPPO: (1) Una specifica razza o stock di organismi appartenenti alla stessa specie che possiedono caratteri distintivi ereditari che li distinguono dalle altre razze o stock. (2) in meccanica: un cambiamento relativo alle dimensioni del corpo in risposta allapplicazione di una forza; esempio la deformazione di un materiale sotto stress.

CEPA: (1) Clase o grupo de organismos de la misma especie que posee rasgos hereditarios característicos que les distinguen de otras clases o grupos. (2) Mecánica: cambio relativo en las dimensiones de un cuerpo, y que resulta de la aplicación de una fuerza a este cuerpo; por ejemplo deformación bajo tensión

RASE: En spesifikk bestand bestående av organismer av samme art, som viser distinkte arvelige karakterer som skiller dem fra andre bestander av samme art.

That strand of the DNA double helix that does not serve as a template for RNA transcription.


ΑΛΥΣIΔΑ ΜΗ ΚΩΔIΚΟΠΟIΟΥΣΑ: Η αλυσίδα του δίκλωνου DNA που δεν χρησιμοποιείται ως μήτρα γιά την μεταγραφή του RNA.

NICHTKODIERENDER STRANG: Im DNA-Doppelstrang derjenige Strang, der als Matritze für die Synthese der RNA dient und zu ihr komplementär ist.

BRIN NON-CODON: Brin dADN ne servant pas de matrice pour la transcription de lARN.

SEQUENZA, NON CODIFICANTE: Sequenza di DNA a doppia elica che non viene trascritta.

HEBRA NO-CODIFICADA: Hebra de ADN que no sirve de matriz para la trascripción de la ARN.

KJEDE, IKKE-KODENDE: Den kjeden (av de to kjedene) i DNA som ikke er templat ved RNA transkripsjon.

An acute systemic bacterial disease of warm water fishes caused by Streptococcus sp. Only a few outbreaks of this disease have been recorded.


ΣΗΨΑΙΜΙΑ ΑΠΟ ΣΤΡΕΠΤΟΚΟΚΚΟ: Οξεία συστημική βακτηριακή ασθένεια των ψαριών των θερμών νερών που οφείλεται στον Streptococcus sp. Μόνο λίγες επιδημίες από την ασθένεια αυτή έχουν αναφερθεί.

STREPTOKOKKEN-SEPTIKÄMIE: Eine akute systemische Bakterienkrankheit der Warmwasserfische, verursacht durch Streptococcus sp. Es sind bisher nur wenige Ausbrüche dieser Krankheit bekannt geworden.

SEPTICEMIE STREPTOCOCCIQUE: Maladie bactérienne systémique aiguë des poissons des eaux tempérées provoquée par des espèces de bactéries du genre Streptococcus. Peu de manifestations de cette maladie sont rapportées.

SETTICEMIA STREPTOCOCCALE: Malattia acuta batterica sistemica, di pesci dacque calde causata da Streptococcus sp. Sono state registrate solo poche epidemie di questa malattia.

SEPTICEMIA DEL ESTREPTOCOCO: Enfermedad bacteriana sistémica aguda de aguas templadas provocada por especies de bacterias del género Streptococcus. Se conocen pocas manifestaciones de esta enfermedad.

SEPTIKEMI GRUNNET ENTEROCOCCUS-INFEKSJON: Akutt systemisk bakteriesykdom på varmtvannsarter grunnet Streptococcus sp. Bare noen få tilfeller er registrert.

A chronic systemic bacterial disease of salmonids and certain other freshwater fish caused by members of the genus Streptomyces. It has rarely been diagnosed; there is no known effective treatment.


ΣΤΡΕΠΤΟΜΥΚΙΑΣΗ: Χρόνια συστημική βακτηριακή ασθένεια των σολομοειδών και ορισμένων άλλων ψαριών του γλυκού νερού που οφείλεται σε μέλη του γένους Streptomyces. Σπάνια έχει διαγνωσθεί και δεν είναι γνωστή καμία αποτελεσματική θεραπεία.

STREPTOMYZITIS: Eine chronische systemische Bakterienkrankheit der Salmoniden und einiger anderer Süßwasserfische, verursacht durch ein Mitglied der Gattung Streptomyces. Sie ist bisher nur selten diagnostiziert worden, und es sind noch keine effektiven Behandlungsmethoden bekannt.

SEPTICEMIE STREPTOMYCTIQUE: Maladie bactérienne systémique chronique des saumonidés et certaines autres espèces de poisson deau douce provoquée par des bactéries du genre Streptomyces. Cette maladie a rarement été diagnostiquée et il ny a pas de traitement connu.

STREPTOMICETI: Malattia batterica cronica sistemica, dei salmonidi e di alcune specie di pesci dacqua dolce, causata da membri appartenenti al genere Streptomyces. Raramente è stata diagnosticata. Non ci sono trattamenti efficaci conosciuti.

SEPTICEMIA DEL ESTREPOMYCES: Enfermedad bacteriana crónica de salmónidos y algunas otras especies de peces de agua dulce, provocada por bacterias del género Streptomyces. Esta enfermedad ha sido raramente diagnosticada y no se le conoce ningún tratamiento.

STREPTOMYCES-INFEKSJON: Kronisk systemisk bakteriesykdom på laksefisk og visse andre ferskvannsfisk grunnet infeksjon av bakterier tilhørende slekten Streptomyces. Har knapt vært diagnostisert. Ingen effektive behandlinger.

A state produced by any environmental factor which extends the normal adaptive response of an animal, or which disturbs the normal functioning to such an extent that the chances of survival are significantly reduced. Stress can be acute or chronic. An acute stress is one of short duration, minutes or hours, in which the time course of the response of the first outlasts that of the stress. Chronic environmental stresses are continuous forms of stress, from which, under aquaculture conditions, the


ΕΝΤΑΣΗ: Κατάσταση προκαλούμενη από έναν περιβαλλοντικό παράγοντα που υπερβαίνει τα φυσιολογικά όρια προσαρμοστικής απόκρισης ενός οργανισμού, ή που διαταράσσει την κανονική λειτουργία σε τέτοιο βαθμό ώστε οι πιθανότητες επιβίωσης μειώνονται σημαντικά. Η ένταση ενδέχεται να είναι οξεία ή χρονία. Η οξεία ένταση είναι μικρής διάρκειας, (από λεπτά έως ώρες) κατά την οποία ο χρόνος απόκρισης διαρκεί περισσότερο από την διάρκεια της έντασης. Η χρόνια περιβαλλοντική ένταση είναι συνεχής μορφή έντασης, από τη

STRESS: Ein Zustand, der durch jedweden Umweltfaktor verursacht wird, der die normale adaptive Antwort oder die normale Funktion eines Tieres derart stört, daß die Überlebensfähigkeit signifikant reduziert wird. Streß tritt sowohl chronisch, als auch akut auf. Akuter Streß ist von kurzer Dauer (Minuten oder Stunden), die Auswirkungen machen sich erst nach Beendigung des Stresses bemerkbar. Chronischer Umweltstreß ist eine kontinuierliche Form des Streßes, vor der es, zumindet unter Aquakulturbedingungen

STRESS: Etat produit chez un organisme par un facteur environnemental tel que la réponse adaptative et le fonctionnement normal soient suffisamment perturbés de sorte que les chances de survie de cet organisme soient réduites de façon significative. Un stress aigu est de courte durée (minutes ou heures) et la réponse physiologique dure plus longtemps que le stress. Les stress chroniques environnementaux sont continus et souvent impossibles à éviter dans les conditions normales délevage. Surpopulation, v

STRESS: Stato prodotto da qualsiasi fattore ambientale che amplifica la normale risposta adattativa di un animale o che disturba le normali funzioni tanto che le opportunità di sopravvivenza risultano ridotte significativamente. Lo stress può essere acuto o cronico. Uno stress acuto è di breve durata, minuti od ore, e la risposta fisiologica dura più a lungo dello stress. Le forme di stress ambientale cronico sono forme continue a cui sono sottoposti i pesci allevati. Il sovraffollamento, la cattiva qu

ESTRÉS: Estado provocado en un organismo por un factor ambiental de tal manera que la respuesta de adaptación y el funcionamiento normal se ven suficientemente perturbados y que las probabilidades de supervivencia de este organismo se reducen de manera significativa. Un estés agudo es de corta duración (minutos a horas) y la respuesta fisiológica dura más que el estrés. Los estreses crónicos ambientales son continuados y a menudo imposibles de evitar en las condiciones de cultivo. Hacinamiento, variacio

STRESS: Summen av alle fysiologiske responser et dyr bruker til å opprettholde eller gjenopprette en normal metabolisme etter fysiske eller kjemiske endringer i miljøet. Stress kan være akutt eller kronisk. Akutt stress har kort varighet (minutter eller timer). Kronisk miljøstress er kontinuerlige former for stress, som fisk i oppdrett ikke kan rømme fra (f.eks. høy tetthet, sosial dominans, variabel vannkvalitet og uvanlige miljøforhold). Som et resultat aktiveres HHI-aksen (hypotalamus hypofyse interr

Any adverse stimulus, causing stress, that tends to disrupt the normal stability of an animal.


ΚΑΤΑΠΟΝΗΤΗΣ: Κάθε δυσμενές ερέθισμα που οδηγεί σε καταπόνηση και που τείνει να διασπάσει την φυσιολογική σταθερότητα ενός ζώου.

STRESSOR: Jeder Faktor, der Streß hervorruft und so die normale Stabilität eines Tieres stört.

AGENT STRESSANT: Stimulus nocif qui provoque un stress susceptible de déséquilibrer la stabilité normale dun animal.

AGENTI STRESSANTI: Qualsiasi stimolo avverso che causa stress e tende ad alterare le condizioni di normale stabilità di un animale.

FACTOR ESTRESANTE: Estimulo adverso que provoca un estrés susceptible de desequilibrar la estabilidad de un animal.

STRESSOR: Det stimulus som fjører til stress.

Culture method whereby cultured species are ongrown on hanging ropes (also called string culture), or other structures, suspended from fixed or floating installations (buoys, frames, floating platforms, long lines). Syn. hanging culture.


ΚΑΛΛΙΕΡΓΕΙΑ ΣΕ ΣΧΟΙΝΙΑ: Μέθοδος καλλιέργειας μαλακίων (κυρίως στρειδιών και μυδιών) κατά την οποία ο γόνος συλλέγεται και μεταφέρεται σε περιοχές πάχυνσης όπου εγκαθίσταται σε μόνιμα βυθισμένα σχοινιά καλλιέργειας. Τα σχοινιά αυτά αιωρούνται σε δεξαμενές ή σε ανοιχτά νερά, προσαρμοσμένα σε σταθερές ή επιπλέουσες κατασκευές (πλωτήρες, πλαίσια ή επιπλέουσες πλατφόρμες). Καλείται και κρεμαστή καλλιέργεια.

SEILKULTUR: Verfahren der Muschelkultur (hauptsächlich Austern und Muscheln), bei der Saatmuscheln oder Saataustern auf Betten oder Kollektoren gesammelt, in die räumlich getrennten Aufwuchsgebiete transportiert und dort an ständig untergetauchten Kultursträngen angebracht werden. Diese Stränge (Seile, Strumpfnetze) können an fest am Boden installierten Gestellen angebracht oder, abhängig von der Größe des Tidenhubs, schwimmend aufgehängt sein.

CULTURE SUR CORDES(STRING): Type délevage de mollusques bivalves (surtout les moules et les huîtres) dans lequel le naissain est capté et transporté aux zones de grossissement où il est mis en culture sur des cordes ou filins immergés de façon permanente dans leau. Ces cordes sont suspendues à partir de flotteurs, tables ou radeaux en étang ou en mer ouverte; culture sous radeaux, longue ligne.

ALLEVAMENTO SU FILARI: Metodo di allevamento in cui le specie allevate vengono fatte crescere su funi sospese in acqua (allevamento di mitili a filari) o su altre strutture che vengono sospese tramite corpi morti e galleggianti, boe, piattaforme galleggianti, filari). Syn. Allevamento sospeso.

CULTIVO EN CUERDAS (STRING): Tipo de cultivo de moluscos bivalvos (sobretodo de ostras) en el cual el recién nacido es capturado y transportado a zonas de engorde dónde está puesto en cultivo sobre cuerdas sumergidas de manera permanente en el agua. Estas cuerdas están suspendidas a partir de flotadores o mesas en estanques o en el mar abierto; cultivo bajo balsa.

LINEKULTUR: Oppdrettsmetode der de oppdrettede artene vokser på tau eller andre strukturer, som henger fra fastsittende eller flytende installasjoner (bøyer, flåter, bøyestrekk). Synonym hengekultur. Jfr. flåtekultur og bøyestrekksystem

Describes the physico-chemical conditions in which a labelled probe is hybridised to a target nucleic acid sequence. Decreased temperature and increased salt concentration favour hybridisation, allowing the probe to hybridise to partially complementary targets. Such conditions are referred to as low stringency. Under high stringency conditions (increased temperature and decreased salt concentration), only sequences with high complementarity to the probe will hybridise.


ΑΥΣΤΗΡΟΤΗΤΑ: Περιγράφει τη φυσικοχημική κατάσταση κατά την οποία ένας σημασμένος ανιχνευτής (βλ.λ.) υβριδοποιείται με μια αλληλουχία νουκλεοτιδίων στόχο. Η χαμηλή θερμοκρασία και η αυξημένη περιεκτικότητα σε άλατα ευνοούν την υβριδοποίηση, επιτρέποντας τον ανιχνευτή να συνδεθεί σε στόχους με σχετικά μικρή συμπληρωματικότητα. Τέτοιες συνθήκες ονομάζονται συνθήκες μειωμένης αυστηρότητας. Κάτω από συνθήκες υψηλής αυστηρότητας (αυξημένη θερμοκρασία, χαμηλή περιεκτικότητα σε άλατα) μόνο οι αλληλουχίες με μεγάλη σ

TRENNSCHÄRFE: Beschreibt die physiko-chemische Bedingungen unter denen eine markierte PROBE in bezug auf ein Ziel-Nucleinsäurensequenz hybridisiert wird. Erniedrigte Temperatur und erhöhte Salzkonzentration stützen die Hybridisierung, wobei teilweise komplementäre Sequenzen hybridisiert werden. In solchen Fällen spricht man von “geringer Trennschärfe”. Bedingungen für eine hohe Trennschärfe sind erhöhte Temperatur und erniedrigte Salzkonzetration, wobei nur solche Sequenzen mit hoher Komplementarität hybrid

STRINGENCE : Terme décrivant les conditions physico-chimiques dans lesquelles une sonde est hybridée à une séquence d’acide nucléique cible. L’hybridation est favorisée par une température faible et une forte concentration en sel. Ces conditions sont dites de basse stringence et permettent l’hybridation de la sonde à des séquences partiellement complémentaires. Dans des conditions de forte stringence, c’est-à-dire température élevée et faible concentration en sel, seules les séquences entièrement complément

STRINGENZA: Descrive le condizioni chimiche e fisiche nelle quali una sonda marcata è ibridata con una sequenza target di acidi nucleici. Basse temperature e incremento della concentrazione salina favoriscono l’ibridazione permettendo alla sonda di ibridarsi con una parte del target complementare. Queste condizioni sono definite bassa stringenza. Nelle condizioni opposte di alta stringenza (aumento della temperatura e riduzione della concentrazione salina), vengono ibridate solo le sequenze che hanno alta c

ESTRINGENCIA: Condiciones de hibridización (ADN-ADN o ADN-ARN) como temperatura o concentración de aditivos químicos que determinan el grado de similitud que dará lugar a moléculas híbridas.

STRINGENS: Forholdene ved DNA-DNA, DNA-RNA eller RNA-RNA hybridisering som bestemmer hvor stor grad av overensstemmelse som trengs for å danne hybrider (dobbeltstrenger). Påvirkes av temperatur og konsentrasjonen av kjemiske tilsetningsstoffer (f.eks. Na+ og formamid). Høyere stringens gir mer spesifikke hybrider.

(1) Physical removal of milt or ova from sexually mature fish. (2) Air stripping.


ΑΜΕΛΞΗ: (1) Εξαγωγή του σπέρματος ή των αυγών από φυλετικά ώριμα ψάρια. (2) Εξάστρωση : Εξαγωγή του αέρα.

ABSTREIFEN: (1) Mechanische Entnahme von Milch und Eiern aus sexuell reifen Fischen. (2) Im Englischen bedeutet "stripping" auch Entgasen, Abschäumen.

STRIPPING: (1) Terme anglo-saxon décrivant la récolte des produits sexuels mûrs des poissons par pression physique sur les flancs des poissons. (2) Pour le terme anglo-saxon "air-stripping", DEGAZAGE.

STRIPPING: (1) Termine anglosassone che descrive la raccolta di sperma ed uova dal pesce maturo. (2) Rimozione dei gas dallacqua, generalmente mediante insufflazione di un altro gas, dellapplicazione del vuoto o dellinnalzamento di temperatura.

MASAJE (STRIPPING): (1) Recogida de productos sexuales maduros de peces mediante presión física. (2) Para el término anglosajón air-stripping.

STRYKING: Fysisk fjerning av melke og rogn fra gytemoden fisk.

Common term for members of the family Acipenseridae. Mostly found in fresh water in the northern hemisphere. They are characterised by a spindle-shaped body, bony scutes on the body and four barbels on the mouth. Economically important for their flesh and roe (caviar). Examples of sturgeon species include: the beluga (Husu huso), the Atlantic or Baltic (Acipencer sturio), the Siberian (A. baeri), the Russian (A. guldenstaedti), and the sterlet or European freshwater sturgeon (A. ruthenus). Hybri


ΣΤΟΥΡΓΙΟΝΙ: Κοινό όνομα για τα μέλη της οικογένειας των Αcipenseridae που βρίσκεται κυρίως στα γλυκά νερά του βορείου ημισφαιρίου. Χαρακτηρίζονται από ατρακτοειδές σώμα, οστέϊνα λέπια γύρω από το σώμα και τέσσερις μύστακες στο στόμα. Οικονομικής σημασίας γιά την σάρκα και τις γονάδες τους (χαβιάρι). Παραδείγματα ειδών είναι η μουρούνα ή μπελούγκα (Husu huso), το στουργιόνι του Ατλαντικού και της Βαλτικής ή ξυρήχι (Acipencer sturio), της Σιβηρίας(A. baeri), το ρωσικό (A. guldenstaedti), και το στέρλετ ή ευ

STÖR: Allgemeiner Name für die Arten der Familie Acipenseridae. Meist im Süßwasser der nördlichen Hemisphäre. Die Fische sind durch einen spindelförmige Körperform, durch verknöcherte Scutae auf dem Körper, sowie durch vier Barteln am Maul charakterisiert. Fleisch und Rogen (Kaviar) sind geschätzte Produkte. Wichtige Störarten sind: der Beluga (Huso huso), der Atlantische oder Baltische Stör (Acipenser sturio), der Sibirische Stör (A. baeri), der Russische Stör (A. güldenstaedti), and der Europäische

ESTURGEON: Terme populaire désignant les membres de la famille Acipenseridae, poissons rencontrés, pour la plupart dentre eux, dans les eaux douces de lhémisphère nord. Caractérisés par leur profil effilé, des scutes osseux et quatre barbes autour de la bouche. Dimportance économique compte tenu de leur chair et leur rogue (caviar). Comprend les espèces suivantes: béluga (Huso huso), lesturgéon baltique (Acipenser sturio), lesturgeon de Sibérie (A. baeri), lesturgeon Russe (A. guldenstaedti) et lesturgeon

STORIONE: Termine comune per definire una specie appartenente alla famiglia degli Acipenseridi ( che per la maggior parte si ritrovano nellemisfero settentrionale). Essi sono caratterizzati dallavere un corpo affusolato con degli scudi ossei sul corpo e quattro barbigli sulla bocca; economicamente importanti per le carni e le uova (caviale). Esempi di specie di storione comprendono: lo storione ladano (Huso huso), lo storione comune (Acipenser sturio), lo storione siberiano (Acipenser baheri), lo storione

ESTURIÓN: Término popular que designa los miembros de la familia de los Acipenseridae, peces que se encuentran en general en las aguas dulces del hemisferio norte. Se caracterizan por un perfil afilado, escamas óseas y cuatro barbillas alrededor de la boca. Se considera de gran importancia económica por su carne y por las huevas (caviar). El esturión incluye las siguientes especies: el beluga (Huso huso), el esturión atlántico o báltico (Acipencer sturio), El siberiano (A. baeri), el ruso (A. guldenstaedt

STØR: Vanlig betegnelse for medlemmer av familien Acipenseridae. Vanligst i ferskvann på nordlige halvkule. Karakterisert ved en spindelformet kropp, beinplater på kroppen og fire barber i munnviken. Økonomisk viktige arter på grunn av kjøttet og rognen (kaviar). Eksempler på arter er: Beluga (Huso huso), atlantisk eller østersjøs (Acipenser sturio), sibirsk (A. baeri), russisk (A. guldenstaedti) og europeisk ferskvannsstør (A. ruthenus). Hybrider brukes i oppdrett, f.eks. hybrid mellom H. Huso og A.

Not acute; an exposure period arbitrarily limited to a period longer than one week, but less than one generation of the hosts life. Often used as an adjective to describe effects occurring during such exposures.


ΥΠΟΞΥΣ: Οχι οξύς. Περίοδος έκθεσης που αυθαίρετα περιορίζεται σε διάστημα μεγαλύτερο από μια εβδομάδα, αλλά μικρότερο από μια γενιά της ζωής του ξενιστή. Χρησιμοποιείται συχνά ως επίθετο για να περιγράψει επιδράσεις που συμβαίνουν κατά τη διάρκεια τέοιου είδους εκθέσεων.

SUBAKUT: Nicht akut; in einem Zeitraum auftretend, der eine Woche überschreitet, aber nicht länger als eine Generation des betroffenen Organismus andauert; oftmals als Adjektiv benutzt,um die während solcher Exposition auftretenden Effekte zu beschreiben.

SUBAIGU, E: Non aigu; une période dexposition arbitrairement limité à une durée de plus dune semaine, mais moins quune génération de la vie de lhôte. Souvent employé comme adjectif pour décrire les effets occasionnés pendant une telle exposition.

SUBACUTA: Non acuta; indica un periodo di esposizione arbitrariamente limitato che dura più di una settimana ma risulta inferiore al periodo della vita dellospite; spesso usato come aggettivo per descrivere gli effetti che si verificano durante tale esposizione.

SUBAGUDO: No agudo; periodo de exposición arbitrariamente limitado a una duración de más de una semana, pero menos que una generación de vida de un huésped. A menudo utilizado como adjetivo para describir los efectos ocasionados durante tal exposición.

SUBAKUTT: Ikke akutt. En eksponeringsperiode som er lengre enn en uke, men kortere enn vertens generasjonstid. Ofte brukt som et adjektiv for å beskrive effekter som oppstår under slike eksponeringer.

(1) Administration of a substance below the skin but not into the muscle. (2) Located under the skin.


ΥΠΟΔΕΡΜΙΚΟΣ: (1) Χορήγηση μιας ουσίας κάτω από το δέρμα, όχι όμως μέσα στον μυ. (2) Αυτός που βρίσκεται κάτω από το δέρμα.

SUBKUTAN: (1) Eine Substanz unter die Haut applizieren; (2) Unter der Haut befindlich.

SOUS-CUTANE(E): (1) Ladministration dune substance sous la peau, mais pas dans la masse musculaire. (2) Situé sous la peau.

SOTTOCUTANEO: (1) Somministrazione di una sostanza al disotto della pelle, ma non nel muscolo. (2) Localizzato sotto la pelle.

SUBCUTÁNEO, HIPODÉRMICO: (1) Administración de una sustancia debajo de la piel, pero no en la masa muscular. (2) Situado debajo de la piel.

SUBKUTANT: (1) Injisering av en substans mellom huden og muskulaturen. (2) Befinner seg under huden.

A general term used to describe processes (e.g. effects of toxins) which cause damage but not fatalities.


ΥΠΟΘΑΝΑΤΗΦΟΡΟΣ: Γενικός όρος που χρησιμοποιείται για πχ. επίδραση τοξινών ή διαδικασιών που μπορεί να προκαλέσουν φθορά αλλά όχι θάνατο.

SUBLETHAL: Ein allgemeiner Ausdruck, der die Dosis oder Konzentration einer verabreichten Substanz beschreibt, die zwar Schäden verursacht, jedoch noch nicht tödlich ist.

SUBLETAL, E: Terme généralement employé pour décrire les processus (effets toxiques) courants des préjudices mais non la mort des organismes.

SUBLETALE: Termine generico usato per descrivere quei processi (es. effetti delle tossine) che provocano danni ma che non risultano letali.

SUBLETAL: Término generalmente utilizado para describir procesos (efectos tóxicos) que causan daños pero no la muerte de organismos.

SUBLETAL: Beskriver dosen eller konsentrasjonen av en substans (f.eks. giftstoff) som gir skader, men som ikke er dødelig.

Shallow, pertaining to a water zone down to about 200 m in depth.


ΥΠΟΠΑΡΑΛΙΑΚΗ: Ρηχή ζώνη, χρησιμοποιείται γιά την ζώνη του νερού μέχρι βάθος περίπου 200 m.

SUBLITORAL: Eng begrenzte auf eine Wassertiefe von bis zu 200 m bezogene Zone.

SUBLITTORAL: Zone peu profonde, appartenant à la zone allant de la surface à moins 200 m.

SUBLITORALE: Zona dacqua poco profonda, con profondità inferiori ai 200 metri.

SUBLITORAL: Zona poco profunda, que pertenece a las zona que va de la superficie hasta menos de 200 m.

SUBLITORAL: Grunt vann ned til om lag 200 m.

Rooted plants entirely or mostly growing under water.


ΒΥΘIΣΜΕΝΑ ΥΔΡΟΒIΑ ΦΥΤΑ: Φυτά με ρίζες που ζουν εντελώς ή κυρίως κάτω από την επιφάνεια του νερού.

UNTERWASSERPFLANZEN: Bewurzelte Pflanzen, die völlig oder größtenteils unter Wasser wachsen.

PLANTES AQUATIQUES IMMERGEES: Plantes enracinées qui sont complètement ou partiellement immergées.

PIANTE ACQUATICHE SOMMERSE: Piante con le radici completamente sommerse o per la maggior parte cresciute sotto lacqua.

PLANCTON ACUÁTICO SUMERGIDO: Plantas con raíces que son completamente o parcialmente sumergidas.

UNDERVANNSPLANTER: Rotfestede akvatiske planter som vokser helt eller nesten helt under vann. Kalles også submerse planter.

Term used to describe the capablility of being used or occurring under water.


ΚΑΤΑΔΥΤΙΚΟΣ: Ορος που χρησιμοποιείται γιά να περιγράψει την δυνατότητα κατάδυσης ή την ύπαρξη υπό το νερό.

TAUCHFÄHIG: Ein die Fähigkeit unter Wasser benutzt zu werden oder vorzukommen beschreibender Begriff.

SOUSMERSIBLE: Terme décrivant la capacité dêtre utilisé ou de se situer sous leau.

SOMMERGIBILE: Termine usato per descrivere la capacità di essere usato o stare sottacqua.

SUMERGIBLE: Término que describe la capacidad de ser utilizado o de situarse debajo del agua.

SUBMERSIBEL : Nedsenkbar. Betegnelsen beskriver egenskapen til å kunne bli brukt under vann eller noe som forekommer under vann.

The tissue lying beneath the mucosa membrane.


ΥΠΟΒΛΕΝΝΟΓΟΝΟΣ: Ο ιστός που βρίσκεται κάτω από τον βλεννογόνο (βλ.λ).

SUBMUCOSA: Gewebe, das sich unter der mucuösen Membran befindet.

SOUS-MUQUEUSE: Le tissu situé sous la membrane muqueuse.

SOTTOMUCOSA: Il tessuto che giace al disotto della mucosa.

SUBMUCOSA: Tejido situado debajo de la membrana mucosa.

SUBMUCOSA: Vevet som ligger under mucosa membranen.

Typically extensive pond culture, which is simplified to the extent that individuals or small groups of people can, with very little training, rear aquatic oganisms in quantities usually sufficient for their needs only.


ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΗ ΚΑΛΛΙΕΡΓΕΙΑ: Συνήθως εκτατική καλλιέργεια σε λιμνοδεξαμενές, απλοποιημένη τόσο, ώστε άτομα ή μικρές ομάδες ανθρώπων να μπορούν με ελάχιστη εκπαίδευση να εκθρέψουν υδρόβιους οργανισμούς σε ποσότητες που αρκούν συνήθως μόνο για τις ανάγκες τους.

SUBSISTENZKULTUR: Typischerweise extensive Teichwirtschaft, die darauf ausgerichtet ist, es Individuen oder kleinen Gruppen zu ermöglichen, mit wenig Einarbeitungszeit aquatische Organismen für den eigenen Bedarf zu hältern und zu mästen.

CULTURE DE SUBSISTANCE: Culture extensive en bassin réduite à une telle simplicité que des individus ou des petits groupes peuvent, avec une formation minimale, élever des organismes aquatiques qui se suffisent normalement à leurs propres besoins.

ALLEVAMENTE DI SUSSTISTENZA: Allevamento di stagno tipicamente estensivo, termine che viene applicato nei casi in cui singoli individui o piccoli gruppo di persone praticano lallevamento di organismi acquatici in quantità sufficiente a soddisfare le loro personali esigenze.

CULTIVO DE SUBSISTENCIA: Cultivo extensivo en estanque reducido a una simplicidad que los individuos o pequeños grupos pueden, con una formación mínima, cultivar organismos acuáticos que responden normalmente a sus propias necesidades.

SELVBERGINGSOPPDRETT: Vanligvis ekstensivt damoppdrett som er så enkelt å drive at små folkegrupper med lite erfaring kan drive det, og produsere nok akvatiske organismer til at det dekker egne behov.

(1) Material (e.g. sand, mud) that covers the bottom of an aquatic environment. (2) It may also be used to describe nutrients used in metabolic processes, also identified as chemical substrate, or as a medium for bacterial growth, or as an attachment for bacteria in biofilters.


ΥΠΟΣΤΡΩΜΑ: (1) Υλικό (άμμος, ιλύς κλπ) που καλύπτει τον βυθό ενός υδάτινου περιβάλλοντος. (2) Χρησιμοποιείται επίσης για τα θρεπτικά που χρησιμοποιούνται σε μια μεταβολική διαδικασία (χημικό υπόστρωμα), ως μέσο γιά την καλλιέργεια βακτηρίων, ή ως υλικό για τη συγκράτηση των βακτηρίων στα βιοφίλτρα.

SUBSTRAT: (1) Material (Sand, Schlamm, etc.), das den Boden einer aquatischen Umgebung bedeckt. (2) Nährstoffe in der mikrobiologischen Kulturtechnik; Siedlungssubstrat (-fläche) für die Anheftung von Bakterienrasen in Biofiltern, die insbesondere in der Kreislauftechnologie der Aquakultur eingesetzt werden.

SUBSTRAT: (1) Matériau (sable, boue, vase, etc.) qui recouvre le fond de lenvironnement aquatique; matériau pour laccrochage de bactéries dans un bio-filtre. (2) Sel nutritif utilisé dans un processus métabolique, et plus généralement une substance chimique sur laquelle agit un enzyme (substrat chimique) ou un milieu de croissance pour micro-organismes.

SUBSTRATO: (1) Materiale, ad es. sabbia, fango, che ricopre il fondo di un ambiente acquatico. (2) Termine che viene anche usato per indicare i nutrienti usati nei processi metabolici, o anche il substrato chimico per un enzima, o il medium per la crescita batterica o il substrato per i batteri nei biofiltri.

SUSTRATO: (1) Material (arena, fango, barro, etc.) que recubre el fondo de los medios acuáticos. (2) Elemento inicial en un proceso metabólico, o una sustancia química sobre la cuál actúa una enzima (sustancia química) o medio de crecimiento por microorganismos.

SUBSTRAT: (1) Materialet (f.eks. sand eller mudder) som dekker bunnen i et akvatisk miljø. (2) Beskriver også næringsstoffer som brukes i metabolske prosesser, kjemiske substrater, vekstmedium for bakterier og feste for bakterier i biofiltre.

Near the end.


ΠΡΟΤΕΛΕΥΤΙΟΣ: Κοντά στο τέλος.

SUBTERMINAL: Nahe dem Ende.

SUBTERMINAL: Près de lextrémité.

SUBTERMINALE: Vicino allestremità.

SUBTERMINAL : Cerca de la extremidad.

SUBTERMINAL: Nær slutten.

Area between the tropics and temperate zone with a climate intermediate between the two.


ΥΠΟΤΡΟΠΙΚΗ ΖΩΝΗ: Περιοχή μεταξύ της τροπικής και της εύκρατης ζώνης με κλίμα ενδιάμεσο μεταξύ των δύο.

SUBTROPISCHE ZONE: Gebiet im Anschluß an die Tropenzone mit einem Übergangsklima vom tropischen zum temperierten Klima.

ZONE SUBTROPICALE: Zone située de chaque côté des tropiques, avec un climat tropical.

ZONA SUBTROPICALE: Area compresa fra i tropici e la zona temperata con un clima intermedio fra le due.

ZONA SUBTROPICAL: Zona situada de cada lado de los trópicos, con clima tropical.

SUBTROPISK SONE: Området mellom tropisk og temperert sone, med et klima som er en mellomting av de to.

A vaccine produced from a part only of an infectious agent.


ΜΟΝΟΜΕΡΕΣ ΕΜΒΟΛΙΟ: Εμβόλιο που παράγεται μόνο από ένα μέρος του μολυσματικού παράγοντα.

PARTIELLER IMPFSTOFF: Ein Impfstoff, der nur von einem Teil der infektiösen Keime hergestellt wurde.

VACCIN SOUSUNITAIRE: Vaccin élaboré à partir dune partie dun agent infectieux.

SUBUNITA’ VACCINALE: Vaccino prodotto solo da una parte dellagente infettante.

VACUNA SUBUNITARIA: Vacuna elaborada a partir de una parte de un agente infeccioso.

SUB-UNIT-VAKSINE: En vaksine som kun er produsert fra en del av det smittsomme agens.

A pump that utilizes atmospheric pressure to raise or move fluids via a system of valves.


ΑΝΑΡΡΟΦΗΤIΚΗ ΑΝΤΛIΑ: Αντλία που χρησιμοποιεί την ατμοσφαιρική πίεση γιά την ανύψωση ή μετακίνηση ρευστών μέσω ενός συστήματος βαλβίδων.

SAUGPUMPE: Eine Pumpe, die so konstruiert ist, daß sie den atmosphärischen Druck nutzt, um ein flüssiges Medium über ein System von Ventilen zu heben oder zu transportieren.

POMPE A ASPIRATION: Pompe utilisant la pression atmosphérique afin de déplacer un fluide par lintermédiaire dune série de soupapes.

POMPA ASPIRANTE: Una pompa con la quale è possibile prelevare un liquido da un livello inferiore, in funzione della pressione atmosferica, mediante la creazione del vuoto.

BOMBA DE ASPIRACIÓN: Bomba que utiliza la presión atmosférica para desplazar un fluido mediante una serie de válvulas.

SUGEPUMPE: Pumpe som bruker det atmosfærisk trykket til å forflytte væsker via et ventilsystem.

Parasitic ciliate that attacks the gills of fish.


ΜΥΖΗΤΙΚΑ: Παρασιτικά βλεφαριδωτά πρωτόζωα που προσβάλλουν τα βράγχια των ψαριών.

SUCTORIA: Parasitierende Ciliaten, die die Kiemen von Fischen befallen.

SUCTORIA: Cilié parasite qui sattaque aux branchies de poissons.

SUCTORIA: Parassita ciliato che attacca le branchie dei pesci.

SUCTORIA: Parásito ciliado que ataca las branquias de peces.

SUCTORIA: Parasittisk ciliat som angriper fiskens gjeller.

Death resulting from a lack of oxygen.


ΑΣΦΥΞIΑ: Θάνατος οφειλόμενος από έλλειψη οξυγόνου.

ERSTICKEN: Tod durch den Mangel an Sauerstoff.

SUFFOCATION: La mort provoquée par un manque doxygène.

SOFFOCAMENTO: Tipo di morte risultante dalla mancanza di ossigeno.

SOFOCACIÓN: Muerte provocada por falta de oxígeno.

KVELNING: Død grunnet oksygenmangel.

In pharmacology, a readily- absorbed sulfonamide usually used in combination with other sulfonamide drugs to reduce renal toxicity.


ΣΟΥΛΦΑΜΕΡΙΖΙΝΗ: Εύκολα απορροφούμενη σουλφαμίδη που χρησιμοποιείται συνήθως σε συνδυασμό με άλλες σουλφαμίδες γιά την μείωση της νεφρικής τοξικότητας.

SULFAMERIZIN: In der Pharmakologie ein vollständig absorbiertes Sulfonamid, das gewöhnlich in Kombination mit anderen Sulfonamiden zur Reduzierung der renalen Toxizität verabreicht wird.

SULFAMERIZENE: En pharmacologie; sulfamide facilement absorbée, utilisée en combinaison avec dautres sulfamides afin de réduire la toxicité rénale.

SULFAMERAZINE: In farmacologia rappresenta un sulfonamide prontamente assorbito, di solito viene usato in combinazione con altre droghe di sulfonamidi per ridurre la tossicità renale.

SULFAMERIZENO: En farmacología; sulfamida fácilmente absorbida, utilizada en combinación con otras sulfamidas con el fin de reducir la toxicidad renal.

SULFAMERIZIN: I farmakologi: Lett absorberbart sulfonamid som ofte brukes i lag med andre sulfonamider for å redusere renal giftighet.

Antimicrobial compounds having the general formula RNO2SH2 and acting via competition with p-aminobenzoic acid in folic acid metabolism (i.e. sulfamerazine, sulfamethazine, sulfadimethoxine).


ΣΟΥΛΦΑΜΙΔΕΣ: Αντιμικροβιακές ενώσεις με γενικό τύπο RNO2SH2 που δρουν μέσω ανταγωνισμού με το p-αμινοβενζοϊκό οξύ στον μεταβολισμό του φολλικού οξέος (δηλ., σουλφαμεραζίνη, σουλφαμεθαζινη, σουλφαμεθοξίνη). Πρβλ. Δραστικές σουλφαμίδες.

SULFONAMIDE: Antimikrobielle Stoffe, die die allgemeine Formel RNO2SH2 haben und durch eine Bindung mit p-Aminobenzolsäuren im Folsäurestoffwechsel wirken. (Sulfomerazin, Sulfomethazin und Sulfodimethoxin).

SULFONAMIDES: Agents antimicrobiens à formule générale RNO2SH2 agissant par compétition avec lacide p-aminobenzoique dans le métabolisme de lacide folique (par exemple sulfamérazine, sulfaméthazine, sulfadimethoxine).

SULFONAMIDE: Composto antimicrobico avente formula generale RNO2SH2 e che agisce in competizione con lacido aminobenzoico nel metabolismo dellacido folico (sulfamerazina, sulfametazina, sulfadimetossina).

SULFONÁMIDOS: Agente antimicrobiano de fórmula general RNO2SH2 que actúa por competición con el ácido p-aminobenzoico en el metabolismo del ácido fólico (por ejemplo sulfamerazina, sulfametazina, sulfadimetoxina); cf. sulfonamidas potenciados.

SULFONAMIDER: Antibakterielle sammensetninger med generell formel RNO2SH2, som virker via konkurranse med p-aminobenzosyre i folinsyremetabolismen. F.eks. sulfamerazin, sulfamethazin og sulfadimethoxin. Jfr. potenserte sulfonamider.

The sudden mortality of fish which occurs in summer, usually as a direct result of suffocation.


ΘΕΡIΝΟΣ ΘΑΝΑΤΟΣ: Η ξαφνική θνησιμότητα που εμφανίζεται στα ψάρια το καλοκαίρι, συνήθως ως άμεσο αποτέλεσμα ασφυξίας.

SOMMERFISCHSTERBEN: Das plötzliche Sterben von Fischen im Sommer, gewöhnlich als direkte Folge des Erstickens bei Sauerstoffmangel.

MORTALITE ESTIVALE: La mortalité subite de poissons pendant lété, normalement à cause de la suffocation.

MORTALITA’ ESTIVA: Mortalità che interessa il pesce durante lestate, di solito è causata da anossia.

MORTALIDAD ESTIVAL: Mortalidad súbita de peces durante el verano, normalmente a causa de sofocación (hipoxia).

SOMMERDØD: Bra dødelighet av fisk om sommerne, oftest som et resultat av kvelning.

Inflammation of the skin caused by overexposure to the sun. Occasionally occurs in finfish culture.


ΗΛIΑΚΟ ΕΓΚΑΥΜΑ: Φλεγμονή του δέρματος προκαλούμενη από υπερβολική έκθεση στον ήλιο. Περιστασιακά συμβαίνει σε αποθέματα καλλιεργούμενων ψαριών.

SONNENBRAND: Bei Fischen eine Entzündung der Haut, die verursacht durch zu lange Exposition gegenüber dem Sonnenlicht verursacht wird.

COUP DE SOLEIL: Inflammation de la peau provoquée par une exposition excessive au soleil, dont les stocks de poissons élevés sont parfois victimes.

COLPO DI SOLE: Infiammazione della pelle causata da una sovraesposizione al sole. Avviene solo occasionalmente negli allevamenti di pesce.

INSOLACIÓN: Inflamación de la piel provocada por una exposición excesiva al sol, los stocks de peces de cultivo pueden ser víctimas.

SOLFORBRENNING: Inflammasjon i huden grunnet overeksponering med sol. Finner av og til sted i fiskeoppdrett.

The term includes many freshwater centrarchids of the genus Lepomis. In Britain, the name is used for the molid Mola mola.


ΦΕΓΓΑΡΟΨΑΡΟ: Ο όρος περιλαμβάνει πολλά centrarchids του γλυκού νερού του γένους Lepomis. Στην Βρετανία, το όνομα χρησιμοποιείται για το είδος Mola mola.

SONNENFISCH: Der Ausdruck beeinhaltet verschiedene Süßwasser-Centrarchiden der Gattung Lepomis. In England wird der Name für den Mondfisch Mola mola benutzt.

POISSON SOLEIL: Ce terme comprend les centrarchidés du genre Lepomis. En Grande Bretagne, ce nom sapplique au molidé Mola mola.

CENTRARCHIDI E MOLIDI: Il termine raggruppa molte specie appartenenti allordine dei Centrarchidi del genere Lepomis (Lepomis gibbosus o persico sole). In Gran Bretagna il nome viene usato per indicare il MolideMola mola.

PEZ LUNA: Este término incluye peces de agua dulce de la familia de Centrárquidos del género Lepomis. En Gran Bretaña, este nombre se aplica a la molida Mola mola.

SOLABBORER: Ferskvannsfisker tilhørende familie Centrarchidae, klasse Lepomis. Den engelsk betegnelsen ”sunfish” betyr og månefisk (Mola mola) og laksestørje (Lampris guttatus).

A condition in which a medium, such as a solvent, contains concentrations of a substance higher than it normally holds at a given temperature and pressure. Nitrogen supersaturation in water can lead to gas bubble formation in the blood of fish or invertebrates, often causing death. Supersaturation may be caused by pumping water and air bubbles together under pressure or by raising water temperature.


ΥΠΕΡΚΟΡΕΣΜΟΣ: Κατάσταση στην οποία ένα μέσον, όπως ένα διαλυτικό, περιέχει συγκέντρωση μιας ουσίας μεγαλύτερη από την μέγιστη συγκέντρωση της διαλυμένης ουσίας (συγκέντρωση κορεσμού) που αντιστοιχεί σε μια δεδομένη θερμοκρασία και πίεση. Υπερκορεσμός του νερού σε άζωτο οδηγεί σε δημιουργία φυσαλίδων αερίου στο αίμα των ψαριών ή ασπονδύλων, που προκαλεί συχνά θάνατο. Υπερκορεσμός προκαλείται από άντληση νερού και φυσαλίδων αέρα μαζί υπό πίεση, ή ανυψώνοντας την θερμοκρασία του νερού.

ÜBERSÄTTIGUNG: Ein Zustand, in dem ein Medium, z. B. ein Lösungsmittel, eine höhere Konzentration einer Substanz enthält als dies normalerweise bei einer gegebenen Temperatur und einem gegebenen Druck der Fall sein kann. Stickstoffübersättigung im Wasser kann zu Gasblasenansammlungen im Blut von Fischen und Invertebraten und oftmals zum Tode führen. Übersättigung kann auftreten, wenn man Wasser und Luftblasen unter Druck zusammenbringt und anschließend entspannt oder die Wassertemperatur erhöht.

SURSATURATION: Condition dans laquelle un milieu, un solvant par exemple, renferme une substance à une concentration qui dépasse celle qui est normalement tolérée à une température et une pression déterminées. La sursaturation de lazote dans leau peut mener à la formation dembolies gazeuses dans le sang des poissons et des Invertébrés, provoquant souvent leur mort. La sursaturation peut être provoquée par le pompage sous pression de leau avec des bulles dair ou en augmentant la température de leau.

SOVRASSATURAZIONE: Condizione nella quale un medium, come il solvente contiene concentrazioni di una sostanza più alte di quella che normalmente viene mantenuta in condizioni di una data pressione e temperatura. La sovrassaturazione in gas totali o da azoto nelle acque può portare alla formazione di bolle gassose nel sangue di pesci o invertebrati, causando la malattia da gas o della bolla gassosa, spesso mortale. La sovrassaturazione gassosa può essere causata da pompe in cavitazione, con pompaggio dellacqua in

SOBRESATURACIÓN: Condición en la cuál un medio, un solvente por ejemplo, contiene una sustancia con una concentración que sobrepasa la concentración normalmente tolerada a una temperatura y presión determinadas. La sobresaturación del nitrógeno en el agua puede llevar a la formación de embolias gaseosas en la sangre de peces y de invertebrados, provocando a menudo su muerte. La sobresaturación puede ser provocada por bombeo de agua bajo presión con burbujas de aire o aumentando la temperatura del agua.

OVERMETNING: Tilstand der et medium inneholder konsentrasjoner av en substans, som er over det normalt ved en gitt temperatur. Nitrogenovermetning i vann kan føre til dannelse av gassbobler i blodet hos fisk eller virvelløse dyr, som ofte gir dødelighet. Overmetting kan skapes ved å pumpe vann og luftbobler ilag under trykk eller ved å heve vanntemperatur.

A prepared diet formulated to provide additional nutrients to those obtained from natural food organisms grown in the culture environment (usually ponds).


ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΗ ΔΙΕΤΑ: Παρασκευασμένη δίαιτα σχεδιασμένη ώστε να παρέχει συμπληρωματικά θρεπτικά εκτός από αυτά που λαμβάνονται από φυσικούς τροφικούς οργανισμούς που έχουν αναπτυχθεί στο περιβάλλον της καλλιέργειας (συνήθως υδατοσυλλογές).

ERGÄNZUNGSNAHRUNG: Ein spezielles Futter, das den in der Aquakulturanlage gehaltenen Organismen zusätzlich zum Lebendfutter, dass über die Nahrungskette im Kulturmedium heranwächst, verabreicht wird (Zufütterung ist in der Teichwirtshaft üblich).

ALIMENT DE SUPPLEMENT: Aliment préparé dont la composition est destinée à fournir un supplément déléments nutritifs par rapport aux proies naturelles élevées dans lenvironnement de culture (normalement en bassins).

DIETA SUPPLEMENTARE: Una dieta formulata che fornisce un supplemento di nutrienti rispetto a quelle che usano esclusivamente cibo naturale ottenuto da organismi cresciuti in allevamento, di solito stagni.

ALIMENTO SUPLEMENTARIO: Un alimento preparado y formulado para proporcionar nutrimentos adicionales a aquellos obtenidos a partir de organismos que crecen en el ambiente de cultivo (normalmente en estanques).

SUPPLEMENTFOR: Et formulert fôr som skal fôres i tillegg til de naturlige fôrorganismene som dyrkes i en oppdrettsdam.

Considered to be a type of T- cell that turns off antibody production.


ΚΑΤΑΣΤΑΛΤΙΚΟ Τ ΚΥΤΤΑΡΟ: Ενας τύπος Τ-κυττάρου που θεωρείται ότι αναστέλλει την παραγωγή αντισωμάτων.

UNTERDRÜCKER-T-ZELLE: Eine Art der T-Zelle, die die Antikörperproduktion unterbindet.

CELLULE T-SUPPRESSEUR: Un type de cellule T qui arrête la production danticorps.

SUPPRESSOR T-CELL: Una cellula T (linfocita T) che blocca la produzione degli anticorpi.

CÉLULA T-SUPRESORA: Tipo de célula T que bloquea la producción de anticuerpos.

SUPPRESSOR-T-CELLE: Type T-celle som ”skrur av” antistoff produksjonen.

In fishes, a small bone lying along the upper edge of the rear part of the maxillary bone. The supramaxillary usually appears to be separated from the maxillary bone by a shallow, externally visible groove.


ΥΠΕΡΓΝΑΘΙΚΟ: Στο ψάρια μικρό οστούν ευρισκόμενο κατά μήκος του άνω άκρου του γναθικού οστού. Συνήθως το υπεργναθικό φαίνεται ότι χωρίζεται από το γναθικό από μιά ρηχή, εξωτερικά ορατή , αύλακα.

SUPRAMAXILLARE: Ein kleiner Knochen, der bei Fischen der Oberkante des hinteren Teils des Maxillare angelagert ist. In der Regel ist das Supramaxillare vom Maxillare durch eine flache, externe Vertiefung getrennt.

SUPRAMAXILLAIRE: Chez les poissons, petit os situé sur le bord supérieur de la partie postérieure du maxillaire. Habituellement séparé de ce dernier par un sillon peu profond visible de lextérieur.

SOPRAMASCELLARE: Nei pesci rappresenta un piccolo osso che giace nella parte superiore dellarea posteriore al mascellare. Il sopramascellare di solito è separato dal mascellare per mezzo di una scanalatura poco profonda e visibile esternamente.

SUPRAMAXILAR: En peces, pequeño hueso situado en el borde superior de la parte posterior de la maxilar. Normalmente separado de este último por un surco poco profundo y visible desde el exterior.

SUPRAMAXILLARE: Hos fisk: Liten knokkel hos som ligger på oversiden av maxillare (tannbærende bein i overkjeven). Supramaxillare er skilt fra maxillare med en smal og grunn fure som er synlig fra utsiden.

A term used to describe small water bodies such as discharges of underground water, lotic water (streams and rivers) and larger water bodies such as ponds and lakes, wetlands, glaciers and permanent snow cover. In aquaculture, the term usually describes the origin of the water source used for cultivation


ΕΠΙΦΑΝΕΙΑΚΟ ΝΕΡΟ: Όρος ο οποίος χρησιμοποιείται για να περιγράψει μικρές ποσότητες ύδατος, όπως είναι τα υπόγεια και τα τρεχούμενα (ποτάμια και ρυάκια) νερά, καθώς και μεγάλες υδάτινες μάζες όπως είναι οι χωμάτινες δεξαμενές, οι λίμνες, οι παγετώνες και τα μόνιμα χιόνια. Στις υδατοκαλλιέργειες, ο όρος περιγράφει συνήθως την προέλευση του νερού που χρησιμοποιείται στις μονάδες παραγωγής.

OBERFLÄCHENWASSER: Ein Begriff der kleine Wasserkörper ebenso einschließt (oberflächennahes Grundwasser; lotisches Wasser (Flüsse), wie große Wasserkörper (Teiche, Seen, Feuchtgebiete, Gletscher, permanente Schneefelder). In der Aquakultur beschreibt der Begriff eher den Urpsrung der verwendeten Wasserressource.

EAU SUPERFICIEL : Terme décrivant des corps d’eau de petite taille, comme des décharges d’eau souterraine, des eaux lotiques (fleuves et rivières) et des corps d’eau plus grands comme des lacs des mares, des marais, des glaciers et des neiges éternelles. En aquaculture, le terme est utilisé pour décrire la source de l’eau utilisée pour les élevages.

ACQUE SUPERFICIALI: Termine usato per descrivere piccol i corpi idrici quali scarichi di acque sotterranee, acque lotiche ( ruscelli e fiumi) oppure corpi idrici di maggiore dimensione tipo stagni e laghi, aree umide, ghiacciai e terreni coperti da nevi perenni. In acquacultura, il termine descrive in genere l’origine della risorsa idrica usata per l’allevamento.

AGUA DE SUPERFICIE: Término usado para describir volúmenes reducidos de agua como descargas de agua subterránea, aguas lóticas(torrentes o ríos) y grandes masas de agua como estanques, lagos, humedales, glaciares y nieves perpetuas. En acuicultura describe el origen del agua usada en el cultivo.

OVERFLATEVANN: Betegnelse brukt for å beskrive små vannmengder som oppkommer, bekker og elver og større vannvolumer som dammer og innsjøer, våtområder, isbreer og permanent snødekke. I akvakultur beskriver betegnelsen som oftest opprinnelsen til vannkilden som brukes til kultiveringen.

Surface-active agent reducing or removing surface tension.


ΤΑΣΙΕΝΕΡΓΟΣ: Επιφανειο-δραστική ουσία που μειώνει ή εκμηδενίζει την επιφανειακή τάση.

DETERGENTIE: Oberflächenaktiver Wirkstoff, der die Oberflächenspannung herabsetzt oder außer Kraft setzt.

SURFACTANT: Agent tensio-actif réduisant ou éliminant la surface de tension de leau.

SURFACTANT: Agente attivo in superficie che riduce o rimuove la tensione superficiale.

SURFACTANTE: Agente tensioactivo que reduce o elimina la superficie de tensión de agua.

SURFAKTANT: Kjemisk stoff som er overflateaktivt, reduserer eller fjerner overflatespenning.

The percentage of organisms remaining alive after a defined time period, e.g., to the smolt stage of salmon or from smolt transfer to seawater to harvest.


ΠΟΣΟΣΤΟ ΕΠΙΒΙΩΣΗΣ: Το ποσοστό των οργανισμών που επιβιώνουν μετά από ένα καθορισμένο διάστημα, π.χ. στους σολομούς μέχρι την ηλικία αναπαραγωγής ή από την ηλικία αναπαραγωγής έως τη μεταφορά σε θαλασσινό νερό για συγκομιδή.

ÜBERLEBENSRATE: Der Prozentsatz an Organismen die nach einer definierten Zeit am Leben bleiben, z.B. bis zum Smoltstadium bei Lachsen oder nach dem Transfer in Meerwasserkäfige bis zur Marktgröße.

TAUX DE SURVIE : Le pourcentage des animaux restant en vie après une période de temps définie, par exemple de l’éclosion à la smoltification ou du transfert des saumoneaux en eau de mer à la récolte.

TASSO DI SOPRAWIVENZA : La percentuale degli organismi ancora vivi dopo un certo periodo ti tempo specificato, dipende dal sistema di allevamento. Per esempio nei salmoni, fino allo stadio di stadio di smolt, oppure dal trasferimento degli smolt in mare fino al la ricattura.

TASA DE SUPERVIVENCIA: Porcentaje de organismos vivos después de un periodo de tiempo predefinido, dependiendo del sistema de cultivo.

OVERLEVINGSRATE: Prosenten av organismer som er i live etter en gitt tid. Avhengig av oppdretts- eller dyrkingsmetoden.

One-piece outer garment giving protection from extreme cold and wet weather and from immersion. Provides buoyancy by automatically inflating on immersion (e.g., falling into the sea from a cage).


ΣΤΟΛΗ ΕΠΙΒΙΩΣΗΣ: Ενδυμασία η οποία παρέχει προστασία από υπερβολικά χαμηλή θερμοκρασία και μεγάλη υγρασία, ενώ αποτρέπει τη βύθιση στο νερό καθώς φουσκώνει αυτομάτως μετά από πτώση (π.χ. πτώση στη θάλασσα από κλωβό). Συγκρ. Αδιάβροχο.

ÜBERLEBENSANZUG: Ein Isolationsanzug aus einem Stück, der vor extremer Kälte in feuchtem Wetter und im Wasser bewahrt. Erzeugt beim Eintauchen ins Wasser durch aufblasbare Kammern genügend Auftrieb, um den Träger schwimmend an der Oberfläche zu halten (.z.B. im Winter beim Fallen ins Meer von einem Käfig). Siehe auch ÖLZEUG.

COMBINAISON DE SURVIE: Combinaison protégant le porteur du froid extrême et du temps pluvieux. Se gonfle d’air automatiquement en cas d’immersion (quand le porteur tombe accidentellement d’une cage piscicole par exemple) et permet le porteur de rester à la surface.

EQUIPAGGIAMENTO (ABITO) DI SOPRAWIVENZA: Indumento esterno che offre protezione dalle condizioni meteorologiche estremamente fredde ed umide ed in condizioni di immersione. Provvede alla spinta di galleggiamento tramite il rigonfiamento automatico al momento dell’immersione (es., caduta in mare dalle gabbie flottanti).

CHALECO SALVAVIDAS: Prenda externa que protege de frío o humedad extremos o inmersión. Ofrece flotación al hincharse automáticamente por inmersión (Vg. por caída al agua desde una jaula).

OVERLEVINGSDRAKT: Ytre klesplagg i én del. Beskytter mot ekstrem kulde og vått vær og mot neddykking. Gir flyteevne ved at den automatisk blåses opp ved nedsenking i vann (f.eks. ved fall i sjøen fra en merd).

Culture method whereby cultured species are ongrown on hanging ropes (also called string culture), or other structures, suspended from fixed or floating installations (buoys, frames, floating platforms, long lines). Syn. hanging culture.


ΑIΩΡΟΥΜΕΝΗ ΚΑΛΛIΕΡΓΕIΑ: Μέθοδος καλλιέργειας μαλακίων (κυρίως στρειδιών και μυδιών) κατά την οποία ο γόνος συλλέγεται και μεταφέρεται σε περιοχές πάχυνσης όπου εγκαθίσταται σε μόνιμα βυθισμένα σχοινιά καλλιέργειας. Τα σχοινιά αυτά αιωρούνται σε δεξαμενές ή σε ανοιχτά νερά, προσαρμοσμένα σε σταθερές ή επιπλέουσες κατασκευές (πλωτήρες, πλαίσια ή επιπλέουσες πλατφόρμες). Καλείται και κρεμαστή καλλιέργεια. Βλ. και Καλλιέργεια σε σχεδίες.

HÄNGEKULTUR: Verfahren der Muschelkultur (hauptsächlich Austern und Muscheln), bei der Saatmuscheln oder Saataustern auf Betten oder Kollektoren gesammelt, in die räumlich getrennten Aufwuchsgebiete transportiert und dort an ständig untergetauchten Kultursträngen angebracht werden. Diese Stränge (Seile, Strumpfnetze) können an fest am Boden installierten Gestellen angebracht oder, abhängig von der Größe des Tidenhubs, schwimmend aufgehängt sein.

CULTURE EN SUSPENSION: Type délevage de mollusques bivalves (surtout les moules et les huîtres) dans lequel le naissain est capté et transporté aux zones de grossissement où il est mis en culture sur des cordes ou filins immergés de façon permanente dans leau. Ces cordes sont suspendues à partir de flotteurs, tables ou radeaux en étang ou en mer ouverte; culture sous radeaux, longue ligne.

ALLEVAMENTO IN SOSPENSIONE: Metodo di allevamento in cui le specie allevate vengono fatte crescere su funi sospese in acqua (allevamento di mitili a filari) o su altre strutture che vengono sospese tramite corpi morti e galleggianti, boe, piattaforme galleggianti, filari). Syn. Allevamento sospeso.

CULTIVO EN SUSPENSIÓN: Tipo de cultivo de moluscos bivalvos (sobretodo de ostras) en el cual el recién nacido es capturado y transportado a zonas de engorde dónde está puesto en cultivo sobre cuerdas sumergidas de manera permanente en el agua. Estas cuerdas están suspendidas a partir de flotadores o mesas en estanques o en el mar abierto; cultivo bajo balsa.

HENGEKULTUR: Oppdrettsmetode der de oppdrettede artene vokser på tau eller andre strukturer, som henger fra fastsittende eller flytende installasjoner (bøyer, flåter, bøyestrekk). Synonym linekultur. Jfr. flåtekultur og bøyestrekksystem

Term used to describe the presence of sediment in culture water. This sediment may consist of silt, detritus, fish faeces or disintegrated feed. Suspended solids in culture water can have harmful effects on incubation and fry rearing. With fish at the on-growing stage, reduced visibility can affect feeding behaviour, and when associated with other factors such as pathogens they may cause gill damage.


ΑIΩΡΟΥΜΕΝΑ ΣΤΕΡΕΑ: Ορος που χρησιμοποιείται γιά την περιγραφή της παρουσίας στερεών στο νερό καλλιέργειας. Τα στερεά αυτά αποτελούνται από ιλύ, τριπτόν, απεκκρίματα ψαριών ή αποσυντιθέμενη τροφή, και παρεμποδίζουν την εκκόλαψη ή την εκτροφή των ψαριών. Στο στάδιο της πάχυνσης, η μειωμενη ορατότητα επηρεάζει την συμπεριφορά και σε συνδυασμό με άλλους παράγοντες, όπως παθογόνα, προκαλεί βλάβες στα βράγχια.

SUSPENDIERTE FESTSTOFFE: Ein Begriff, der das Vorhandensein von Sedimenten in Kulturwasser beschreibt. Dieses Sediment kann aus Schlamm, Detritus, Fischkot oder unverdautem Futter bestehen. Suspendierte Feststoffe können schwerwiegende Effekte auf Inkubation und Larvenaufzucht haben. Bei Fischen in der Mastphase kann die durch suspendierte Feststoffe verursachte Wassertrübung das Freßverhalten beeinflussen und wenn es mit anderen Faktoren wie Pathogenen, in Kombination auftritt, können Kiemenschäden verursacht werden.

SOLIDES EN SUSPENSION: Terme décrivant la présence de sédiments en suspension dans leau. Ce sédiment peut être composé de vase, détritus, fécès danimaux cultivés ou daliments désintégrés. Les solides en suspension peuvent être délétère envers les alévins. Lors du grossissement des poissons, la diminution de la visibilité quils provoquent peuvent influencer le comportement dalimentation, et en association avec dautres facteurs tels que des agents pathogènes peuvent déteriorer les branchies.

SOLIDI SOSPESI: Termine usato per descrivere la presenza di materiale solido sedimentabile nelle acque di allevamento. Tali solidi possono essere costituiti da limo, detriti, feci dei pesci, o residui alimentari. Si tratta di solidi sospesi nelle acque di allevamento che possono avere effetti dannosi sullincubazione e sullallevamento degli avannotti. Con i pesci allo stadio di ingrasso, la visibilità ridotta può influenzare il comportamento alimentare dei pesci e se associato ad altri fattori quali agenti pato

SÓLIDOS EN SUSPENSIÓN: Término que describe la presencia de sedimentos en suspensión en el agua. Este sedimento puede ser compuesto de cieno, detritus, heces de animales cultivados o alimentos desintegrados. Los sólidos en suspensión pueden ser dañinos para los alevines. Durante el engorde de peces, la disminución de la visibilidad que provocan puede influir en el comportamiento de alimentación, y en asociación con otros factores tales como los agentes patógenos pueden deteriorar las branquias.

SUSPENDERT STOFF (SS): Suspendert stoff defineres som vannets innhold av organiske og uorganiske partikler, og måles med 1 mm filterduk. Kan bestå av partikler fra vannkilden (td humus), men det største problemet er fôrspill og feces som skapes i oppdrettsenhetene. Konsentrasjonen av SS i oppdrettsvann bør ligger under 25 mg/l. Kan være skadelig ved inkubasjon av egg og oppdrett av yngel, samt gi nedsatt sikt og gjelleskader ved senere stadier.

Animal that feeds by filtering minute particles from the water in which it lives. Many reared bivalve molluscs are filter feeders (mussels, oysters, etc.) as are certain larval stages of cultured crustaceans.


ΑIΩΡΗΜΑΤΟΦΑΓΟΣ: Ζώο που τρέφεται με πολύ μικρά τεμαχίδια που φιλτράρει από το νερό μέσα στο οποίο ζει. Πολλά απο τα καλλιεργούμενα δίθυρα (μύδια, στρείδια) είναι διηθηματοφάγα, καθώς επίσης και ορισμένα προνυμφικά στάδια των καρκινοειδών.

SUSPENSIONSFRESSER: Tiere, die kleine Nahrungspartikel filtrierend aus dem Wasser entnehmen. Viele gezüchtete Bivalvia (Muscheln, Austern, etc.) sowie bestimmte Larvalstadien von Crustaceen sind Filtrierer.

SUSPENSION FEEDER: Filtreur. Animal qui se nourrit de minuscules particules retirées de leau par un courant deau interne créé par un organe filtreur. Répandu chez les animaux aquatiques comme les crustacés et les ascidies.

FILTRATORE DELLE PARTICELLE IN SOSPENSIONE: Animale che si alimenta filtrando minuscole particelle dallambiente acquatico circostante in cui vive. Molti molluschi bivalvi allevati sono filtratori (cozze, ostriche ecc.), come pure lo sono certi stadi larvali di crostacei allevati.

ALIMENTADOR SUSPENDIDO: Animal que se alimenta de minúsculas partículas extraídas de la agua por una corriente de agua interna provocada por un órgano filtrador. Extendido en los animales acuáticos como los crustáceos y los ascidies.

SUSPENSJONSSPISER: Dyr som beiter ved å filtrere små partikler fra vannet de lever i. Mange oppdrettede muslinger (blåskjell, østers etc) og visse larvestadier av oppdrettede krepsdyr er filterspisere.

The management and conservation of the natural resource base and the orientation of technological and institutional change in such a manner as to ensure the attainment and continued satisfaction of human needs for present and future generations. Such sustainable development (in the agriculture, forestry and fisheries sectors) conserves land, water, plant and animal genetic resources, is environmentally non-degrading, technically appropriate, economically viable and socially acceptable.


ΑΕΙΦΟΡΟΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗ: Η διαχείριση και διατήρηση των φυσικών πόρων καθώς και ο τεχνολογικός και ιδρυματικός προσανατολισμός με τρόπο ώστε να είναι η δυνατή η ικανοποίηση των ανθρώπινων αναγκών για τις τωρινές και τις μελλοντικές γενιές. Αυτή η αειφόρος ανάπτυξη (στον τομέα της γεωργίας, της δασοπονίας και της αλιείας) έχει σαν αποτέλεσμα την διατήρηση του φυσικού πλούτου (γης, υδάτων, φυτών και ζώων) καθώς και την αποφυγή της υποβάθμισης αυτού του πλούτου με τρόπο ο οποίος είναι τεχνικά, οικονομικά και κοινωνικά αποδ

NACHHALTIGE ENTWICKLUNG: Schutz und Management natürlicher Ressourcenbasen und die Ausrichtung technologischer undinstitutioneller Veränderungen derart, das die langfristige Befriedigung menschlicher Bedürfnisse gegenwärtiger und künftiger Generationen befriedigt werden kann. Eine derartige Entwicklung (in der Agrikultur, der Forstwirschaft und Fischerei) schützt die genetischen Ressourcen von Boden, Wasser, Pflanzen und Tieren, erhält die Umwelt, ist technisch angepaßt, ökonomisch gesund und sozial akzeptabel

DÉVELOPPEMENT SOUTENABLE : La gestion et la conservation des ressources naturelles et l’orientation des changements techniques et institutionnelles de telle façon que les besoins humains soient satisfaits pour la génération présente et les générations futures. Un tel développement soutenable (dans les domaines de l’agriculture, forets et pêche) conserve la terre, l’eau, ainsi que les ressources génétiques animales et végétales, ne dégradent pas l’environnement, et sont techniquement appropriées, économiquement viables et

SVILUPPO SOSTENIBILE: La gestione e la conservazione delle risorse naturali e la regolamentazione circa lo sviluppo tecnologico ed istituzionale, in modo tale da garantire le risorse necessarie al fabbisogno umano per le generazioni presenti e future. Tale sviluppo sostenibile, applicando tecnologie appropriate (nei settori agricolo, forestale e della pesca) permette la conservazione dei terreni, delle acque, delle risorse genetiche delle piante e degli animali, evitando la degradazione dell’ambiente, è economicament

DESARROLLO SOSTENIBLE: El manejo y la conservación de las bases de recursos naturales y la orientación de los cambios institucionales y tecnológicos de manera que aseguren la satisfacción continuada de las necesidades humanas para las generaciones presentes y futuras. Este desarrollo sostenible (en la agricultura, silvicultura y acuicultura) trata de conservar la tierra, agua, plantas y recursos genéticos animales, de no degradar el medio ambiente, ser técnicamente apropiada, económicamente viable y socialmente acept

BÆREKRAFTIG UTVIKLING: Forvaltningen og bevaring av en naturresurs og retningen av teknologiske og institusjonelle forandringer, som sikrer at nåværende og kommende generasjoner kan høste av den. En slik bærekraftig utvikling (i landbruk, skogbruk og fiskerier) bevarer land, vannmasser og genetisk grunnlag for planter og dyr, og er ikke-nedbrytende på miljøet, teknologisk hensiktsmessig, økonomisk levedyktig og sosialt tilfredsstillende.

The use of components of biological diversity (and resources generally) in a way and at a rate that does not lead to the long-term decline of biological diversity or of any of its components, thereby maintaining their potential to meet the needs and aspirations of present and future generations.


ΑΕΙΦΟΡΟΣ ΧΡΗΣΗ: Η χρήση οποιουδήποτε στοιχείου του φυσικού μας πλούτου με τρόπο ώστε να αποφευχθεί η σταδιακή μείωση της βιολογικής του ποικιλομορφίας, ή της υποβάθμισης κάποιου άλλου στοιχείου αυτού του πλούτου και ως εκ τούτου, η διατήρηση της δυνατότητας να χρησιμοποιηθεί ο φυσικός αυτός πλούτος με τον ίδιο και καλλίτερο τρόπο από τις τωρινές και μελλοντικές γενιές.

NACHAHLTIGE NUTZUNG: Die Verwendung von Komponenten biologischer Diversität (und der Ressourcen generell) in solcher Weise und Rate, daß sie nicht zur langfristigen Erniedrigung der Biodiversität oder einer ihrer Kompnenten führt. Dadurch wird deren Produktionspotential erhalten, um für die Nutzung kommender Generationen verfügbar zu sein.

UTILISATION SOUTENABLE : L’utilisation des éléments composant la diversité biologique (et les ressources en général) de telle façon, et à un taux tel, que la diminution à long terme de la diversité biologique ou de ses éléments soit évitée. De cette façon, le potentiel de la diversité biologique est maintenu afin de pouvoir satisfaire les aspirations de la génération présente et les générations futures.

USO SOSTENIBILE: L’utilizzo di componenti della biodiversità (e delle risorse in genere) in un modo e con una intensità tali da non causare in un lungo periodo un declino nella biodiversità od in qualsiasi sua componente, mantenendo inalterata la potenzialità di soddisfare le esigenze delle generazioni attuali e future.

USO SOSTENIBLE: Uso de los componentes de la diversidad biológica (y los recursos en general) de modo y en una tasa que no lleve a la reducción a largo plazo de la diversidad biológica o de sus componentes, manteniendo el potencial para conseguir las necesidades y aspiraciones para generaciones futuras y presentes.

BÆREKRAFTIG BRUK: Bruk av komponenter av biologisk diversitet (og resurser generelt) på en måte og ved en hastighet som ikke fører til langsiktige nedgang i biologisk diversitet eller noen av dens komponenter. Opprettholder på denne måten dere potensial til å møte behovene til fremtidige generasjoner.

A mounted piece of cotton wool used for cleansing cavities or for obtaining specimens of a secretion, etc., for laboratory examination.


ΜΠΑΤΟΝΕΤΕΣ: Κομμάτι βαμβακιού τοποθετημένο στο άκρο μιας γλυφίδας που χρησιμοποιείται για τον καθαρισμό κοιλοτήτων ή για την λήψη δείγματος από μια έκκριση, κλπ., για εργαστηριακή εξέταση.

TUPFER: Ein Sück aus Wolle oder Baumwolle, das benutzt wird, um Wunden von Schmutz zu befreien; auch um Ausscheidungsproben für Laboruntersuchungen zu entnehmen oder andere Verunreinigungen zu beseitigen.

ECOUVILLON: Morceau de coton monté sur une manche servant à nettoyer des cavités ou pour obtenir des prélevements dune sécrétion etc., pour analyse en laboratoire.

SCOVOLO: Pezzetto di cotone montato su un bastoncino, usato per la pulizia delle cavità o per ottenere campioni di secrezione ad es. per esami di laboratorio.

ESTROPAJO: Trozo de algodón utilizado para limpiar las cavidades o para obtener muestras de una secreción etc., para el análisis en el laboratorio.

VATTPINE: Et festet stykke med bomull som brukes til å rense sår, eller til å ta opp en prøve fra en sekresjon.

The abnormal enlargement of any part of an organ.


ΟΙΔΗΜΑ (2): Μη φυσιολογική διόγκωση οποιουδήποτε μέρους ενός οργάνου.

SCHWELLUNG: Die abnormale Vergrößerung von Organteilen.

ENFLURE: Le gonflement anormal dune partie dun organe.

RIGONFIAMENTO: Allargamento anomalo di una parte di un organo.

HINCHAZÓN: Ensanchamiento anormal de una parte de un órgano.

HEVELSE: Unormal forstørrelse av en hvilken som helst del av et organ.

Term usually used in relation to salmonid culture referring to fish fry which have just absorbed almost all of their yolk, becoming buoyant and ready to consume food.


ΑΝΑΔΥΣΗ IΧΘΥΔIΩΝ: Ορος που χρησιμοποιείται συνήθως στην καλλιέργεια των σολομοειδών και αναφέρεται σε στα ιχθύδια που έχουν μόλις απορροφήσει τον λεκιθικό τους σάκο, επιπλέουν και είναι έτοιμα να καταναλώσουν τροφή.

FREISCHWIMMENDE BRUT: Ein Begriff, der gewöhnlich in der Salmonidenzucht gebräuchlich ist und sich auf Fischbrut bezieht, die ihren Dottersack nahezu vollständig aufgebraucht hat, zu schwimmen beginnt und Futter aufnehmen kann.

SWIM-UP FRY: Terme anglo-saxon décrivant les alevins de salmonidés qui viennent dabsorber leurs réserves vittellines et sont prêts à consommer de la nourriture.

AVANNOTTO GALLEGGIANTE: Termine usato di solito in riferimento agli allevamenti di salmone, in particolare per indicare gli avannotti che hanno già riassorbito il sacco vitellino diventando così galleggianti e pronti per consumare il mangime.

ALEVÍN DE SUPERFICIE: Término anglosajón que describe los alevines de salmónidos que acaban de absorber sus reservas vitelinas están preparados para empezar a comer.

STARTFÔRINGSKLAR YNGEL: Yngle (laksefisk) som har brukt opp mesteparten av plommesekken og er klar for å ta opp næring fra omgivelsene (startfôring).

Organ (bladder) containing gas, present in the roof of the abdominal cavity in bony fish. It allows the specific gravity of the fish to vary in order to match the depth at which the fish is swimming or resting.


ΝΗΚΤΙΚΗ ΚΥΣΤΗ: Οργανο (κύστη) η οποία περιέχει αέριο. Βρίσκεται στο άνω μέρος της κοιλιακής κοιλότητας των Οστεϊχθύων. Επιτρέπει στο ειδικό βάρος του ψαριού να ποικίλλει, ανάλογα με το βάθος στο οποίο βρίσκεται. Πρβλ. Φυσόκλειστος, Φυσόστομος

SCHWIMMBLASE: Hydrostatisches, mit Luft oder ähnlichem Gasgemisch gefülltes Organ der Fische, das aus einer dorsalen Ausstülpung des Vorderdarms hervorgegangen ist. Es erlaubt den Fischen die spezifische Dichte entsprechend der Tiefe, in der sie sich aufhalten, zu verändern.

VESSIE NATATOIRE: Organe qui contient des gaz localisés sur la plancher de la cavité abdominale chez les téléostéens. Cet organe permet la modification de la densité du poisson afin déquilibrer celle-ci avec la densité de leau à la profondeur à laquelle il évolue.

VESCICA NATATORIA: Organo (vescica) che contiene gas, presente nella parte superiore della cavità addominale nei pesci ossei. Essa permette di variare la densità a seconda della profondità alla quale il pesce sta nuotando o si trova. A seconda della conformazione della vescica natatoria i pesci vengono suddivisi in fisoclisti o fisostomi.

VEJIGA NATATORIA: Órgano (vejiga) que contiene aire, localizada en el techo de la cavidad abdominal de los teleósteos. Este órgano permite la modificación de la densidad del pez con el fin de equilibrar esta última con la densidad del agua a la profundidad en la cual se encuentra el pez; cf. fisoclistos y fisóstomos.

SVØMMEBLÆRE: Organ som inneholder gass, ligger i taket i kroppshulen hos beinfisk. Sikrer oppdrift hos fisk. To hovedtyper av svommebl?rer: Fysostom og fysoclist.

Paired abdominal appendages of crustaceans often referred to as swimmerets.The two first pairs in the male are modified to transfer sperm to females.


ΠΛΕΟΠΟΔΙΑ: Ζεύγη κοιλιακών εξαρτημάτων των καρκινοειδών αναφερόμενα συχνά ως κολυμβητικά εξαρτήματα. Στο αρσενικό τα δύο πρώτα ζεύγη έχουν τροποποιηθεί γιά να μεταφέρουν το σπέρμα στα θηλυκά.

SCHWIMMBEINE: Pleopoden. Paarige abdominale Schwimmfortsätze der Crustaceen. Bei den Männchen dienen die ersten beiden Paare zur Samenübertragung auf Weibchen.

PLEOPODES: Swimmerets est un nom commun anglo-saxon qui signifie pléopodes.

PLEOPODI: Appendici addominali pari dei crostacei, spesso definiti arti natatori. Le prime due paia , nei maschi, sono modificati per il trasferimento dello sperma alla femmina.

PLEÓPODOS: Apéndice abdominal natatorio de crustáceos que juega a menudo un papel de aleta. En el macho, los dos primeros pares son modificados para transferir esperma en la hembra.

BAKKROPPSFOT: Parede føtter på bakkroppen hos krepsdyr. Brukes til svømming og/eller feste for befruktet rogn. De første par pleopoder ofte omdannet til paringsorgan.

Two links joined end to end by a pivot, thus allowing one link to rotate without the other moving. Used in certain mooring systems.


ΣΤΡΙΦΤΑΡΙ: Δύο κρίκοι ενωμένοι με έναν άξονα, έτσι ώστε ο ένας κρίκος να περιστρέφεται ανεξάρτητα από τον άλλο. Χρησιμοποιείται, μεταξύ άλλων, σε συστήματα αγκυροβόλησης.

WIRBELSCHÄKEL: Schäkel mit einem Wirbel am oberen Teil des Bügels; erlaubt das freie Rotieren eines Endes, während das andere festgelegt ist. Wird bei vielen Verankerungssystemen eingesetzt.

EMERILLON: Accessoire comportant un axe central et présentant en général un anneau à chaque extrémité. Utilisé habituellement pour relier deux cordages (ou deux lignes) dont l un dentre eux peut tourner librement, sans vriller. Utilisé dans certains systèmes de mouillage.

GIRELLO: Due pezzi riuniti tramite le parti terminali attorno a un perno che permette ad uno di ruotare e allaltro di restare fermo. Usato in certi sistemi di ormeggio.

PIVOTE: Accesorio que comprende un eje central y que presenta en general un anillo en cada extremo. Utilizado normalmente para ligar dos cuerdas (o dos líneas) dónde una de las dos puede girar libremente. Utilizados en ciertos sistemas de amarre.

SVIVEL: To forbindelsesledd som er festet isammen med en dreietapp, slik at ene forbindelsesleddet kan rotere uten at det andre beveger seg. Brukt i visse fortoyningssystemer.

The more or less intimate and continuous association between individuals of two or more species. If the relationship is mutually beneficial, it is called mutualism. If it is beneficial to one of the individuals (symbiont) with little effect (beneficial or harmful) on the other (host), it is termed commensalism. If it is beneficial to the symbiont and harmful in various degrees, including fatal, to the host, it is termed parasitism.


ΣΥΜΒΙΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΣ: Η κοινή διαβίωση, με περισσότερο ή λιγότερο στενό και συνεχή τρόπο, δύο ειδών οργανισμών, του ξενιστή και του συμβιώτη. Αν η σχέση είναι αμοιβαία ευεργετική, ονομάζεται αμοιβαιότητα. Αν είναι ευεργετική για τον συμβιώτη και με μικρές επιπτώσεις (επωφελείς ή επιβλαβείς) για τον (ξενιστή ονομάζεται ομοσιτισμός. Αν είναι ευεργετική για τον συμβιώτη και επιβλαβής σε διαφορετικούς βαθμούς, συμπεριλαμβανομένου του θανάτου του ξενιστή, θεωρείται παρασιτισμός.

SYMBIONT: Siehe SYMBIOSE.(Die mehr oder weniger enge und kontinuierliche Verbindung zwischen Individuen zweier oder mehrerer Arten. Ist diese Beziehung von gegenseitigem Vorteil, so bezeichnet man dieses als "Mutualismus". Ergibt die Beziehung den Vorteil für nur einen Partner (den Symbionten) mit geringen Effekten (positiven oder negativen) für den anderen (Wirt), so wird diese als Kommensalismus bezeichnet. Besteht ein Vorteil für den Symbionten und gleichzeitig ein Nachteil für den Wirt, so wird diese

SYMBIONTE: Lassociation vitale, plus ou moins intime et continue, de deux types dorganismes, lhôte et le symbiote. Le mutualisme est une symbiose bénéfique aux deux partenaires. Si lassociation est bénéfique au symbiote mais affecte peu lhôte, le terme de commensalisme sapplique. Si lassociation est bénéfique au symbiote mais tourne au détriment ou à la mort de lhôte elle est considérée étant du parasitisme.

SIMBIONTE: Vedi SIMBIOSI.(Lassociazione più o meno intima e continua fra due o più specie. Se lassociazione è vantaggiosa per entrambe le specie, viene chiamata mutualismo. Se è vantaggiosa solo per un individuo (simbionte) e presenta un piccolo effetto, vantaggioso o dannoso, per laltro (ospite) allora viene chiamata commensalismo. Se invece lassociazione risulta vantaggiosa al simbionte e dannosa per lospite, a diversi gradi fino ad arrivare alla letalità, allora si parla di parassitismo.)

SIMBIONTE: Simbiosis: asociación vital, más o menos intima y continua, entre dos tipos de organismos, el huésped y el simbionte. El mutualismo es una simbiosis benéfica entre los dos organismos involucrados. Si la asociación es benéfica para el simbionte pero afecta poco al huésped, se aplica el término de comensalismo. Si la asociación es benéfica para el simbionte pero provoca el deterioro o la muerte del huésped, es entonces considerada parasitismo.

SYMBIONT: Organisme som lever i symbiose.

The more or less intimate and continuous association between individuals of two or more species. If the relationship is mutually beneficial, it is called mutualism. If it is beneficial to one of the individuals (symbiont) with little effect (beneficial or harmful) on the other (host), it is termed commensalism. If it is beneficial to the symbiont and harmful in various degrees, including fatal, to the host, it is termed parasitism.


ΣΥΜΒΙΩΣΗ: Η κοινή διαβίωση, με περισσότερο ή λιγότερο στενό και συνεχή τρόπο, δύο ειδών οργανισμών, του ξενιστή και του συμβιώτη. Αν η σχέση είναι αμοιβαία ευεργετική, ονομάζεται αμοιβαιότητα. Αν είναι ευεργετική για τον συμβιώτη και με μικρές επιπτώσεις (επωφελείς ή επιβλαβείς) για τον (ξενιστή ονομάζεται ομοσιτισμός. Αν είναι ευεργετική για τον συμβιώτη και επιβλαβής σε διαφορετικούς βαθμούς, συμπεριλαμβανομένου του θανάτου του ξενιστή, θεωρείται παρασιτισμός.

SYMBIOSE: Die mehr oder weniger enge und kontinuierliche Verbindung zwischen Individuen zweier oder mehrerer Arten. Ist diese Beziehung von gegenseitigem Vorteil, so bezeichnet man dieses als "Mutualismus". Ergibt die Beziehung den Vorteil für nur einen Partner (den Symbionten) mit geringen Effekten (positiven oder negativen) für den anderen (Wirt), so wird diese als Kommensalismus bezeichnet. Besteht ein Vorteil für den Symbionten und gleichzeitig ein Nachteil für den Wirt, so wird dieser Sachverhalt al

SYMBIOSE: Lassociation vitale, plus ou moins intime et continue, de deux types dorganismes, lhôte et le symbiote. Le mutualisme est une symbiose bénéfique aux deux partenaires. Si lassociation est bénéfique au symbiote mais affecte peu lhôte, le terme de commensalisme sapplique. Si lassociation est bénéfique au symbiote mais tourne au détriment ou à la mort de lhôte elle est considérée étant du parasitisme.

SIMBIOSI: Lassociazione più o meno intima e continua fra due o più specie. Se lassociazione è vantaggiosa per entrambe le specie, viene chiamata mutualismo. Se è vantaggiosa solo per un individuo (simbionte) e presenta un piccolo effetto, vantaggioso o dannoso, per laltro (ospite) allora viene chiamata commensalismo. Se invece lassociazione risulta vantaggiosa al simbionte e dannosa per lospite, a diversi gradi fino ad arrivare alla letalità, allora si parla di parassitismo.

SIMBIOSIS: Asociación vital, más o menos intima y continua, entre dos tipos de organismos, el huésped y el simbionte. El mutualismo es una simbiosis benéfica entre los dos organismos involucrados. Si la asociación es benéfica para el simbionte pero afecta poco al huésped, se aplica el término de comensalismo. Si la asociación es benéfica para el simbionte pero provoca el deterioro o la muerte del huésped, es entonces considerada parasitismo.

SYMBIOSE: Samliv mellom organismer av forskjellig slag. Dersom forholdet er gjensidig fordelaktig kalles det mutualisme. Dersom forholdet er fordelaktig for ene organismen (kommensalet) og har liten effekt (fordelaktig eller skadelig) på den andre (verten) kalles samlivet for kommensalisme. Derom forholdet er fordelaktig for den ene organismen (parasitten) og skadelig for verten kalles samlivet for parasittisme.

(1) Used of populations, species or taxa occurring together in the same geographical area; the populations may occupy the same habitat (biotic sympatry) or different habitats (neighbouring sympatry) within the same geographical area. (2) Sympatric hybridization: the occasional production of hybrids between two well-defined sympatric species.


ΣΥΜΠΑΤΡΙΟΣ: (1) Χρησιμοποιείται γιά πληθυσμούς, είδη ή ταξινομικές μονάδες που συναντώνται στην ίδια γεωγραφική περιοχή. Οι πληθυσμοί είτε καταλαμβάνουν το ίδιο ενδιαίτημα (βιοτική συμπατρία) είτε διαφορετικά ενδιαιτήματα (γειτονική συμπατρία) στην ίδια γεωγραφική περιοχή. (2) συμπάτριος υβριδισμός: η περιστασιακή παραγωγή υβριδίων μεταξύ δύο καλά ορισμένων συμπάτριων ειδών.

SYMPATRISCH: (1) Benutzt für Populationen, Arten oder Taxa, die gemeinsam in dem gleichen geographischen Gebiet vorkommen; diese Populationen können dasselbe Habitat bewohnen (biotische Sympatrie) oder in unterschiedlichen Habitaten des gleichen geographischen Gebietes vorkommen (benachbarte Sympatrie). (2) Sympatrische Hybridisierung: die gelegentliche Erzeugung von Hybriden zwischen zwei eindeutig definierten sympatrischen Arten.

SYMPATRIC: (1) Employé pour des populations, espèces ou taxons rencontrés dans la même région géographique; les populations peuvent occuper le même habitat (sympatrie biotique) ou des habitats différents (sympatrie de voisinage). (2) Hybridation sympatrique: production occasionnelle dhybrides entre deux espèces sympatriques bien définies.

SIMPATRICO: (1) Usato per le popolazioni, specie o taxa appartenenti ad una stessa area geografica. Le popolazioni possono occupare lo stesso habitat (simpatria biotica) o differenti habitat (simpatria vicina) entro la stessa area geografica. (2) Ibridazione simpatrica: produzione occasionale di ibridi fra due specie simpatriche ben definite.

SIMPÁTRICO: (1) En genética de poblaciones, especies encontradas en la misma región geográfica; las poblaciones pueden ocupar el mismo hábitat (simpatría biótica) o hábitats diferentes (simpatría de vecindario). (2) Hibridación simpátrica: producción ocasional de híbridos entre dos especies simpátricas bien definidas.

SYMPATRISK: (1) Brukes om populasjoner eller arter som lever innen sammen geografiske området. Populasjonene kan leve i samme habitat eller i forskjellige habitater inne samme geografiske område. (2) Sympatrisk hybridisering: Produksjon av hybrid mellom to veldefinerte sympatriske arter.

Any manifestation of disease, such as an aberration in structure, physiology, or behaviour, as interpreted by an observer.


ΣΥΜΠΤΩΜΑ: Κάθε εκδήλωση ασθένειας, όπως διαταραχή της δομής, φυσιολογίας ή συμπεριφοράς όπως αυτά ερμηνεύονται από έναν παρατηρητή.

SYMPTOM: Krankheitsanzeichen; für eine bestimmte Krankheit charakteristische, zu einem bestimmten Krankheitsbild gehörende Veränderung, die sich im Organismus, der Physiologie oder dem Verhalten manifestieren kann.

SYMPTOME: Manifestation élémentaire dune maladie, par exemple une anomalie de structure, de physiologie ou de comportement, qui est significative de la présence de cette maladie.

SINTOMO: Qualsiasi manifestazione della malattia, quale unanomalia nella struttura, fisiologia o comportamento che viene interpretata da un osservatore.

SÍNTOMA: Manifestación de una enfermedad, por ejemplo en anomalías de estructura, de fisiología o de comportamiento, que indican la presencia de esta enfermedad.

SYMPTOM: Et hvert sykdomstegn, f.eks. observerbart avvik i fysiologi, struktur eller atferd.

Side-by-side association of homologous chromosomes at meiosis.


ΣΥΝΑΨΗ: Σύνδεση (ζευγάρωμα) των ομόλογων χρωμοσωμάτων κατά την μείωση.

SYNAPSIS: Zusammenlagerung zweier Schwesterchromatidenpaare, welche homologe Chromosomen darstellen, zu Beginn der Meiose.

SYNAPSIS: Association côte à côte des chromosomes homologues pendant la méiose.

SINAPSI: (1) Appaiamento dei cromosomi omolohi durante la meiosi.( 2) Terminazione nervosa specializzata nel trasferimento dellinformazione ad unaltra cellula nervosa, ad una placca motrice, ecc..

SINAPSIS: Asociación paralela de cromosomas homólogos durante la meiosis. Conexión interneuronal o neuromuscular.

SYNAPSIS: Når homologe kromosomer ligger ved siden av hverandre i meiosen.

A group of signs or symptoms which, when considered together, characterize a disease.


ΣΥΝΔΡΟΜΟ: Σύνολο σημείων ή συμπτωμάτων τα οποία, χαρακτηρίζουν μία ασθένεια.

SYNDROM: Krankheitsbild, das sich aus dem Zusammentreffen verschiedener charakteristischer Symptome ergibt.

SYNDROME: Ensemble des signes ou des symptômes qui caractérisent une maladie.

SINDROME: Un insieme di segni o sintomi che caratterizzano una malattia.

SÍNDROME: Conjunto de signos o síntomas que caracterizan una enfermedad.

SYNDROM: En gruppe med tegn eller symptomer som når de betraktes ilag karakteriseres som en sykdom.

Ecology of communities as opposed to that of individual species; the latter type is known as autecology.


ΣΥΝΟΙΚΟΛΟΓΙΑ: Οικολογία των κοινωνιών σε αντιδιαστολή με εκείνη ενός είδους. Η δεύτερη περίπτωση είναι γνωστή ως αυτο-οικολογία.

SYNÖKOLOGIE: Die Ökologie von Lebensgemeinschaften im Gegensatz zur Ökologie einzelner Arten; letztere wird als Autökologie bezeichnet.

SYNECOLOGIE: Ecologie des communautés opposée à lécologie des espèces; le dernier type est connu sous le nom dautoécologie.

SINECOLOGIA: Riferito allecologia dellintera comunità in contrapposizione a quella della singola specie, che invece va sotto il nome di autoecologia.

SINECOLOGÍA: Ecología de comunidades por oposición a la ecología de especies; el último tipo es conocido bajo el nombre de autoecología.

SYNØKOLOGI: Læren om ytre faktorers påvirkning på plante- og dyresamfunn og forholdet innen og mellom slike samfunn.

Refers to a condition wherein two agents produce a greater effect than might be predicted from the sum of their individual effects.


ΣΥΝΕΡΓΕΙΑ: Αναφέρεται σε μια κατάσταση όπου δύο παράγοντες παράγουν μεγαλύτερο αποτέλεσμα από αυτό που θα αναμενόταν από το σύνολο των ατομικών τους αποτελεσμάτων.

SYNERGISMUS: Zustand oder Vorgang, bei dem zwei Faktoren sich gegenseitig fördern, so daß ihr Zusammenwirken einen größeren Effekt erzielt als die Summe ihrer Einzelwirkungen.

SYNERGIE: Se dit dune condition dans laquelle deux agents produisent un effet plus important que celui estimé à partir de la somme des effets individuels.

SINERGISMO: Riferito alla condizione in cui leffetto prodotto dalla combinazione di due agenti risulta amplificato rispetto a quello previsto dalla risultante della somma dei due effetti presi singolarmente.

SINERGIA: Dícese de la condición por la cual dos agentes producen un efecto más importante que el estimado a partir de la suma de los efectos individuales.

SYNERGISME: To virkemidler som forsterker hverandres virkning, dvs større effekt ilag enn de har hver for seg.

A nucleus resulting from the fusion of two genetically different nuclei, sometimes from two different species.


ΣΥΜΠΥΡΗΝΑΣ, ΣΥΓΚΑΡΥΟ: Πυρήνας προερχόμενος από την σύντηξη δύο γενετικά διαφορετικών πυρήνων, μερικές φορές από δύο διαφορετικά είδη.

SYNKARYOTISCH: Die Bezeichnung für einen Nucleus, der aus der Verschmelzung zweier genetisch verschiedener Nuclei hervorgegangen ist; manchmal von zwei verschiedenen Arten stammend.

SYNKARIOTIQUE: Noyau résultant de la fusion de deux noyaux génétiquement différents, quelquefois de deux espèces différentes.

SINCARIONTE: Un nucleo che risulta dalla fusione di due nuclei geneticamente differenti, a volte appartenenti anche a specie differenti.

SINCARIÓTICO: Núcleo que resulta de la fusión de dos núcleos genéticamente diferentes, a veces de dos especies diferentes.

SYNKARYOT: En kjerne som er et resultat av sammensmeltningen mellom to genetisk ulike kjerner, noen ganger fra ulike arter.

Distributed generally throughout an organism, e.g. systemic infection.


ΣΥΣΤΗΜΙΚΟΣ: Διαδεδομένος γενικά σε όλο τον οργανισμό, π.χ. συστημική μόλυνση.

SYSTEMISCH: Im allgemeinen im gesamten Organismus verbreitet, z.B. bei einer systemischen Infektion.

SYSTEMIQUE: Distribué généralement dans tout lorganisme, par exemple une infection systémique.

SISTEMICO: Generalmente distribuito su tutto lorganismo, es. infezione sistemica.

SISTÉMICO: Distribuido generalmente en todo el organismo, por ejemplo, infección sistémica.

SYSTEMISK: Spredd i hele organismen, f.eks. systemisk infeksjon.